Читаем Большое яблоко (СИ) полностью

- Если так – Старк направил лазерный репульсор, расположенный, на ладони в сторону клоуна – То сейчас ты умрёшь, и проблемы общества рассосуться сами собой – энергетический импульс передаваемый от реактора, сделал свечение сильнее – Один выстрел…

«Будет ли меня мучить совесть? Будет… ещё как…»

- Я жду! – садистская, кривая ухмылка. Клоун положил палец на кнопку взрывателя – Ну же! Если пешка в процессе игры достигает последней горизонтали, то она превращается в любую фигуру! – голос стал грубее. Джокер проговорил эту фразу нарочно быстро.

- Кроме короля… – отозвался Железный Человек – Ферзь самая сильная фигура на шахматном поле!

- Тони! – сдавленно всхлипнула Пеппер, приводя мужчину в чувство – Не слушай его! Его представление о мире, способно извратить абсолютно всё! – женщину удерживали двое головорезов – Он лжет! Провоцирует! – завидев тень, напомнившую летучую мышь, она постаралась вывернуться из их рук – Слышишь меня?!

«Нет! Что я делаю? Я вторю этому чокнутому! Большей части заложников всё же удалось уйти, врачи окажут помощь раненым… Надеюсь они далеко… Нужно как-то защитить Пеппер!» – решился Старк, выстрелив… в перекрытие, разделяющее галереи торгового центра на несколько частей. Огромное, оно обрушилось вниз, тем самым, отгородив Поттс, вместе с террористами, от сумасшедшего убийцы. Клоун же, в свою очередь, щёлкнул кнопкой на пульте управления:

- Шах и мат, Джокер!

Клоун выглянул из-под очков, в последнем, издевательском взгляде. Тони охватила паника:

«У Джокера не карие глаза!!! Неужто шуту хватило мгновенья, чтобы заменить себя кем-то другим? Как я в порыве спора не заметил подмены! Чёрт… Во всём виновата эта проклятая сумасшедшая маска!»

(Пеппер Поттс)

Бомбы взрывались одна за другой – цепная реакция. Лишь это, дало возможность Поттс и остальным выбраться, не без помощи чуда и Тёмного Рыцаря. Ибо часть ударной волны, приняла на себя, обвалившаяся плита… всё же лучше, чем, если бы рвануло всё сразу. В этом клоун просчитался, сделав акцент на зрелищность.

« Просчитался ли? Как одна личность, способна удерживать такое количество людей в стрехе?» – это было первой мыслью Пеппер, когда откашливаясь от пыли и дыма, она попыталась встать на ноги – «Если бы не Бэтмен… Но куда исчез сам спаситель? Он появился так же внезапно, как и пропал!»

- Тони! – позвала она, но ответом была тишина. Звенящая… Ужас, прочно занявший место, за эти сутки, в душе, выполз наружу. Слёзы потекли по щекам, прочертив грязные дорожки.

Лишь в теории, броня Железного Человека могла выдержать такой удар – «Лишь в теории…» – из мелких царапин на руках и лице, сочилась кровь, смешиваясь с грязью – Тони… – Поттс с трудом удалось перебраться через завал, минуя горящие обломки конструкций, стекло захрустело под каблуками. Тела тех преступников, что не успели выскочить из универмага, повсеместно валялись обожженными кусками. Тошнота подкатилась к горлу, заставив желудок вывернуться наизнанку – Тони!

Здание не разрушилось до основания, скорее сложилось, подобно карточному домику.

Некоторая его часть провалилась в подземный паркинг, образовав собой тёмную дыру, в полу.

- Хитрый гад! – из провала донеслась приглушенная ругань и звуки разгребаемого… всего того, что некогда было сияющим торговым центром «Мейси’с», а теперь, представляло из себя, кучу мусора, из стекла и бетона. Синий отсвет от реактора.

- Тони! Это ты?

- Да! Пеп?! Ты цела? – Старк попытался выбраться из ниши, в которую угодил. Костюм был сильно повреждён. Связь с Джарвисом оборвалась, но мужчине всё же удалось запустить один ускоритель, который подбросил его вверх, позволяя зацепиться руками за неровные края плиты.

Пеппер помогла Тони подтянуться. Упав на четвереньки, мужчина усмехнулся, посмотрев на подругу:

- Джокер сжульничал! – Старк сел на пол, отдышавшись – Я был готов погибнуть, утащив этого демона с собой… что угодно! Но он выкрутился!

- Тони, что ты говоришь? Тут камня на камне не осталось! Тебя могло контузить! Джокер мёртв! Он ненормальный! Если бы не Бэтмен, я тоже не сидела бы тут сейчас! – женщина чувствовала, как её начинает трясти, от пережитого и увиденного. Пограничное с истерикой состояние, в своё время, её мать называла это – «отходняк».

(Линн Сандерс)

На моих глазах развернулась вся картина событий, как на подмостках театра.

Вот побежали заложники, вот взорвалось здание. Всё так быстро…

«Должно быть, не прошло и пяти минут…» – дыхание перехватило. Как от удара под дых… – «Оказывается сердце умеет болеть… а я то дура, получив записку, понадеялась, остановить безумца мечтавшего шагнуть в бездну... Теперь мне ясно для чего это – «задержи». Мария – наверняка бы пролезла в универмаг, охотясь за информацией, а у меня бы духу не хватило... Он просто избежал ненужных жертв…»

- Зачем ты это сделал? – чуть слышно прошептала я вслух, ощутив, как предательские слёзы хлынули из глаз – оцепление было выставлено на безопасном расстоянии, но мне хотелось прорваться сквозь него и в глупом порыве бежать к «Мейси’с».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик
Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное