Читаем Больше чем страсть полностью

Ее нервы были на пределе. Она хотела, чтобы он приблизился, и опасалась, что он это сделает. Если бы Иэн это сделал, ей пришлось бы быть честной с самой собой в отношении того, что, как она надеялась, произойдет, когда она пришла в его номер. Ей понадобилось несколько раз моргнуть, прежде чем она полностью осознала его слова.

— Вы, должно быть, шутите!

Иэн рассмеялся. Он взглянул на нее, и блеск в его глазах стал еще сильнее.

— Как лакомство, с помощью которого дрессируют собак, — уточнил он.

— Ну… Это не похоже на лакомство.

Он бросил на нее тот же оценивающий взгляд, что и раньше на террасе. Затем его улыбка стала шире.

— Дрессировщики собак используют сосиски, чтобы привлечь внимание собак. Сосиски в развлекательных парках призваны привлекать внимание гостей. Сосиски в центре парка, такие как маяк, заставляют людей идти дальше вглубь, чтобы у входов не толпилось слишком много народа.

— А… Вот как парк заставляет посетителей перемещаться из одного места в другое?

Иэн указал на ее толстовку.

— Есть несколько способов. Яркие цвета, например. Люди тянутся к ним. — Его взгляд упал на ее рот, его темные глаза стали еще темнее. — Вы же знаете. Из-за вашей розовой помады сложно сосредоточиться на чем-то еще.

Эта неожиданная откровенность вызвала мгновенный прилив краски к ее лицу. Анна не осмеливалась смотреть на него из страха выдать, как сильно он на нее влияет. Без сомнения, Иэн рассмеялся бы, если бы узнал. Он умел развлекать гостей, красивых, утонченных, умевших подшучивать и легко шутить. Людей, не похожих на нее.

Шампанское отключило ее критическое мышление. Но прохладная жидкость была кстати, поскольку температура в комнате, казалось, повышалась.

— Вот почему вы носите однотонную одежду?

Его брови приподнялись.

— Я?

Она сделала глоток вина, поставила бокал на столик и повернулась к нему лицом.

— Если люди носят яркие цвета, чтобы привлечь внимание, то те, кто носит темные цвета, как вы, должно быть, одеваются так, чтобы избежать этого. Верно?

Иэн фыркнул.

— Я права? Вы так одеваетесь, чтобы не привлекать внимания?

— Зачем мне это делать?

Его тон был пренебрежительным, но впервые он отвел от нее взгляд.

Анна покачала головой:

— Я не знаю. Может быть, это потому, что вы знаете, что яркие цвета заставят вашу жертву насторожиться, и в этом случае вы не сможете подобраться к ней достаточно близко.

Он не ответил, но его пальцы сжали ножку бокала.

Успех Анны на работе зависел от умения читать язык тела. Часто клиент внешне выражал восторг или энтузиазм, но было что-то в его позе, что говорило ей, что его внутренняя реакция была совершенно иной. Иэн по-прежнему стоял, прислонившись к окну, никаких изменений в его позе не было заметно, но теперь он внимательно разглядывал яркие огни в парке.

Возможно, она все-таки смогла его «прочитать».

Она улыбнулась, протягивая ему полупустой бокал:

— Есть еще? Это лучшее шампанское, которое я когда-либо пила.

Иэн оттолкнулся от окна и вылил остатки из бутылки в ее бокал.

— Есть. И вы не правы.

— Нет, я уверена, что это лучшее шампанское, которое я пробовала.

Он улыбнулся, и на его щеках появились ямочки.

— Нет, я говорю о цветах. Парки развлечений используют оттенки зеленого или синего, чтобы скрыть здания и объекты, к которым они не хотят привлекать внимание посетителей. Эти цвета сливаются с растительностью или небом.

Она обдумывала его слова и чувствовала, что ее руки и ноги отяжелели.

— Синий и зеленый цвета могут отвлечь внимание гостей, но только при дневном свете. После заката нужны темные цвета, чтобы остаться незамеченным. — Анна округлила глаза в притворном ужасе. — Пока не станет слишком поздно для ничего не подозревающих.

Его улыбка стала шире, когда он открыл новую бутылку шампанского.

— Вы настаиваете, что я похожу на вампира.

— Пока что я видела вас только после захода солнца. Возможно, вы носите зеленое и синее в течение дня. Или, может быть, вы действительно вампир и не можете выходить на солнце. — Анна посмотрела на него из-под длинных ресниц. Она не была уверена, что у нее есть навыки флирта, но она умела болтать на любую тему.

Иэн допил свое шампанское.

— Интересное предположение. Что вы думаете?

Она сделала глоток. Шампанское из новой бутылки было другим. Ярче, кислее. Смелее. Возможно, такой она и должна быть? И пить шампанское с мужчиной, который источал опасность — не для ее физического благополучия, а для ее душевного равновесия. Он уже занимал слишком много места в ее сознании. Она поймала его взгляд.

— Я думаю, тому, кого вы укусите, все очень понравится. Даже если они пожалеют об этом утром.

Его рука замерла, бокал остался на полпути ко рту. Иэн почти мгновенно протрезвел, и Анна знала, что ей это не показалось.

— Но, возможно, ваша подруга возражает против того, чтобы вы кусали людей, — продолжила она.

Иэн сделал большой глоток и приблизился к ней. Он стоял так близко, что она увидела, что его глаза были не темно-карими, как она сначала подумала, а смесью янтаря, золота и бронзы.

— Она возражала бы. Если бы она у меня была.

Перейти на страницу:

Похожие книги