Читаем Большие детки (СИ) полностью

— Джаспер, — позвала его Элис. Но парень не спешил откликнуться. Он надеялся, что сможет улизнуть.

— А вот ты где? — сказала девушка, выходя из кухни. — Пошли, я ужасно хочу кофе, а ты? Ты его пьешь? Или, может, тебе его нельзя?

Девушка говорила, пока парень наблюдал за ней.

— Вот и блинчики, прости, не смогла придумать, что-нибудь лучше, продукты закончились. Надеюсь, папа не уехал голодный. Надо успеть съездить в магазин, пока эти две обжорки не вспомнили, что хотят есть, — усмехнулась девушка.

Но парень ее не слушал, он наблюдал за ней и глупо улыбался.

— Блинчики, как в старые добрые времена, — проговорил он.

— Что? — переспросила Элис.

— Ничего, — сказал парень, сделав большой глоток бодрящего напитка, пока Элис все еще суетилась возле шкафчика.

— Может, ты уже сядешь?

— Не могу, — нахмурилась девушка, — я ищу термос.

— Термос? Это зачем?

— Хочу собрать тебе обед.

— Это уж слишком, — возмутился парень.

— Скажи, твои возражения когда-нибудь работали против меня?

— Нет.

— Вот и ладненько, — сказала девушка, размещая еду по контейнерам.

— Скажи, ты не устаешь от своей доброты?

— Иногда, но если это заставит тебя улыбнуться… — сказала тихо она, быстро сокращая расстояние между ними, парень подался ей на встречу, но тут крик с верхнего этажа заставил их отпрянуть друг от друга.

— Сестры… — разочарованно констатировала девушка.

Джаспер был расстроен не меньше.

— Ну, мне, наверное, уже пора, — нехотя проговорил он.

— Да, а то опоздаешь, — и тут вдруг она схватила парня за руку, — Джаспер, будь осторожен.

— Элис, я обыкновенный грузчик, — усмехнулся парень.

— Ну, все же, — проговорила девушка тихо.

— Спасибо за завтрак, было вкусно. И за обед, — сказал парень, ощущая неловкость.

Элис проводила его до дверей, но ей не хотелось расставаться с ним.

Джаспер вдруг резко обернулся и посмотрел на девушку.

— Слушай, я могу тебя отблагодарить за это? Мы могли бы сходить куда-нибудь?

— С сестрами? — уточнила Элис.

— Да, но при условии, что Розали на меня больше тошнить не будет, — весело проговорил Джаспер.

— Она постарается, — усмехнулась Элис, — ну, иди уже…

— Хорошо, значит в пятницу?

— В пятницу, — подтвердила девушка.

— Ну, так что, я пошел?

— Иди…

— Да, что-то тут не чисто, — сказал весело Эмметт.

— О чем вы? — наконец вышел из задумчивости Джаспер.

— Крошка Элис попалась на крючок, — ухмыльнулся Эмметт. И лицо Джаспера переменилось. Улыбка сменились злостью.

— Что ты хочешь сказать? — пробурчал он

Но тут к ним подошла Розали.

— Привет, парни, — сказала она неестественно тихо.

Джаспер же усмехнулся.

— А что это мы такие скромные? Голову опустили, в глаза не смотрим…

— Заткнись, Хейл! — вскрикнула на него Розали, — меня тошнит от тебя и от твоих шуток и…

— О, вот в этом я не сомневаюсь, — сказал парень, улыбнувшись еще шире.

— Да пошел ты! Надеюсь, ты хорошо повеселился с Элис, потому что второго повода встретиться я вам не дам.

— Да, и как ты это сделаешь? Она взрослый человек и может сама…

— Просто расскажу то, что знаю про тебя, и она сама не захочет.

Джаспер вдруг вспыхнул, он подался вперед, а Розали тем временем, испугавшись, крепко схватилась за Эмметта, что стоял рядом.

— Джас, успокойся, — прикрикнул Эмметт. Парни обменялись взглядами.

Джаспер отмахнулся от Эдварда.

— Да отцепись ты! Вы что думаете, я бы набросился на нее? Я не псих! — он обернулся к девушке, — ты ничего не знаешь, и лучше тебе молчать.

Сказав это, он тут же направился в сторону школы.

Девушка тяжело вздохнула, ей хотелось топнуть ногой, психануть…

— Тебе чего, Роуз. У нас тут мужские разговоры были, — сказал Эмметт, обращаясь к ней.

— О критических днях? — съязвила девушка. Но, вспомнив, зачем она здесь, нервно поправила сумку и посмотрела на парня.

— Так, давай отойдем в сторонку.

— Зачем? — возмутился парень.

— Разговор есть! — крикнула Розали.

— Ладно, Эмметт, увидимся позже, — сказал, оживившись, Эдвард и взглядом кивнул в сторону. Парни ушли, оставив их наедине.

— Ну и? — Эмметт оперся на стену.

— Ты это… короче… прости, — шепнула Розали тихо, что парню стало смешно видеть ее такой неуверенной.

— Что, что? — издевательски произнес он.

— Прости, — еще раз сказала девушка, но уже строже.

— Прощаю.

— Так просто? — насторожилась девушка.

— Роуз, мне плевать, что ты мне скажешь, и о чем ты думаешь. Я не нуждаюсь в твоем одобрении. Я все сделал правильно, и мне этого достаточно, чтобы причислять себя к хорошим людям. Но все же, приятно знать, что ты умеешь быть благодарной.

Розали нахмурилась, но промолчала.

— Ну, так что, сегодня в пять? — переспросил парень.

— Да, — кивнула девушка и, посмотрев на парня, раздраженно добавила, — только я тебя умоляю, сними этот капюшон, ты похож на наркомана.

Девушка, привстав, сбросила его капюшон с головы, и вдруг серьезно посмотрела на парня, будто смутно что-то припоминая.

— Эмметт, — сказала она тихо без презрения и раздражения, — скажи честно, между нами не было ничего, что я должна была бы знать?

Эмметт пристально посмотрел на девушку.

— Нет, Роуз, ты выпила, рассказала личные истории, поплакала и уснула.

Перейти на страницу:

Похожие книги