Читаем Больше, чем товарищи по кораблю (ЛП) полностью

Оби руководит нами, как директор на экскурсии, держа нас на безопасном расстоянии от бассейна. "Головы вниз, головы вниз", — инструктирует он перед тем, как мы проходим мимо них, но сам крутится так, чтобы всегда иметь хороший обзор.

Я ни на секунду не отрываю глаз от Харви, прожигая дыры в его самодовольном лице. Хихиканье Элизы пронзает меня насквозь.

Мы наваливаемся на шезлонги, и я занимаю место в первом ряду. Я дам ему достаточно веревки, чтобы он повесился — тогда ему больше не придется прятаться за ложью.

Давай, сделай шаг. Я осмелюсь.

"Том, дружище, хочу тебя кое о чем попросить". Дэниел опускается на шезлонг рядом со мной.

"Ты не видел Элизу? Мне нужно с ней поговорить".

Прежде чем я успеваю ответить, он заглядывает в бассейн.

"Элиза!" — кричит он.

"Дэниел!" — вздыхают остальные.

"Что?"

Я люблю этого парня, но ему нужно научиться читать сигналы.

Харви замечает новоприбывших зрителей. Элиза поднимает голову, и ее глаза расширяются. Дэниел машет ей рукой, и Харви выпускает ее из мускулистой тюрьмы, в которую он ее заточил. Она подплывает к металлическим ступеням, и весь воздух покидает мои легкие. Боже, она выглядит невероятно. Она хватает полотенце с нескольких шезлонгов и прижимает его к груди, протирая влажную кожу, прежде чем направиться к нам.

"Убери свой язык".

Мэдисон толкает меня локтем.

Я освобождаю место для Элизы, чтобы она села рядом со мной. От меня не ускользнуло, что Харви выходит из бассейна медленнее, чем она.

"Я хотел извиниться. Мы с Гвен были не самыми лучшими соседями для вас", — начинает Дэниел и почему-то постоянно переводит взгляд на Харви позади нас.

"Я не могу обещать, что мы станем лучше, но я подумал, что есть другой способ обойти это. Как вы смотрите на то, чтобы поменяться комнатами? Тогда вы оба сможете спокойно заснуть".

"Отличная идея", — мгновенно говорю я.

"Правда?"

Элиза и Мэдисон переглядываются.

Абсолютно. Не придется терпеть храп, вздохи и петушиные выкрики этого сукиного сына позади? Это идеальное решение.

Это было не идеальное решение. Делить комнату с Элизой — это пытка. Мы так хорошо ладили на этой неделе, и все еще ладим после трех ночей совместного проживания. Я просто сильно недооценил, насколько она меня заводит. Все в ней меня заводит. То, как она напевает, когда собирается, то, как она выглядит утром после нанесения макияжа, то, как она выглядит до нанесения макияжа, и этот звук — о, этот звук — который она издает, когда пробует свой любимый "Скитлс". Черт, что бы я только не отдал, чтобы слышать это вечно.

Ей даже не нужно находиться в комнате: от ее духов, витающих в воздухе, у меня сразу же встает, как только я вхожу. И если все это не так уж плохо, то каждый раз, когда я открываю ящик, который был в моей старой комнате, ожидая найти свое нижнее белье, я обнаруживаю вместо него ее.

Раньше я думал, что не сплю, но теперь у меня бессонница.

Единственное, что меня успокаивает, — это то, что я выполняю свой долг, держа ее подальше от Харви.

Кстати, почему они не с нами в баре?

Глава 16

Оскар

Еще минута, и я заканчиваю.

Я пришел рано. Слишком рано. Но времени у меня было в обрез с момента нашей встречи. Сегодняшний вечер был посвящен тому, чтобы максимально использовать то немногое, что осталось, но зрительный зал почти полон, представление вот-вот начнется, а ее нигде не видно.

Она не придет. Конечно, она не придет. Я осмелился предложить ей пойти на свидание со мной. Потому что я ничтожество.

Мне не следовало даже просить ее, но я не смог устоять перед лазейкой, которую она мне предоставила. Я просто лицемер. Хотя, наверное, сегодня она моя спутница, а не подруга. Похоже, это еще одна лазейка, которой можно воспользоваться. Быть отвергнутым — это только начало того, что я заслужил.

Если посмотреть на это объективно, я отступаю. Я не лучше, чем был раньше. Но за кулисами я чувствую себя иначе, чем раньше.

Когда последняя надежда испаряется, я замечаю ее в толпе, поднимающейся по лестнице, и на меня накатывает волна спокойствия. Ее губы кривятся в идеальной улыбке при виде меня, и мои, в свою очередь, делают то же самое.

Она пришла. И она нарядилась. Для меня.

Обтягивающее, белое платье. Лямки такие тонкие, что я мог бы их порвать, торопясь раздеть ее. Но я не допускаю такой возможности.

Я провожу рукой по волосам и разглаживаю слишком глаженую рубашку. Должен ли я обнять ее, поцеловать в щеку или просто позволить ей пройти, как я делаю, когда мы работаем? Обнять. Это неформально, но более чем нормально. К тому же я не могу упустить возможность прикоснуться к ней — не с той вечеринки в бассейне.

"Извини", — говорит она. "Меня остановило около миллиона человек".

Я застываю на месте, не решаясь сделать шаг. Но, к моему облегчению, она встает на цыпочки и тянется ко мне. Оттаяв, я обнимаю ее в ответ, хотя не могу не хмыкнуть от удовольствия.

Она все еще маленькая, даже на каблуках. Ей все еще приходится выгибать свою стройную шею, чтобы встретить мой взгляд. Какие вздохи она издаст, если только я смогу прижаться к ней губами. Охх…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы