Читаем Большая книга ужасов – 58 (сборник) полностью

Васька заметался, выбирая, в какую сторону безопасней податься. Сделал шаг к Коле, качнулся, а потом резко, изо всех сил бросил свое тело прочь от берега, перелетел страшный участок реки с девочкой и головой вперед ушел в воду.

С такой скоростью он никогда не плавал. За секунду он догнал вяло плещущегося Щукина, который что-то ему кричал, и вылетел на берег. Воздуха в груди не хватало. Он с трудом сделал два шага по песку, уже подбирая слова, чтобы рассказать Ленке о том, что увидел, поднял голову и закашлялся. Рядом с Леной стоял Платон и хмуро смотрел на медленно подплывающего Серегу.

– Ну-ка, идите сюда, – поманил он ребят к себе.

Щукин не спеша выбрался из воды.

– Я же предупреждал, – прошептал Серега. – Куда ты мчался?

Страх только начал отпускать Ваську, зубы выбивали предательскую дробь.

– Так… – медленно, с видимым удовольствием протянул вожатый. – И что мы там делали?

Ребята одновременно опустили головы.

– Вы в курсе, что без вожатых к реке подходить нельзя? – не унимался Платон.

– Чего ты там делал? – толкнул друга Щукин.

– Вы не между собой разговаривайте, вы со мной разговаривайте! – Платон злился. – Вы знаете, что вожатый за вас отвечает? Что, если вы, дураки, утонете, его за вас в тюрьму посадят? Чего молчите?

И тут Васька сделал самое глупое, что только мог. Он поднял на Платона глаза и писклявым голосом сказал:

– Мы больше не будем.

Платон переменился в лице, еще чуть-чуть – и из глаз у него посыпались бы искры. Он взмахнул рукой, но вовремя удержался, чтобы не залепить Глебову хорошую затрещину. Он только опустил руку на плечо Васьки, крепко сжал и, подталкивая вперед, зашагал к лагерю. Ленка подбежала к Щукину.

– Ну, чего?

– Ничего, – отмахнулся от нее Серега. – Могла бы и предупредить, – бросил он через плечо, догоняя вожатого.

– Я не успела, – заторопилась Лена. – Он сзади подошел. Я не заметила…

Слушать ее Щукин не стал. Он дошел до Платона и пристроился сзади.

– Все, Глебов, можешь прощаться с лагерем, отправят тебя домой, – медленно, чеканя каждое слово, выговаривал вожатый. – Раз по-хорошему не понимаешь, будем разговаривать с тобой по-плохому. Давно ты мне не нравился, давно. Ты один поставил на уши весь лагерь. Без тебя все будут только отдыхать. Слава богу, что хоть статуи этой не стало – ты бы таскал ее без остановки. И откуда силы в таком сопляке?

Василий молча кивал, рассеянно глядя себе под ноги. Но уже подходя к административному корпусу, он легко вырвался из-под тяжелой руки Платона, отскочил в сторону и закричал:

– Как можно всего этого не видеть? Она же здесь! Она ходит! И ребята исчезают! Вы должны об этом знать! – Глебов вглядывался в глаза вожатого, но ничего, кроме презрения, в них не находил. Сжав кулаки, он качнулся вперед. – А! Так вы с ней заодно!

Платон подхватил падающего на него Ваську.

– Не надо! – взвизгнула Лена, испугавшись, что вожатый сделает Глебову больно. – Он правду говорит!

– Ты-то куда лезешь? – грубо отпихнул ее Щукин. – Сиди уж, ты свое дело сделала. – Он подошел к вожатому. – Платон, так все и есть. Ходит здесь типа статуя. Коснется человека, и нет его. Даже воспоминаний не остается. И всех туда, на берег, в заброшенный лагерь собирает. Тусовка у них там. Вот.

Все это Серега выдал беглой скороговоркой, боясь, что его не дослушают, прервут.

Платон как будто испугался. Он осторожно отпустил Глебова.

– Хорошо, – подозрительно ласково проговорил он. – Ходит. Пускай ходит, только не шумите. Ну что вы? – заторопился он, вглядываясь в побелевшее лицо Глебова. – Все же хорошо. И не ругаю я вас. Просто мы за вас волнуемся. Мало ли что могло случиться на том берегу…

– Оно уже случилось! – простонал Глебов. – Статуя, она забирает ребят и пытается создать из них отряд! Она скоро всех убьет.

Платон посмотрел вверх на жгучее солнце.

– Пойдемте-ка лучше под крышу, – сказал он. – Жарко здесь.

Он пошел вперед, приглашая ребят идти следом. Мальчишки бежали за ним. Лена замялась. Ей не нравилась перемена, произошедшая с вожатым. Она посмотрела в спину уходящим ребятам, непроизвольно пятясь назад, и вдруг наткнулась на что-то жесткое.

Глава VII

Девочка по имени Таня

Лене даже поворачиваться не надо было – и так ясно, кто за ней стоит. Куда же без нее теперь деться? Ведь все происходит из-за этой дурацкой статуи. Что-то они не поделили с той, другой. Может быть, власть над лагерем? Но зачем каменным изваяниям лагерь? Или они не те, за кого себя выдают?

Это была не та барабанщица, которую разбивали, а другая, с обсыпавшейся головой и без барабана.

Барабанщица легко наклонилась, приблизив к девочке свое лицо.

Темный глаз, кривая ухмылка. В ушах зазвучала далекая барабанная дробь.

Лена зажмурилась, поняв, что сейчас должно произойти что-то очень страшное – она растает, испарится, превратится в порошок… От ужаса она забыла, что можно закричать, позвать на помощь.

Мгновение…

Ничего не произошло.

Барабаны били. Лена приоткрыла глаза.

Статуя выпрямилась, а потом опять резко наклонилась.

Ничего.

Глаза статуи, казалось, стали еще темнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы