Читаем Бордель: Призови мою боль (СИ) полностью

— Тереза, давай посмотрим на вещи трезво. Мы встречаемся возможно не так долго, чтобы бежать к алтарю, но есть всегда «но», и у нас их куча. Во-первых, мы живём вместе, с этим мы справились на отлично. Во-вторых, ты уже с лёгкостью находишь общий язык с Ханной, будто бы она твоя дочь, а она бывает такой капризной, но не с тобой. В-третьих, при каждом нашем разговоре об отношениях, мы оба знаем ответ, с кем будем через лет десять. И твой ответ не меняется. Мы вместе, несмотря ни на что. И в-четвёртых, есть козырь: ты носишь моего ребёнка. Разве всего этого недостаточно, чтобы жениться, да хоть сегодня! Капитан имеет права узаконить наши отношения.

— Как у тебя всё легко… — обиженно произнесла, чувствуя, как он стоит в нескольких дюймах за спиной.

— Так поделись теми сложностями, которые встают между нами. — Гарри нежно положил свою руку на её талию и медленно повернул к себе Терезу, чтобы посмотреть в серые глаза. Они сейчас так спокойны, как море, вокруг них, — Ты смотришь, на меня так, будто я перестал быть твоим любимым, перестал быть тем Богом, в которого ты верила всю жизнь, но мы оба знаем… Я всегда буду тем самым Богом, веру в которого ты не утратишь.

Его уста были сладки и наполнены метафорами, они добавили небольшую нотку романтики. Совершенная редкость.

— Я знаю, что никогда не утеряю веру в своего Бога, и ты никогда не перестанешь быть моим любимым, но…

— Вдруг эта вера слепа? — осторожно спросил, не желая слышать самого страшного ответа.

— Нет! Что ты?! — воскликнул и взяла его такое красивое лицо в руки, обращая к себе, — Эта вера не слепа, и я тебя люблю сильно-сильно. Просто я не смогу выйти замуж ни за кого. Я… — вздохнула и зажмурилась, будто боль была нестерпима, — Я панически боюсь брака, поэтому и уверовала, что любовь может существовать без подобных формальностей.

— Но ты не думала, что эта формальность может быть важна кому-то другому?

— Тебе? — грустно спросила, не желая опускаться в те мысли, которые закрыты на семь замков.

Он знал, что прозвучавший вопрос, триггер, и если он сейчас ответит «да», то многое будет поставлено на кон.

— Когда Камилла сказала тебе, что выходит за Калеба, что ты почувствовала?

Тереза сразу же унеслась мысленно в тот день, когда они встретились в кафе. Её реакция была неописуемой. Она знала, что бросаться в брак так рано, — и есть ошибка. И в итоге что? Они вроде как до сих пор не пожалели, строят планы и наслаждаются друг другом. Но Тереза фокусировалась на другом. И без брака они бы делали то же самое, значит, это лишняя формальность.

— Она сказала, что готова, как никогда… И я ответила: «То, что ты более готова сейчас, чем вчера, не значит, что полностью готова».

— Мы никогда не узнаем, каков предел уверенности в решении на сто процентов, а вдруг станет поздно, и мы перегорим…

— Я не то чтобы не готова на все сто процентов, я не готова совсем, и дело не в математике.

Что ему оставалось делать? Пускаться в объяснения, почему они отличная пара? Пытаться переубедить Терезу? Пробовать хоть что-то изменить? Это длительный процесс, и очевидно, что она не просит его что-то доказывать? Он не должен сейчас же бежать и покупать ей цветы, закидывать подарками или лезть из кожи вон, чтобы доказать свою уникальность. Тереза просто не думает о браке, не видит этого события в своём ближайшем будущем. И его это ранило.

Каково это знать, что женщина, с которой ты живёшь, не разглядывает в тебе своего суженого ряженого? Ему такое впервые. Да, называли завидным холостяком. Да, у него были девушки в жизни. И, например, одна из них, Саманта была рада охомутать именно его, доказав своё совершенство. Приятно ведь знать, что ты особенная среди других избранниц. Но Тереза относилась к этому проявлению любви абсолютно равнодушно. Да, ей приятно и даже жутко льстит, что Гарри остановил свой выбор на ней, но… Брак она ему предоставить не может. Увы.

— Значит, никакого брака? — он надел свою непринуждённую улыбку и приобнял Терезу за талию, заставив вновь прижаться всем телом.

— Не-а… — расслабившись, улыбнулась в ответ и обвила его напряжённую шею.

— Но как мне тогда понять, любишь ли ты меня? — задумчиво произнёс, будто это какая-то философская дилемма.

— Один умный человек сказал мне, что любовь браком не измерить… — она сначала вытянула губы, а затем нежно поцеловала его, вложив всю ласку в это прикосновение.

— Тогда как измерить твою любовь, Тереза? — он почти впечатал её в своё тело грубыми объятиями, и попятился в сторону каюты.

— Есть один проверенный способ, который, как мне кажется, тебе очень даже нравится. — Гарднер быстро сменила позицию, и из вредной девушки превратилась в милую крошку, которая по уши влюблена в своего парня.

— Даже не знаю, — в эту фразу он не вкладывал игру, ему не хотелось переходить сейчас к чем-то более интимному, не после такого разговора. То, что вылилось наружу, расстроило его. И скреплять всё сексом совершенно не хотелось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы