Читаем Большие детки (СИ) полностью

— Отвернись, — снова шепнула Элис, но Джаспер не успел понять, что к чему. Девушка быстро скинула вчерашнее платье, что парень зажмурился, хотя ему ужасно не хотелось. Тем временем, Элис быстро швырнула платье в сторону, причем попала им в Джаспера. Парень схватил платье и пригнулся. Ему было, с одной стороны, смешно прятаться, а с другой — он беспокоился, чем это кончится. Ему не хотелось подорвать доверие ее отца.

Элис, тем временем, быстро подошла к двери, впуская мужчину в комнату.

— Доброе утро! — сказала она бодро.

— Эл, вы вчера поздно пришли?

— Как обещали, пап, в двенадцать, — нагло соврала девушка.

Карлайл внимательно посмотрел на дочь, желая понять, правду ли она говорит, но, увидев, что это результатов не дает, сдался.

— Я заходил к Роуз, ее нет в комнате.

— Она, наверное, уже в библиотеке.

— В выходной?

— Пап, тебе напомнить, чья она дочь?

Карлайл виновато улыбнулся.

— Милая, я стараюсь ради вашего будущего.

— Знаю, — улыбнулась девушка, — но все же не пойму, куда это ты собрался в свой выходной?

— Меня вызвали на работу, у Стивена какая-то проблема в семье, поэтому вместо него на конференцию полечу я. Мне ужасно этого не хочется.

— Пап, не волнуйся, я пригляжу за сестрами.

— А кто присмотрит за тобой? — мужчина тяжело вздохнул, — Элис, этот наш сосед, Джаспер, он, кажется, славный парень, да? — девушка смутилась.

— Пап?!

— Что, пап? То, что я уезжаю на целую неделю, а через дорогу живет твой ухажер, меня никак не успокаивает. Я должен знать, насколько он ответственный парень. Могу ли я доверять тебе…

— Нет, не можешь! — сказала Элис вдруг раздраженно. — Вон он лежит под кроватью.

Мужчина резко побледнел, нервно растрепал свои светлые волосы и бросил беглый взгляд на комнату. Не заметив ничего подозрительного, он улыбнулся и потрепал девушку по макушке.

— Разве можно так пугать отца, шутница.

— Да уж, я такая, — сказала, улыбнувшись, Элис.

Тут запиликал телефон. Карлайл занервничал.

— Черт, опаздываю. Скажи Роуз, что она дома за старшую.

— Обязательно.

— Никаких пьянок, вечеринок!

— Поняла.

Мужчина поспешил к двери.

— Пап, ничего не забыл?

— Да, дорогая, — он обнял дочку, — ну все, я пошел.

— Пап! — вновь окликнула его девушка.

— Ну что?

— Ничего не забыл? Твой галстук! Когда ты уже научишься его завязывать? — сказала Элис, подходя и развязывая тот узел, что завязал отец.

— Зачем? Для этого у меня есть вы.

Правильно завязав галстук, Элис улыбнулась.

— Тогда не развязывай его, по крайней мере, пока ты в отъезде, а то потом будешь мучиться, нас ведь не будет рядом.

— Пока, малышка! — сказал мужчина и спешно зашагал вниз.

Джаспер, который подглядел всю эту семейную идиллию, смутился, еще раз убеждаясь, что таких, как Элис, он еще не встречал. Невольно он сравнил ее семью со своей и почувствовал стыд и горечь. Наверное, ему никогда не понять, как можно испытывать к отцу столь трепетные чувства. И вновь различия между ними, что были незначительными вчера, теперь казались огромными.

В таких раздумьях он даже не заметил, как девушка села рядом с ним.

— Удивительно, что он не захотел проверить, — усмехнулась она.

— Под кроватью? Ты хоть представляешь, что было бы, если бы он тебе поверил? — переспросил раздраженно он девушку, приближаясь к ней.

— Что, испугался? — съязвила Элис.

— Нет, но я не хочу, чтобы твой отец думал обо мне плохо.

— Это почему?

Джаспер придвинулся к ней еще ближе.

— Может, я захочу тебя куда-нибудь сводить, и поэтому нужно, чтобы он доверял мне.

— А если он не отпустит?

— То украду.

Парень был серьезен как никогда, это одновременно обрадовало и испугало девушку. Но тут звук отъезжающей машины вывел ее из оцепенения.

Она тут же подбежала к окну и печально помахала рукой.

— Вот так, каждый раз он уезжает, а я сижу и думаю, как он там. А еще говорит про нас. Если на то пошло, мы тоже переживаем, когда его не бывает дома, — сказала девушка.

— Он скоро вернется, Элис, — утешил парень.

Девушка кивнула, все еще смотря на улицу, и тут оживилась.

— Постой, это что, машина МакКартни?

Джаспер озадаченно повел плечом. Но ответить ничего не успел. Заиграл его телефон.

— Да, сэр, конечно, буду у вас… в одиннадцать… хорошо… — сказал парень и положил трубку.

— У тебя какие-то планы? — спросила девушка.

— Да, появилась работа на сегодня.

— В выходной?

— Элис, в остальные дни я учусь.

— А разве ты не устаешь?

— Это не такая уж и трудная работа, — сказал парень, замявшись, — ладно, я пойду.

— Постой, а что говорят твои родители? — не унималась девушка.

— Родители? Элис, у меня только отец, — грубо ответил парень и, тут же, заметив, как губы Элис надулись, почувствовал себя виноватым.

Отвечать на обычное ее беспокойство грубостью было глупо. Он словно возвращал их отношения назад. А сейчас ему не хотелось этого, не хотелось одиночества и лицемерной холодности.

— Слушай, прости, работа простая, все равно, что провести время в спортзале, — сказал парень.

— Хорошо, я пойду вниз, — сказала девушка, — организую завтрак.

Джаспер не успел даже возразить.

Когда парень спускался, то унюхал вкусные запахи и резко почувствовал голод.

Перейти на страницу:

Похожие книги