Сомнений не осталось: наши преследователи уже близко. Теперь надо было узнать, насколько близко. Я спрыгнул с камня и побежал к склону, по которому мы поднялись пару минут назад. Я лег на живот, подполз к самому краю и заглянул вниз. Люди Хазара рассекретили нас. Несколько бандитов стояли на страже, остальные рылись в моих вещах.
В центре плато стоял мужчина в костюме. Тот самый, которого мы видели прошлой ночью. При свете дня мне удалось хорошенько его рассмотреть. Возраста он был примерно одного с моим папой, но выше его ростом и коротко подстрижен. Он был неплохо сложен: широкоплечий, с мускулистой спиной. В руках мужчина держал устройство, напоминающее мобильный телефон. Внимательно поглядев по сторонам, он что-то напечатал на нем, а потом снова осмотрелся.
— Угли еще теплые, — раздался голос одного из подручных Хазара. — И вещи их здесь. Следов, правда, не видно.
— Снегом замело, — ответил человек в костюме. — Могу поспорить, они только что ушли.
— Моррис, — прошептал президент, улегшись на землю рядом со мной. — Мы вместе летели в самолете, и это он велел мне сесть в спасательную капсулу. Выходит, он связал парашюты ребят из охраны, а сам благополучно приземлился.
— Он же ваш телохранитель, — удивился я.
— Чертов предатель, — сквозь зубы процедил президент. — Поверить не могу.
— Но как он нас нашел? — Я смотрел на Морриса и не знал, кого боюсь больше — его или Хазара.
— Кто-то ему помогает. Наверное, шлет информацию про нас вон на то устройство.
— Но как кто-то мог узнать, где мы? Я сделал все, чтобы скрыть следы наших передвижений.
— Уверен, этот лес просканировали со спутников.
— Как в видеоигре, да?
— Да, наверное. И тот, кто смотрит на изображение, передаваемое спутником, отсылает Моррису наши координаты. Невероятно! И этот человек получил пулю в грудь, защищая меня…
Послышался слабый стук вертолетных лопастей, и далеко внизу, над лесом, показалась маленькая черная точка.
— Надо уходить отсюда. — Я начал отползать назад. — Скорее.
Когда нас уже нельзя было заметить, мы встали на ноги и помчались по заснеженной поляне, мимо морозильника, в сторону деревьев. Добежав до них, президент неожиданно остановился.
— Вы что? — зашипел я на него, стараясь не поднимать голос. — Нам надо бежать!
Президент помотал головой и достал из кармана пистолет, который он забрал у Отиса.
— Мы должны разделиться.
— Чего? — Я схватил президента за руку, пытаясь утащить его в укрытие. — Давайте же! Сейчас они сюда придут.
— Нет смысла бежать. Посмотри, какие мы оставляем следы. Ты лучше меня знаешь, что по ним нас быстро найдут. И я наверняка прав про спутники. Можешь помахать тем, кто за нами следит, они увидят.
— Серьезно? — Я задрал голову, и мне на лицо опустилось несколько снежинок.
— Да, серьезно. И если Моррису докладывают про каждый наш шаг, то нам не уйти. Днем мы будем как на ладони.
— Не будем, если спрячемся в зарослях.
— Возможно.
— Тогда поторопитесь. Среди деревьев меньше снега — не видно будет следов. Пойдем через лес вниз по горе, а там…
— Нет. — Президент отдернул руку. — Иди один, Оскари. Ты умный мальчик. Используй все свои знания, чтобы как можно скорее вернуться домой.
Вертолет приближался, черная точка на белом небе становилась все больше, грохот лопастей усиливался.
— Иди же, Оскари. Ты сделал все, что мог. Я не хочу больше подвергать тебя опасности.
— А что будет с вами? — Я не на шутку разволновался: в любую секунду могли появиться люди Хазара и застать нас тут, на открытом месте.
— Я сам справлюсь.
— Нет, президент. У вас ничего не выйдет. — Понимая, как опасно промедление, я снова схватил президента за рукав: — Что, если…
Он высвободил руку:
— Если тот, кто помогает Моррису, может нас видеть, то и мои люди увидят. Они прилетят сюда, это только вопрос времени. — Президент взял меня за плечо и посмотрел прямо в глаза. — Оскари, я доверился тебе, а сейчас — твоя очередь верить мне.
Я пытался подобрать слова, чтобы переубедить президента. Он мне нравился, и я не хотел, чтобы он попал в беду.
Но я не успел и рта раскрыть, как президент поплевал в ладонь и протянул мне ее со словами:
— Спасибо за дружбу, Оскари.
Голова у меня разболелась от сомнений. Может, президент был прав. Может, мне и впрямь надо было спасаться, а ему — в одиночку разбираться с Хазаром. В конце концов, это была не моя битва. Да и «морские котики» должны были прийти на помощь с минуты на минуту.
Едва понимая, что делаю, я плюнул на ладонь и пожал президенту руку.
— Тебе пора, — промолвил президент.
Я все еще стоял в нерешительности.
— Пора, Оскари! Уходи!
Слова президента вывели меня из транса, и я поднял на него глаза. Он подтолкнул меня и повторил:
— Уходи!
Я повернулся и побежал прочь что есть силы, будто за мной гнался сам черт. Я перелез через каменную насыпь на краю поляны и скрылся в лесу, оставив своего нового друга позади.