— А как же, — усмехнулся он. — Но только не сильно, чтобы не затопить сразу. Мало ли там Лана.
— Фенра к бою! — раздалась команда Джандера.
— Есть Фенра к бою! — отозвался Канарис.
— Четверть мощности. Скользящий огонь по правому борту ближайшего к нам галеона по команде.
— Мы что будем с ними сражаться? — Габриель встал рядом с Валкаром, в глазах парня была тревога, он часто моргал, совсем, как Лана, когда боится.
— Нет, мы их просто разобьем, это же монрейдеры, — отозвался капитан.
— А что если… — начал было Габриель, но заметил, как застыл Валкар. — Ээ… что такое?
— Мне кажется, я видел Керресия, но не уверен, — голос был стальным, хотя в нем ярким лучом мелькнула надежда. Ведь если там вампир, то может статься так, что там и Лана. Вдруг она смогла найти его в море, а затем их подобрали монрейдеры?
— Готовься! — скомандовал Джандер. — Кэп?
Валкар внимательно просмотрел палубы галеонов еще раз. Больше не было видно вампира, возможно, ему показалось. А вот светлые фигурки явно проигрывали битву.
— Огонь! — скомандовал Валкар.
Пушка Фенра выплюнула круглый энергетический шар, переливающийся огнем. С нарастающим свистом снаряд полетел к крайнему галеону.
Валкар не выпускал из руки трубу, продолжая просматривать палубу.
«Ну где же? Лана? Неужели тебя нет здесь?» — сердце билось в шее, с каждым его ударом надежда таяла все сильнее.
Они сделали еще два залпа, чтобы окончательно лишить галеоны какой-либо боевой мощи и плавательной способности.
— Теперь уже никуда не уйдут, — довольно прокомментировал Крейган, перезаряжая Фенра.
И тут Валкар увидел ее.
— Лана… Лана!
— Где? — подскочил к нему Гэб, пытаясь выхватить трубу.
— Я вижу ее. Прекратить огонь! — голос Валкара дрогнул, но он быстро взял себя в руки, отталкивая локтем брата возлюбленной. — Она на каком-то веревочном мосту между тонущим галеоном и каравеллой. Твою ж…
Валкар выругался и отпустил трубу. Внутри все горело от желания броситься в воду и плыть к ней, но разум удерживал. Он сжал борт рукой. Она жива! Это самое главное. Но она в опасности.
— С ней Керресия, теперь я четко их вижу, — как можно спокойнее проговорил Валкар, не хотя передавая трубу Габриелю.
— Ох… ну дела, кажется у них там настоящий замес, — не успел проговорить Габриель, как Валкар выхватил у него трубу.
Вампир и Лана были единственные, кто остались на ходящим ходуном мосту. А затем Лана упала в воду в пену из обломков и веревок. Сердце Валкара упало вместе с ней.
— Лана! Лана… — как только шлюпку с девушкой подняли на борт, Кай растолкал мужчин в светлом и сжал ее в объятиях. Лана коротко вскрикнула от неожиданности, но затем расслабилась и обняла его за шею.
— Я в порядке, Кай, — улыбнулась, почувствовав, как трепещет его сердце в груди.
— Я… я думал, — от отстранился, глаза тревожно бегали по ее лицу. — Я чую кровь, ты ранена!
— Ерунда, — усмехнулась Лана, хотя начала постепенно чувствовать, как тяжелеет тело, наливается свинцом гудящая голова, как ломит сустав на руке и щиплет кожу, которую поцарапал когтями Кай. Но они живы и на каравелле, монрейдеры разбиты, а самое главное, их нашел «Мальтазард». Теперь можно будет вздохнуть свободно.
— Ты! Ты! Почему не послушалась? — начал кипятиться Кай, вставая напротив нее, уперев руки в бока. — Предпочла полудохлую рептилию своей жизни!
— Прости, что напугала, — Лана вышла из шлюпки, пошатнувшись, голова все же давала о себе знать. — Но я не могла бросить малыша. Он такой хороший и беззащитный.
— Дурочка, — уже мягче пробормотал Кай, сжав пальцами переносицу. — Я так испугался.
Им больше не удалось поговорить, так как их обступил экипаж каравеллы, благодаря Лану за план, а Кая за помощь. Девушка была искренне рада, что все так окончилось, на палубе сидело несколько связанных монрейдеров, они были без сознания.
Лана выбралась из толпы к борту каравеллы, чтобы видеть, как приближается «Мальтазард».
— Творец Всемогущий… — пробормотал пожилой старпом каравеллы, которому теперь пришлось принять на себя обязанности капитана. Мужчина выглядел осунувшимся, седая борода была в копоти, но глаза светились твердостью. Настоящий морской волк. — Если слухи и описания верны, то это же «Мальтазард».
— Да, не стоит переживать, — обернулась к нему Лана. — Это наши друзья.
Затем она вкратце поведала экипажу историю корабля, чтобы те расслабились и не боялись. Вскоре лица вокруг разгладились, они смотрели на корабль уже с благодарностью. Лана довольно кивнула, пришло время создавать новые слухи о «Мальтазарде», пусть все узнают его настоящую историю, а также то, что на его борту находятся потомки некогда великого государства.
«Мальтазард» сбросил ход и поворачивался к ним левым бортом, чтобы пришвартоваться. Лана стояла возле самого борта и оглядывала палубу в поисках самого дорогого. Дыхание никак не успокаивалось, волнение от встречи захлестывало по самую макушку. Элиниры махали им руками и веревками, Габриель салютовал подзорной трубой и что-то радостно кричал. Но где?..
В следующий миг девушку резко развернуло, и сильные руки крепко обхватили ее.