Грузинская поэзия конца 50-х и 60-х гг., освобождаясь от излишней помпезности, риторики и одописных тенденций 30—40 х гг., глубже проникает в духовный мир советского человека, многогранно отражает его чувства и мысли. Показательны книги стихов И. В. Абашидзе «Приближение» и особенно циклы «По следам Руставели» и «Палестина, Палестина», воссоздающие образ великого грузинского поэта; последние поэтические циклы Леонидзе и С. И. Чиковани, поэма Каладзе «Отец», книги Маргиани «Пробуждение», Нонешвили «По всему миру», новые стихи Гачечиладзе, Гомиашвили и др. Наряду с мастерами старшего поколения активно работают поэты А. П. Каландадзе (р. 1924), М. И. Мачавариани (р. 1929), О. И. Чиладзе (р. 1933), Ш. Г. Нишнианидзе (р. 1929), Дж. А. Чарквиани (р. 1931), Ф. И. Халваши (р. 1925), М. Г. Квливидзе (р. 1925), В. С. Сулаберидзе (р. 1919), М. Ф. Поцхишвили (р. 1930), Н. В. Гурешидзе (р. 1927) и др.
Преодолевая отрицательное влияние теории бесконфликтности, грузинской драматурги создали ряд интересных пьес: М. Н. Мревлишвили «Лавина» (1956) и «Пламенный мечтатель» (1961), Бараташвили «Мое Квавилети», Г. Г. Абашидзе «Мать» и «Путешествие в три времени», М. В. Джапаридзе (1906—64) «Земляки» (1956), Вакели «Деловой человек», О. И. Чиджавадзе (р. 1909) «Крот» и «Счастливый неудачник». Появились исторические драмы Г. Н. Нахуцришвили (р. 1902) «Цицамури» и «Пиросмани», пьесы В. Л. Канделаки (р. 1918) и К. М. Буачидзе (р. 1914), Г. Л. Келбакиани (р. 1910) и др. Видное место в репертуаре грузинских театров заняли пьесы Г. М. Хухашвили (р. 1926), А. И. Гецадзе (р. 1929), Иоселиани и др.
Популярностью пользуются произведения, созданные для детей Накашидзе, Мариджан (М. М. Алексидзе, р. 1890), А. А. Хахуташвили (1888—1960), И. Л. Сихарулидзе (1889—1963), Л. И. Мегрелидзе (1883—1968), М. А. Мревлишвили (р. 1909), Р. К. Коркиа (р. 1894), Н. В.Чачава (р. 1901), А.С.Сулакаури (р. 1927) и др.
Капитальные труды по истории грузинские литературы создали учёные-литературоведы К. С. Кекелидзе (1879—1962), С. Г. Каухчишвили (р. 1895), П. И. Ингороква (р. 1893), С. И. Хундадзе (1860—1928), В. И. Котетишвили (1893—1937), Г. Д. Кикодзе (1886—1960), А. Г. Барамидзе (р. 1902), М. З. Зандукели (1889—1968), Г. Н. Абзианидзе (р. 1907), Л. Н. Асатиани (1900—55). Проблемы развития советской литературы разрабатывают литературоведы и критики: Г. Н. Джибладзе (р. 1913), С. Е. Чилая (р. 1911), Ш. Д. Радиани (р. 1904), В. Д. Жгенти (р. 1903), Г. К. Натрошвили (р. 1910), Л. Г. Каландадзе (р. 1904), Д. Г. Бенашвили (р. 1910), И. В. Цулукидзе (р. 1899), Е. Д. Карелишвили (р. 1908), Г. И. Мерквиладзе (р. 1914), В. Н. Замбахидзе (р. 1902), Г. Г. Маргвелашвили (р. 1923), В. Г. Мачавариани (р. 1906), Г. Ш. Цицишвили (р. 1929), Г. Л. Асатиани (р. 1928), Г. Е. Гвердцители (р. 1930) и др.
За годы Советской власти произведения грузинских писателей переведены на языки многих народов СССР и зарубежных стран. Полный перевод на русский язык «Витязя в тигровой шкуре» Руставели был сделан 5 раз: К. Д. Бальмонтом (частично опубликован в 1917, полностью в 1933), П. Петренко, Г. К. Цагарели, Ш. Нуцубидзе и Н. А. Заболоцким. Многие грузинские поэты прозвучали на русском языке в переводах Н. С. Тихонова, Б. Л. Пастернака, П. Г. Антокольского, А. А. Ахматовой, И. Л. Сельвинского, В. К. Звягинцевой, М. А. Светлова, А. П. Межирова, Е. А. Евтушенко, Б. А. Ахмадуллиной, Е. М. Винокурова и др.
Грузинское языкознание зародилось на рубеже 19—20 вв. (А. Цагарели, Н. Марр, И. Джавахишвили). Основные проблемы, разрабатываемые грузинскими языковедами: изучение структуры и истории картвельских языков, структуры горских кавказских языков и вопросов теории языкознания (А. Шанидзе, Г. Ахвледиани, А. Чикобава и др.). Важнейшие центры языкознания Г.: Научно-исследовательский институт языкознания АН Грузинской ССР, соответствующие кафедры Тбилисского университета, Абхазский институт языка, литературы и истории им. Д. Н. Гулиа АН Грузинской ССР, кафедры педагогических вузов Г.