Читаем Больше, чем осознанность простыми словами. Простой и понятный путеводитель по джханам, или глубоким медитативным состояниям полностью

1. На цель сосредоточения: вы упражняетесь в этом для освобождения, которое возможно благодаря видению аниччи (непостоянства; произносится «а-нич-ча»), дуккхи (страдательности) и анатты (отсутствия постоянного «я», безличностная природа)[11] во всём, что мы переживаем (эти три «признака существования» мы более подробно рассмотрим в главе 7). Вы прилагаете осознанные усилия для того, чтобы понять цель развития сосредоточения.

Вы сосредоточиваетесь для того, чтобы постичь вещи такими, какими они являются на самом деле. Вы занимаетесь этим не ради удовольствия и не ради развития умственных или психических способностей.

2. На приемлемость вашей практики сосредоточения: правильно ли вы практикуете сосредоточение, направляете ли внимание осознанно, без жадности, ненависти и заблуждения? Или вы останавливаетесь на неблаготворных объектах и подпитываете помехи? Вы прилагаете осознанные усилия, для того чтобы понять, что для достижения цели вся ваша подготовительная работа, направленная на обретение сосредоточения, должна быть правильной. Для успешной практики вам необходимо многое, и вам следует заставить всё это работать на вас.

3. На область сосредоточения: на чём вы сосредоточиваетесь? Правильной областью вашего сосредоточения являются четыре объекта, о которых идёт речь в «четырёх основах памятования», а именно: созерцание тела, созерцание ощущений, созерцание ума и созерцание умственных процессов. Более подробно об объектах установления памятования вы узнаете в главе 10. Ваша область достижения сосредоточения – это конкретный объект медитации, который вы выбрали для того, чтобы фокусировать на нём свой ум, до тех пор пока он не достигнет сосредоточения.

4. На отсутствие у вас заблуждения относительно того, какое сосредоточение правильное, а какое нет: действительно ли вы видите непостоянство, страдательность и безличность? Является ли ваше внимание ярким, бдительным и пронизывающим завесу иллюзии? Или вы видите вещи как устойчивые, надёжные, цельные, непреходящие, обладающие возможностью навсегда сделать вас печальными или счастливыми?

По правде говоря, ценность ясного осознавания не ограничивается одними только джханами. Вы должны привнести ясное осознавание вообще во всё, что вы делаете. Ешьте осознанно, полностью осознавая этот процесс. Таким же образом пейте, ходите, сидите, лежите, отправляйте естественные надобности. С памятованием и ясным осознаванием носите свою одежду, работайте, ведите автомобиль и придерживайтесь правил дорожного движения, говорите, молчите, пишите, готовьте, мойте посуду. Совершайте все эти действия, целиком их осознавая. Старайтесь знать всё, что происходит в вашем теле и уме.

Эти действия, выполняемые с памятованием и ясным осознаванием, готовят ваш ум к достижению джханы. Когда вы будете действительно готовы, то без труда её достигнете.

Польза джханы

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Искусство жить и умирать
Искусство жить и умирать

Искусством жить овладел лишь тот, кто избавился от страха смерти. Такова позиция Ошо, и, согласитесь, зерно истины здесь есть: ведь вы не можете наслаждаться жизнью во всей ее полноте, если с опаской смотрите в будущее и боитесь того, что может принести завтрашний день.В этой книге знаменитый мистик рассказывает о таинствах жизни и помогает избавиться от страха смерти – ведь именно это мешает вам раскрыться навстречу жизни. Ошо убежден, что каждую ночь человек умирает «небольшой смертью». Во сне он забывает о мире, об отношениях, о людях – он исчезает из жизни полностью. Но даже эта «крошечная смерть» оживляет: она помогает отдохнуть от происходящего в мире и дает сил и энергии утром, чтобы снова пульсировать жизнью. Такова и настоящая смерть. Так стоит ли ее бояться?Приступайте к чтению – и будьте уверены, что после того, как вы закроете последнюю страницу, ваша жизнь уже не будет прежней!Книга также выходила под названием «Неведомое путешествие: за пределы последнего табу».

Бхагаван Шри Раджниш (Ошо) , Бхагван Шри Раджниш

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика