Читаем Большая книга приключений кота Тихона полностью

Тихон вёл баржу, и это были невероятные ощущения. Он был счастлив в те минуты, стоя у штурвала. Он, кот, смог управлять водой, стихией. Подчинить её себе.

Вдруг баржу резко наклонило и понесло влево.

– Держи штурвал! – услышал Тихон крик Вениамина. – Течение слишком сильное. Нас относит к противоположному берегу. Сядем на мель или наткнёмся на камни.



Тихон вцепился лапами в штурвал. Сил не хватало. Он уже был готов отпустить штурвал, как кто-то рядом стал помогать. Давить изо всех сил. Штурвал выравнивался. Баржа вернулась на безопасное расстояние от берега и пошла спокойно, следуя течению. Тихон разжал онемевшие лапы и упал на палубу. Он открыл глаза. Рядом лежала Нора, обессилевшая, но невероятно прекрасная.

– Всё хорошо, мы справились, – сказал она.

И Тихон вдруг её обнял. Не как кошку, которую уже полюбил всем сердцем, а как друга, соратника.

– Пробоина в трюме, – в капитанскую рубку вернулся Вениамин. – Я завалил, как мог, но долго мы не протянем. Надо думать, где швартоваться. «Белка» держится из последних сил. Если начнётся дождь или шквалистый ветер, мы не выдержим.

– Сколько у нас времени? – спросила Нора.

– Не знаю, у нас нет прогноза погоды, карты течений, ничего нет, – признался пёс. – Датчики не работают, я их не восстановлю. Топливо почти на исходе.

– Вас что, в мореходке вообще ничему не научили? – раздался голос с палубы. – Вы только драить палубу способны? В наше время даже юнга мог вывести корабль к берегу без всяких карт! Молодёжь…

– Владимир Семёнович! – воскликнула Нора. – Вы долетели! Вы нас нашли! Пойдёмте, я вас накормлю. Вы совсем измучены.

Владимир Семёнович застыл на пороге капитанской рубки. Его крыло было странно завернуто за спину. Казалось, он едва держался на ногах. Закрыл глаза и больше не произнёс ни звука.

– Его надо положить! – крикнула в отчаянии Нора.

– Кажется, вывих, – сказал Вениамин. – Надо вправить, пока не стало хуже.

– Я не могу, не умею, – Нора расплакалась.

– Зато я умею. – В рубке появилась Марыся. – Я столько прочитала медицинских справочников и энциклопедий… Тихон, я буду говорить, что делать, а вы будете моими лапами. Надо взять крыло, ближе к плечу…

– Надо добраться до населённого пункта и найти ветеринара. – Тихон помотал головой. – Я не умею вправлять крылья. Да вообще ничего не умею вправлять! Пусть лучше Вениамин. Если он починил баржу, то и с крылом справится.

– Нужны мягкие сильные лапы. У Вениамина, безусловно, золотые лапы, но тут нужна резкость и нежность, – объяснила Марыся. – Одно неверное движение – и крыло будет сломано. У котов природный инстинкт – они всегда чувствуют, когда нужно убить одним ударом лапы или лишь оглушить.

– Только у меня нет такого инстинкта! Я никого никогда не убивал! Надо добраться до деревни. Найти врача. У Владимира Семёновича кровь на перьях. Нужно промыть раны. Чем? Не водой же из реки! – кричал Тихон.

– Аптечка есть. Я собрала, – призналась Марыся. – Времени нет. Нора, говори с Владимиром Семёновичем, постарайся сделать так, чтобы он не засыпал. Тихон, помойте лапы вот этим. Может немного щипать. Не волнуйтесь, я скажу, что делать. У вас получится.

– Может, вы ещё скажете, чем заделать пробоину? Аварийные клинья случайно не захватили? – Вениамин сидел, понуро опустив голову. Лапой он гладил стену баржи, будто уговаривая её продержаться подольше.

– Случайно не захватила, – ответила Марыся, – но в трюме в углу лежат деревянные клинья и бруски. Возможно, они помогут.

– Марыся! Вы гений! Если мы отсюда выберемся, клянусь, я вам соберу самый лучший велосипед в мире! И новую лапу, если захотите! Я уже сделал чертежи! Будете выступать так, будто у вас не четыре лапы, а шесть! – воскликнул пёс и кинулся в трюм.

– Тиша, всё получится, – прошептала ласково Нора.

Так называла его только мама, больше никто. Мама в него всегда верила. Теперь верит Нора.

– Марыся, я готов. – Тихон быстро сунул лапы в ту банку, на которую показывала морская свинка. Щипало сильно, но ему было всё равно. Он чувствовал у своего уха запах и дыхание Норы. Страх вдруг улетучился. Тихон подошёл к Владимиру Семёновичу и взял крыло, приготовившись слушать команды Марыси.

– Надо немного отвести крыло в сторону, да, вот так. Взяться вот так, двумя лапами. Да, правильно. И резко дёрнуть. Резко, но не сильно, – инструктировала Марыся.

Нора в это время похлопала лапой по голове совы.

– Где я? – очнулся Владимир Семёнович.

– На барже. Вы долетели, – ласково промурлыкала Нора, – расскажете, где вы летали так долго? Мы вас ждали.

Владимир Семёнович застонал и закатил глаза.

– Нет, нет, смотрите на меня. Знаете, какую я вам мышь поймаю, когда мы причалим? Самую огромную! Вы, кстати, что больше любите есть? Может, не мышей? Расскажите мне…

– Крыс… – ухнул Владимир Семёнович. – И тушканчиков. А на десерт кузнечика или гусеницу.

– Как? Вы едите насекомых? – ахнула Нора.

– Конечно. Это лакомство. Мотыльки тоже вкусные. А ещё червяки и лягушки. Но самое вкусное – клевер, одуванчики. Нет, подорожник. Я очень люблю подорожник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

На пути
На пути

«Католичество остается осью западной истории… — писал Н. Бердяев. — Оно вынесло все испытания: и Возрождение, и Реформацию, и все еретические и сектантские движения, и все революции… Даже неверующие должны признать, что в этой исключительной силе католичества скрывается какая-то тайна, рационально необъяснимая». Приблизиться к этой тайне попытался французский писатель Ж. К. Гюисманс (1848–1907) во второй части своей знаменитой трилогии — романе «На пути» (1895). Книга, ставшая своеобразной эстетической апологией католицизма, относится к «религиозному» периоду в творчестве автора и является до известной степени произведением автобиографическим — впрочем, как и первая ее часть (роман «Без дна» — Энигма, 2006). В романе нашли отражение духовные искания писателя, разочаровавшегося в профанном оккультизме конца XIX в. и мучительно пытающегося обрести себя на стезе канонического католицизма. Однако и на этом, казалось бы, бесконечно далеком от прежнего, «сатанинского», пути воцерковления отчаявшийся герой убеждается, сколь глубока пропасть, разделяющая аскетическое, устремленное к небесам средневековое христианство и приспособившуюся к мирскому позитивизму и рационализму современную Римско-католическую Церковь с ее меркантильным, предавшим апостольские заветы клиром.Художественная ткань романа весьма сложна: тут и экскурсы в историю монашеских орденов с их уставами и сложными иерархическими отношениями, и многочисленные скрытые и явные цитаты из трудов Отцов Церкви и средневековых хронистов, и размышления о католической литургике и религиозном символизме, и скрупулезный анализ церковной музыки, живописи и архитектуры. Представленная в романе широкая панорама христианской мистики и различных, часто противоречивых религиозных течений потребовала обстоятельной вступительной статьи и детальных комментариев, при составлении которых редакция решила не ограничиваться сухими лапидарными сведениями о тех или иных исторических лицах, а отдать предпочтение миниатюрным, подчас почти художественным агиографическим статьям. В приложении представлены фрагменты из работ св. Хуана де ла Крус, подчеркивающими мистический акцент романа.«"На пути" — самая интересная книга Гюисманса… — отмечал Н. Бердяев. — Никто еще не проникал так в литургические красоты католичества, не истолковывал так готики. Одно это делает Гюисманса большим писателем».

Антон Павлович Чехов , Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк , Жорис-Карл Гюисманс

Проза / Классическая проза / Русская классическая проза / Сказки народов мира