Читаем Большая книга сказок со всего света полностью

– Ну что ж, – спросил волшебник, – доволен ли ты своим положением и понравилось ли тебе быть зайцем?

– Да, мне очень понравилось, – ответил юноша. – Я никогда так быстро не бегал.

После этого волшебник показал юноше заработанную мерку денег, и тот был очень доволен и согласился еще год прослужить у волшебника.

В первый день наступившего второго года службы юноше пришлось делать ту же самую работу. Он должен был накормить всех животных в стойлах волшебника.

Когда он справился и с этим поручением, волшебник снова пробормотал заклинание, и юноша превратился в черного-пречерного ворона и взлетел в небо. Ему страшно понравилось быть птицей, поскольку он мог перемещаться гораздо быстрее и дальше, чем в те времена, что был зайцем. Кроме того, он мог летать, как хотел, поскольку собаки не могли охотиться за ним и досаждать ему.

Но вскоре ворон убедился в том, что даже в воздухе он не был свободен от опасности, поскольку, если его обнаруживали охотники, они тотчас же стреляли в него. Ведь ворон оказался единственной птицей, которую можно было увидеть на множество миль вокруг, поскольку волшебник поймал всех остальных.

Но вскоре ворон привык к своему положению, потому что никто не мог попасть в него. Он просто летал и наслаждался свободой, пока не закончился второй год срока. И тогда волшебник вновь позвал юношу домой и придал ему человеческий облик.

– Ну что ж, как тебе нравится быть в облике ворона и летать по поднебесью? – спросил волшебник.

– Мне очень понравилось, – ответил юноша, – потому что я еще никогда так высоко не летал.

Тогда волшебник показал юноше две мерки с деньгами, которые тот заработал. Они стояли около той мерки, что он заработал в прошлый год. И юноша охотно согласился остаться на третий год и служить волшебнику.

На следующий день юноша опять выполнил поручение волшебника и досыта накормил всех диких животных. и когда он закончил, волшебник превратил его в рыбу, что плавала в ручье, текущем по лесу. Рыба-юноша поплыла вниз по течению, влекомая потоком, и наконец выплыла в море.

Юноша уплывал все дальше и дальше, пока не приплыл в стеклянный замок, что был построен на дне океана. Он заглядывал в окна и видел прекрасно обставленные комнаты и залы, вся мебель была сделана из китового уса, украшенного золотом и жемчугом. На полу лежали мягкие ковры, нога просто утопала в них.



Повсюду также находились цветы и деревья, на которых росли необычно изогнутые веточки. Они были самых разных цветов – зеленого, желтого, красного и белого. Из красивых прозрачных, как хрусталь, раковин били небольшие фонтанчики. Они журчали так нежно, что музыка воды наполняла весь замок.

Но самой красивой была хозяйка замка – юная девушка, в одиночестве бродившая по замку. Она переходила из комнаты в комнату, и легко можно было заметить, что ей вовсе не нравилось все то великолепие, которое окружало ее. Девушка казалась печальной и даже не любовалась на свое отражение на гладкой поверхности стен, сделанных из стекла. А ведь она была самым красивым существом из всех, каких кому-либо доводилось видеть. И юноша пришел к такому же выводу, когда обогнул весь замок и заглянул во все уголки.

– Как бы я хотел быть человеком, а не этой глупой рыбой, – заметил юноша. – Если бы я только мог вспомнить те слова, что произносит волшебник, когда превращает меня!

Юноша плавал и думал. И наконец он вспомнил заклинание. И когда он попробовал произнести его, он тотчас превратился в человека.

После этого юноша поспешно направился в стеклянный замок и заговорил с девушкой. Услышав его, она вначале перепугалась до смерти. Тогда юноша объяснил ей, кто он и как попал в замок. Он говорил с ней так ласково, что она вскоре перестала его бояться.

Время летело совершенно незаметно, и молодой человек абсолютно забыл о нем.

Однажды утром девушка сказала молодому человеку, что наступило время обратного превращения в рыбу, поскольку волшебник вскоре вновь позовет его домой и ему придется уйти.

Но прежде чем юноша превратился в рыбу, девушка рассказала ему, что она была дочерью его хозяина, волшебника, и что он заточил ее в замке на дне моря, потому что она не захотела выйти замуж за его уродливого друга – карлика.

Она же разработала план, как им снова увидеться и, возможно, даже суметь убежать. Но чтобы удалось задуманное, юноше следует быть очень осторожным и целиком ей довериться.

После этого девушка рассказала молодому человеку, что короли близлежащих земель были должниками волшебника. Теперь наступила очередь такого-то и такого-то короля. И девушка назвала юноше его имя. Он должен выплатить свои долг. Если же он не сможет этого сделать, то его обезглавят.

– Прежде всего ты должен оставить службу у моего отца, – говорила она. – Ведь твои три года закончились, и теперь ты волен идти куда захочешь. Поэтому забирай свои шесть мерок и отправляйся в то королевство, о котором я только что тебе рассказывала. Там ты должен поступить на службу к королю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Народный быт Великого Севера. Том I
Народный быт Великого Севера. Том I

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое. Удалась ли мне моя задача вполне или хотя бы отчасти — об этом, конечно, судить не мне — это дело моих любезных читателей, — но, что я употребил все зависящие от меня меры и средства для достижения более или менее удачного результата, не останавливаясь ни пред какими препятствиями, — об этом я считаю себя имеющим право сказать открыто, никого и нисколько не стесняясь. Впрочем, полагаю, что и для самих читателей, при более близком ознакомлении их с моим настоящим трудом, будет вполне понятным, насколько прав я, говоря об этом.В книгу включены два тома, составленные русским книголюбом и собирателем XIX века А.Е.Бурцевым. В них вошли прежде всего малоизвестные сказки, поверья, приметы и другие сокровища народной мудрости, собранные на Русском Севере. Первое издание книги вышло тиражом 100 экземпляров в 1898 году и с тех пор не переиздавалось.Для специалистов в области народной культуры и широкого круга читателей, которые интересуются устным народным творчеством. Может быть использовано как дополнительный материал по краеведению, истории языка и культуры.

Александр Евгениевич Бурцев , Александр Евгеньевич Бурцев

Культурология / Народные сказки / Образование и наука / Народные