Читаем Большая кража полностью

– Спрашивали. Но пожалуй, я прощу вас. В особенности если вы сможете закончить у меня новое оформление интерьеров.

– Что? Но как насчет… а-а… у вас ведь работает Ирэн Колдуэлл?

– Верно, – ответила Катрина, чувствуя новый приступ гнева. – Ирэн какое-то время будет занята изготовлением номерных знаков.

– Изготовлением знаков… Вы хотите сказать, ее арестовали? Боже мой, за что?

Катрина рассказала ему то, что знала, и Рэндалл, похоже, был глубоко шокирован.

– Господи! Ирэн Колдуэлл подделывает произведения искусства?

– Очевидно, да. Пожалуйста, Рэндалл, скажите, что поможете мне. У меня весь дом перевернут, негде даже присесть, и я могла бы воспользоваться вашей помощью. Прошу вас.

Он медлил с ответом, и Катрина почувствовала, что у нее вспотели ладони.

– Я… бы с удовольствием, – наконец проговорил Рэндалл. – Но проект, с которым я в настоящее время работаю… Черт, звонят по другому телефону. Можете минутку подождать?

– Конечно, – ответила Катрина.

Она ждала, покусывая нижнюю губу, прислушиваясь к глухим ударам своего сердца и спрашивая себя, почему этот косметический ремонт дома вдруг приобрел для нее такую значимость, и признаваясь себе, что дело не только в ее помощниках по ремонту. Наконец Рэндалл взял трубку.

– Катрина, – начал Рэндалл, – мне очень жаль, но я должен поехать в Джерси-Сити. Там у них проблемы с краской, она не соответствует образцам, и мне придется лично пригрозить дилеру физической расправой.

– Жаль, – произнесла она, потом, покусывая губы, не удержалась и в припадке эгоцентризма, который презирала в других, добавила: – Прошу вас, Рэндалл, неужели вы не сможете закончить мой дом?

На том конце провода наступила короткая пауза, а затем она услышала его долгий выдох.

– Не понимаю, как это сделать, по крайней мере не в ближайшие несколько месяцев. Мне жаль, Катрина, я действительно хотел бы помочь.

– О-о, – вздохнула она, ощущая огромный груз разочарования, несоразмерный простой потере дизайнера. – Мне тоже жаль, Рэндалл. – Она заставила себя выказать бодрость, которой не испытывала. – Я очень надеюсь на успех вашего проекта, Рэндалл.

– Спасибо, – отозвался тот. – Сочувствую вам, Катрина.

Когда оба они отключились, Катрина продолжала сидеть, кусая губы и чертыхаясь про себя. Черт, черт, черт! Где она теперь найдет нужного человека? Того, кому можно доверять и чей вкус совпадает с ее вкусом? За столь короткий срок найти кого-либо невозможно. Черт!

Катрина встала и начала лихорадочно кружить по комнате, сердито глядя на задрапированную мебель и пустые стены и повторяя, словно литанию, свои проклятия. Она обошла и другие комнаты огромного дома. Большинство из них выглядели хуже, чем гостиная, лишенная мебели, с заляпанными грунтовкой стенами. Черт!

И только она успела вместо «черт» произнести «дерьмо», как у нее зазвонил телефон.

– Что такое? – отрывисто спросила она.

– О боже, я, наверное, не вовремя?

После секундного замешательства она узнала голос – это был Рэндалл. Но перезвонить так скоро?

– Рэндалл! Я думала, вы уехали в Джерси-Сити.

Он коротко хохотнул.

– Собирался, – радостно, как показалось Катрине, сообщил Рэндалл. – Скажите, вы верите в кисмет?

– Не уверена, что понимаю значение этого слова, – сказала она.

– А значит оно следующее: я только что общался с клиентом, нанявшим меня для этого масштабного проекта. Очевидно, их бизнес заглох. И хотя он сказал, что я могу оставить себе мексиканскую плитку, платить мне они больше не в состоянии.

– О-о, это чудесно! – обрадовалась Катрина.

– Не уверен, что они с вами согласятся. Но, какого черта, я согласен! Мне очень нравится эта плитка.

Катрина рассмеялась:

– Вы знаете, что я имела в виду совсем другое. Вы можете сделать для меня эту работу?

– Пришлите мне в эсэмэске свой адрес. Я буду у вас завтра утром.

Глава 14

Часы у кровати в дешевом номере отеля показывали 3:18. Я лежал здесь, положив руки под голову, уже четыре с половиной часа. Я не спал. Не мог. Просто лежал, прокручивая все в голове. Каждые пять или шесть минут воспоминания возвращались ко мне.

Иногда это со мной случается. Я определенно не отношусь к нервным, чувствительным, зажатым людям – никакой подобной фигни. В смысле, попробовали бы вы отключить продвинутую аварийную систему, если у вас от нервов дрожат руки. Это не про меня. И я не впадаю в панику типа: «О нет, а что, если что-то пойдет не так?» Это тоже на меня не похоже. Но по временам ко мне возвращается прошлое. Именно в тот момент, когда я что-то замышляю, когда мне очень нужно выспаться, у меня не получается. Вместо сна приходят воспоминания. Возможно, это хуже нервозности.

Это был один из тех моментов.

Я вновь мысленно перенесся в старую каменоломню. Просто не мог выкинуть ее из головы. И вспоминал я не ту славную историю, когда выбирался из каменоломни наверх, зажав в руке автомобильную заднюю фару. А потом стоял наверху, чувствуя себя едва ли не богом. Когда на меня накатывали воспоминания, они никогда не были хорошими.

Перейти на страницу:

Все книги серии Райли Вулф

Большая кража
Большая кража

Райли Вулф – вор, для которого не существует преград, мастер перевоплощений. Любитель решать сверхзадачи и проворачивать смелые ограбления. Так, например, ему удалось украсть памятник весом двенадцать тонн прямо во время открытия. Голубая мечта Райли – совершить кражу века, которая войдет в историю. Узнав, что в Нью-Йорк прибывает коллекция драгоценностей короны Ирана стоимостью десятки миллиардов долларов, он понимает, что настал его звездный час. Райли привлекают, собственно, не деньги, а нереальность поставленной цели: необходимость обойти суперсовременную электронную охрану и хорошо вооруженных спецназовцев и при этом остаться в живых, не говоря уже о том, чтобы украсть хотя бы один бриллиант из коллекции.С помощью Моник, талантливой художницы, занимающейся подделками произведений искусства, Райли начинает готовиться к ограблению, которое или сделает его легендой, или, что более вероятно, приведет к гибели…Автор супербестселлеров о Декстере, изданных более чем на 40 языках, начинает новую серию о Райли Вулфе, воре экстра-класса.Впервые на русском языке!

Джеффри Линдсей , Элмор Леонард

Детективы / Криминальные детективы

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры