Читаем Большая книга славянской мудрости полностью

Вообще на Купалу собираются все лекарственные травы и коренья, приходящие в зрелость к этому времени. В некоторых местах Новгородской губернии около Старой и Новой Ладоги и Тихвина на Иванов день топят бани и, воткнув в веники собранную ими траву иван-да-марья, парятся на этот праздник с целью получить здоровье. В Антониево-Дымском монастыре исстари и поныне простой народ собирается купаться в тамошнем озере и с тою же целью купает больных лошадей».

М. Забылин, «Русский народ, его обычаи, обряды, предания, суеверия и поэзия»

Исцелиться можно и одной молитвой

В христианской культуре болезнь воспринимается как испытание или наказание за грехи, поэтому, чтобы исцелиться, нужно думать в первую очередь о душе, а не о теле. Истинно верующий человек может исцелить и себя, и своих ближних при помощи молитвы и богоугодных дел – так считает православная церковь. Молитва – это не просто просьба к Богу о чем-либо и ожидание исполнения этой просьбы. Если человек обращается к Творцу, очистив душу от всякой скверны, он возвышается над самим собой и приближается к Богу. А значит, может надеяться на то, что Бог услышит его.

* * *

«Если Бог нашлет на кого-то болезнь или какое страдание, врачеваться следует Божьею милостью да молитвою и слезами, постом, подаянием нищим да истовым покаянием, с благодарностью и прощением, с милосердием и нелицемерной любовью ко всем.

Если кого ты чем-то обидел, нужно просить прощения сугубо и в будущем не обижать. А при этом отцов духовных и всех священников и монахов поднять на моление Богу и петь молебны, и воду святить честным животворящим крестом и со святых мощей, и с чудотворных образов, и освящаться елеем; по святым чудотворным местам по обету ходя, молиться со всею чистою совестью и тем получить от Бога исцеление самым разным недугам. <…>

Источник молитвы не страх, а восторг.

М. Цветаева

Каждый христианин обязан избавлять себя от всяких недугов, душевных и телесных, от душетленных и болезненных страданий, жить по заповеди Господней, по отеческому преданию и по христианскому закону (как в начале книги этой написано, с первой главы первые пятнадцать глав и все остальные главы книги также); прочесть и двадцать девятую главу: вдуматься в них и все соблюдать – тогда человек и Богу угодит, и душу спасет, и греха избудет, и получит здоровье, душевное и телесное, и наследует вечные блага».

«Домострой»

Мудрые мысли

Все состоит в воображении. Последуй природе, никогда не будешь беден. Последуй людским мнениям, никогда богат не будешь.

Д. Фонвизин

Ешь вполсыта, пей вполпьяна, проживешь век до полна.

Пословица

Не ужинать – святой закон, кому всего дороже сон.

А. Пушкин

В нужде люди закаляются и живут мечтой о свободе.

М. Пришвин

Бедность – уничтожение всех наших дарований.

Я. Княжнин

Что имеем – не храним, потерявши – плачем.

Козьма Прутков

Англичане говорят: время деньги. Русские говорили: жизнь копейка.

П. Вяземский

Все бедствия людей происходят не столько от того, что они не сделали того, что нужно, сколько от того, что они делают то, чего не нужно делать.

Л. Толстой

Без помощи роженице не обойтись

В Древней Руси помощь в трудном деле рождения нового человека оказывали бабки-повитухи. Они были искусны в своем деле, использовали отвары трав и другие средства, иногда магические (заговоры), чтобы облегчить состояние роженицы. Быть повитухой было почетно, на эту роль могла претендовать женщина высоких моральных качеств, чаще всего вдова. Только в XVIII веке в нашей стране появились первые акушерские школы. Одним из знаменитых акушеров того времени был Нестор Амбодик-Максимович, составивший прекрасное руководство по родовспоможению, включавшее в том числе и проверенные народные рецепты.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Жемчужины мудрости

Похожие книги

Афористикон, или Самый толковый словарь
Афористикон, или Самый толковый словарь

Толковые словари, целиком составленные из афоризмов, появились давно. Наиболее известен «Словарь недостоверных определений» Леонарда Луиса Левинсона (1966); он-то и послужил ближайшим образцом для «Афористикона».«Афористикон», однако, отнюдь не является переводом словаря Левинсона. В списке использованных мною источников — несколько сотен названий; наиболее важные из них указаны в конце книги. Подобно Левинсону и его продолжателям, я иногда позволял себе слегка видоизменять исходный афоризм так, чтобы ключевое слово оказалось на первом месте.Большая часть иностранных афоризмов, включенных в книгу, переведена специально для этого издания, в основном с английского и польского, в меньшей степени — с французского и немецкого языков.Константин Душенко

Константин Васильевич Душенко

Афоризмы, цитаты