Читаем Борис Ковынев. Избранная лирика полностью

Я поднимаюсь в гору, и гора Мне говорит, вершиною сверкая:— Смотри, я вся как слиток серебра, Я для тебя красивая такая.Не дай врагу красу мою подмять,Сам, как скала, под ураганом выстой, Но защити... —И грудью каменистой Гора ко мне прижалась, словно мать... На склоне лес. Трепещущая ель Мне говорит:— Смотри, в ущелье где-тоГорят леса, их ветки рвет шрапнель. Храни мою лесную колыбель,Я для тебя с иголочки одета... —Я к морю вниз сошел на берега, Навстречу мне волна летит, бушуя:— Храни меня!Я чувствую врага...Ведь я твоя, тебе принадлежу я! —Я посмотрел на лес, на острия Граненых гор,В них заблудились тучи.Как ты красива, Родина моя,Красой необозримой и могучей!И блеск снегов, и синих волн разбег,И парус, вдаль, как бабочка, летящий, И сединой сверкающий Казбек,И Арарат, в преданья уходящий. Сверкайте солнцем,Вечные снега!Звени, волна каспийского прибоя!И ширь, и глубь, и небо голубое Мы защитим от лютого врага!

1950

Основные книги Б. К. Ковынева

(Библиографическая справка)

Стихи. М., изд-во «Новая Москва», 1925.

Последний из Могикан. 2-я книга стихов. М., изд-во «Всероссийский Союз крестьянских писателей», 1925.

Повесть о капитане и китайчонке Лане. Книга стихов. М., изд-во ЦК МОПР, 1925.

Отпускник-красноармеец Артем. Повесть в стихах. М., изд-во «Библиотека крестьянина-кооператора», 1926.

Андрей Бывалов. Повесть в стихах. М., изд-во «Гудок», 1926.

Солнце взрослых. Стихи. М.—Л., 1930.

Утверждение. Стихи. М., Гослитиздат, 1936.

Искусство полета. Стихи. М., изд-во «Советский писатель», 1959.

Искусство полета. Стихи Издание повторное. М., изд-во «Советский писатель», 1965.




Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотечка избранной лирики

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия