Читаем Большая охота полностью

Лицо у Гунтера окаменело. Происходящее неприятно напомнило лейтенанту фон Райхерту работу приснопамятной Gehaimestaatspolizei. Гунтер добросовестно пытался убедить себя, что Сергей всего лишь принял правила игры, что по меркам жестокого двенадцатого столетия его поведение можно даже назвать весьма гуманным, в конце концов, он имеет дело с наемными бандитами, бродягами, отбросами общества… и все же, все же…

– Не хотят правду говорить, прыщи на теле трудового народа, – огорченно развел руками Казаков, оборачиваясь к зрителям. – Эй, братец, как тебя… Мэтт! Тащи сюда свое имущество!

Хмурый Мэтт подтащил поближе к «барону де Шательро» охапку железяк разнообразных размеров и диковинных форм, но одинаково зловещего вида и явно специально предназначенных для причинения страданий человеческому существу. Казаков брезгливо покопался в поржавленном железе, старательно не обращая внимания на стенающих поджигателей, а в особенности на лысого Джильи, дрожащего, как лист на ветру.

«Почти дозрел. Сейчас последний штрих… Ч-черт, но до чего ж противно…»

– Подарочный набор слесаря-мазохиста, блин… – буркнул Сергей, вытягивая из груды пыточных приспособлений что-то вроде здоровенных клещей. Повернувшись наконец к лысому, он пощелкал инструментом перед самым его носом и внушительно произнес:

– Последний раз спрашиваю: кто, когда, зачем?

И тогда ужас, преисполнивший злосчастного поджигателя, прорвался страдальческим воплем:

– Скажу! Все скажу! Всю правду!..

– …подсел к нам в «Дырявой кружке» пару дней назад. Большие деньги предложил. Ну, ясное дело, за маленькие-то ни один дурак на такое не согласится, – торопливо рассказывал тот, что в красной повязке. После того, как сломался Джильи, добиться признания от остальных стало делом плевым – да собственно, не нужно было и добиваться. В стремлении хоть ненамного облегчить свою участь все трое сами спешили, перебивая друг друга, выложить все, что им известно о таинственном заказчике. – То есть в гавани-то такое случается частенько. Подумаешь, горшок с горючим жиром бросить на палубу, хоть днем, хоть ночью, ищи потом ветра в открытом море. Бывает, торговцы так с конкурентами обходятся…

– …но тут же не абы какую лоханку спалить, а его величества корабль, – перебил лысый. Он все еще щелкал зубами от страха и поминутно косился на ржавые клещи, которыми рассеянно поигрывал Серж. Писцы, высунув от усердия языки и одинаково склонив голову набок, записывали каждое слово, де Фуа одобрительно кивал, Хайме скучал. – И ветер, опять же. Мы ж не вчера родились, понимаем, что к чему, коли гавань тесная и нефы борт к борту стоят. Не хотели сперва и браться. Но потом попутал бес, польстились на его серебро проклятое, думали, не углядят нас в толпе…

– Чье серебро, беса? – поинтересовался Казаков.

– Ну да, беса этого… грека…

– Как?! – подскочил Ангерран де Фуа. – Грека?!

– Грек или не грек, поди пойми его, – мрачно сказал третий, тот, что с серьгой. – Я б скорей об заклад побился, что он с Кипра. Платил-то, по крайности, кипрской монетой. Серебряные безанты с тремя крестами…

– Точно, с Кипра он был, чтоб мне сдохнуть прямо тут, без покаяния!

– И выговор…

– А я его, кажись, дня три назад видел краем глаза в «Устрицах», он там сидел с кипрскими купцами… Они спорили, да громко так – повернут крестоносцы против ихнего острова или мимо пройдут…

– Волос у него черный, прямой, а глаза светлые… Византиец, как есть… И рассуждает складно, слово за слово так и цепляется… Из богатеев, похоже, но не то чтоб купец – нет, скорее знатный вельможа… или по воинскому делу…

– Точно, с Кипра…

– Мэтр Бальер, ваши подопечные все записали? – осведомился де Фуа.

Почтенный доктор юриспруденции кивнул, и де Фуа трижды громко хлопнул в ладоши – полог шатра колыхнулся, внутрь просунулась голова одного из охранников.

– Мэтр, составьте надлежащий доклад Его величеству королю Ричарду и немедля отправьте с нарочным, – распорядился Ангерран де Фуа. – Его величество должен знать, что пожар, уничтоживший треть крестоносного флота, оплачен кем-то из кипрской знати. Возможно – не исключено – что и с ведома Исаака Комнина. Во всяком случае, для Исаака усматривается прямая выгода в том, чтобы войско не добралось до Кипра… Серж, вы прекрасно поработали, я доволен вами. Пленных поджигателей отправьте пока в темницу, они должны подтвердить свои слова перед королем Ричардом. Потом – на виселицу.

…Сергей, Гунтер и Хайме де Транкавель покинули шатер последними, после того, как удалился мэтр Бальер со своими писцами, стражники уволокли вопящих и упирающихся поджигателей и изящно откланялся Ангерран де Фуа.

Хайме вскорости исчез, сославшись на некое срочное дело. Едва попрощавшись с ним, Казаков ухватил Гунтера за рукав.

– Слушай, тут такое дело… Ты ведь вроде бы хорошо историю изучал, не то что мы, dvoechniki… Хочу кое-что выяснить у тебя… касательно исторических прецедентов…

– Пожар в мессинской гавани? Не было, – категорически отрезал фон Райхерт. – А вот захват Кипра – был. То есть будет. В апреле следующего года.


* * *


Перейти на страницу:

Все книги серии Вестники времен

Вестники времен
Вестники времен

Вальтер Скотт не прав. Диккенс тоже не прав. История средневековой Англии выглядела совсем по-другому! Никакого романтизма, сплошные серые будни, пересыпанные интригами, приключениями, крестовыми походами и прочими привычными для XII века забавами. Как ты себя поведешь в столь тихой обстановке? Верно! В правую руку меч, в левую вороненый «Вальтер», на голову шлем, на плечи – плащ с гербом своего сеньора!Говорят, такого не бывает. Неправда, очень даже бывает! Перед вами истинная история, случившаяся в 1189 году от Рождества Христова, история, происшедшая с тремя интересными людьми: сыном нормандского барона, германским летчиком Гунтером фон Райхертом и никому не известным русским по имени Сергей Казаков.Кто нам принц Джон Плантагенет? Кто нам король Ричард Львиное Сердце? Для маленькой компании русского, немца и француза эти благородные господа всего лишь те, кого надо за шиворот вытаскивать из неприятностей.

Андрей Леонидович Мартьянов

Попаданцы

Похожие книги