Читаем Большая Советская Энциклопедия (КР) полностью

Крыла'тка, полосатый тюлень (Histriophoca fasciata), животное семейства настоящих тюленей. Длина тела взрослых обычно 1,5—1,8 м, весят 55—100 кг.

  Окраска меха тёмная (у самцов почти чёрная, у самок коричневато-бурая) с четырьмя широкими белыми полосами, окружающими шею, основания передних ластов и заднюю часть туловища. К. распространена в северной части Тихого океана; в СССР — в Чукотском, Беринговом, Охотском морях и Татарском проливе. Детёныш, покрытый белым мехом, рождается на льду весной. Питается К. рыбой, ракообразными, головоногими моллюсками. Промысловое значение невелико.

  Лит.: Огнев С. И., Звери СССР и прилежащих стран, т. 3, М.— Л., [1935]; Дальневосточные ластоногие, Владивосток, 1966.

Рис. к ст. Крылатка.

Крылатые слова

Крыла'тые слова', широкоупотребительные меткие слова, образные выражения, изречения исторических лиц, краткие цитаты, имена мифологических и литературных персонажей, ставшие нарицательными, и пр. Например, «благоглупости» (М. Е. Салтыков-Щедрин), «А судьи кто?» (А. С. Грибоедов), «Геркулес». «Обломов». Античные и библейские мифы, фольклор, мировая художественная и научная литература, публицистика, мемуары, речи политических и общественных деятелей — источники К. с. Например, «Пришел, увидел, победил» (Юлий Цезарь), «Притча во языцех» (Библия), «Аппетит приходит во время еды» (Ф. Рабле), «Административный восторг» (Ф. М. Достоевский), «От великого до смешного один шаг» (Наполеон). Среди К. с. есть такие, которые являются не подлинными цитатами из какого-либо источника, а образными выражениями, созданными на его основе, в метафорической форме передающими обобщённый смысл, например «запретный плод» (из библейской мифологии), «потемкинские деревни» (из мемуаров 18 в.); они давно потеряли связь с источником и переосмысливаются в каждый исторический период в соответствии с социально-исторической действительностью.

  По своей структуре К. с. могут быть самостоятельными предложениями, например «После меня (нас) хоть потоп» (Людовик XV), или словосочетаниями и отдельными словами, представляющими собой самые разные синтаксические компоненты, например «маниловщина». К. с. — объект исследования фразеологии.

  Лит.: Михельсон М. И., Русская мысль и речь. Своё и чужое. Опыт русской фразеологии, т. 1—2, [б. г. им.]; 3аймовский С. Г., Крылатое слово. М.— Л., 1930; Максимов С., Крылатые слова, М., 1955; Ашукин Н. С., Ашукина М. Г., Крылатые слова. Литературные цитаты. Образные выражения, 3 изд., М., 1966; B"uchman G., Gefl"ugelte Worte, 30 Aufl., В., 1961.

  Т. В. Вентцель.

Крыленко Николай Васильевич

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже