Читаем Борьба за огонь (илл. В. Добровольского) полностью

— Гоун самый старый человек в племени. Уже у сыновей Гоуна есть свои сыновья… Никогда еще племя уламров не оставалось без Огня! Огня нет, и Гоун умрет, не увидев его снова…

Впадина в скале, в которой ютилось племя, была похожа на пещеру. В теплое время года это было хорошее убежище, но теперь морозный ветер леденил незащищенные тела.

Гоун продолжал жаловаться:

— Собаки и волки с каждым днем становятся все более смелыми…

И он указал на зверей, украдкой приближавшихся к становищу с наступлением сумерек. Голодные хищники пронзительно и угрожающе выли; с каждой минутой их число возрастало, и только последние отблески дневного света удерживали их от нападения. Встревоженные стражи, крепче стиснув оружие, шагали по гранитной площадке.

Вдруг один из них остановился и стал смотреть на восток. Двое других тотчас же последовали его примеру. Приглядевшись, первый крикнул:

— По равнине идут люди!

Все племя взволновалось. Одни дрожали от страха, у других сердце бурно заколотилось в груди от надежды.

Фаум, вспомнив, что он еще продолжает быть вождем, приподнялся с подстилки, на которой лежал, и приказал:

— Пусть все воины возьмутся за оружие!

В эту тревожную минуту было не до распрей. Уламры беспрекословно повиновались. Вождь продолжал:

— Гум возьмет трех человек и отправится на разведку ва-встречу идущим.

Гум колебался. Ему не нравилось, что потерявший вождь осмеливается отдавать ему приказания. Но старый Гоун поспешил вмешаться:

— У Гума глаза леопарда, слух волка и нюх собаки. Он сразу узнает, друзья это или враги!

Польщенный Гум выбрал трех молодых воинов и исчез ночи. Племя с тревогой и нетерпением ожидало возвращения разведчиков.

Наконец, из темноты донесся протяжный крик.

Фаум воскликнул: — Это наши воины!

В неистовом возбуждении все уламры повскакали с мест. Даже маленьких детей заразило всеобщее волнение. Гоун спросил:

— Кто идет: Агу с братьями… или Нао, Нам и Гав? Новый крик донесся из темноты.

— Это сын Леопарда! — радостно прошептал Фаум.

В глубине души вождь боялся свирепого Агу. Но большинство уламров думало только об Огне. Если Нао принес его племени, они преклонятся перед ним. Если он вернулся с пустыми руками, они будут презирать и ненавидеть его.

Между тем к становищу племени подкралась стая волков. Сумерки сменились непроглядной темной ночью. Звезды холодно сияли в высоте. Ах, если бы у племени был костер, распространяющий сладостное тепло!

Наконец, в темноте на серой равнине показались люди.

Гоун радостно закричал:

— Огонь! Нао принес Огонь!

Несказанная радость овладела всем племенем. Некоторые, не в силах справиться с бурным наплывем чувств, замерли, словно оглушенные, другие скакали, как козлята, визжа от восторга.

Огонь вернулся к племени!

Сын Леопарда держал его в плетенке. Это был крошечный, чуть мерцающий огонек, который без труда могло задуть слабое детское дыхание. Но уламры знали, какая огромная сила таится в этом красном червячке. Чуть дыша, немые от волнения, от страха, что он угаснет, не разгоревшись, уламры во все глаза глядели на Огонь.

Затем молчание сменилось таким восторженным ревом, что волки и собаки в страхе отпрянули в темноту. Все племя теснилось вокруг Нао, не зная, как выразить ему свою благодарность, преклонение, безмерную радость.

— Осторожно, не убейте Огонь! — крикнул старый Гоун. Все в страхе отступили. Нао, Гоун, Гаммла, Нам и Гав торжественно отнесли Огонь в глубь выемки в скале. Все племя занялось сбором трав, сучьев, сухих ветвей. Когда костер был сложен, Нао поднес к нему слабый огонек. Он скользнул сначала по сухим травинкам, а затем с треском стал пожирать ветви. Вскоре высокий столб пламени отодвинул на далекое расстояние ночной мрак.

Тогда Нао заговорил. Обратившись к Фауму, он сказал:

— Сын Леопарда выполнил то, что обещал. Сдержит ли свое слово вождь уламров?

И он указал на Гаммлу, стоявшую в круге света, распространяемого костром. Девушка тряхнула пышными волосами, и гордость за Нао наполнила ее сердце.

— Гаммла будет женой Нао, — покорно сказал Фаум. — Я сдержу слово.

— И Нао станет вождем племени! — смело крикнул старый Гоун.

Он предложил это не из презрения к потерявшему силу Фауму, а для того, чтобы в самом начале прекратить соперничество между сильнейшими воинами, пагубное для всего племени. В эту торжественную минуту возвращения Огня никто не осмелился перечить ему.

Племя восторженными криками приветствовало предложение старого Гоуна. Но Нао занимали не почести, а только Гаммла, ее красивые глаза и густые волосы. Ему стало жалко Фаума, который отдавал Гаммлу ему в жены. Но так как Нао понимал, что однорукому вождю не под силу одному управлять племенем, он крикнул:

— Нао и Фаум вместе будут править племенем!

Изумленные уламры умолкли, услышав неожиданное предложение Нао. Но больше всех удивлен был сам Фаум. Он почувствовал, что в его суровом сердце впервые в жизни шевельнулось чувство, похожее на нежность к чужому человеку.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже