Потянувшись за своим стаканом с виски, отец предъявил одну из свойственных ему непроницаемых фраз:
– Незабываемо.
– Это не из “Папиной армии”[62]
ли человек был? – спросила Мэри, имея в виду ветерана в орденах. – Он похож… как его… на капрала Джоунза.– Вряд ли. Просто какой-то актер, наняли для съемок на день.
– Ну, очень хорошо вышло, – уверенно сказала она. – Не сомневаюсь, после этой рекламы вы их продадите сотни.
– Всем местным торговцам показали на прошлой неделе.
– И?
– Они в восторге.
Мартин несколько мгновений помолчал, а затем, осознав, что и от него ждут каких-то слов, задал вопрос:
– Победит в чем?
– Что, прости? – переспросил Джек, доливая пива себе в стакан.
– Этот мужик сказал, что этот автомобиль победит весь мир. Победит в чем?
– Не тупи, – сказал Джек. – Победит в… изготовлении автомобилей, конечно же. В производстве.
– Это же не состязание вообще-то, а? Не футбольный матч.
Джек вздохнул.
– Какой же ты наивный. Конечно же, это оно и есть. Это
– Нет, но… “Победит весь мир”. Странная какая-то формулировка, разве нет? Странное восприятие. “Мы против них”.
– Мартин, – произнес его брат, похлопывая по спине, – вернись на землю. Шестидесятые кончились.
В тот же вечер, когда Мартин читал в постели, мама зашла пожелать ему спокойной ночи.
– Я бы не обращала особого внимания на брата, – сказала она. – Шума много, толку мало.
– Понятное дело.
– Он безобидный. Хороший парень.
– И это мне тоже понятно.
Она поцеловала его в лоб и, перед тем как выйти из комнаты, добавила:
– Я с тобой как с маленьким, да?
Мартин улыбнулся.
– Есть немножко.
– Ничего не могу с собой поделать. Когда вы, дети, вырастаете, это ужасно. Дом такой пустой. Очень здорово, что ты вернулся.
Мартин уже собрался было сказать ей, что надолго не задержится, но не нашел в себе сил. Сказал лишь:
– Ну, пока я здесь, да и Джек недалеко, и Питер не теряется, так что… все неплохо.
– Понятное дело, милый. Спокойной ночи.
Она ушла, а Мартин задумался о том, какой томительный взгляд возникал у Мэри, когда б ни заходила речь о ее младшем сыне. Всех своих мальчишек она любила равно, в этом Мартин не сомневался, любимчиков у нее не водилось, и все же… Между мамой и Питером имелась близость, на какую они с Джеком никогда и не надеялись.
Что ж, семейная жизнь полна загадок. Мартин выключил свет, улегся на бок, закрыл глаза и, прежде чем провалиться в сон, пробормотал имя – Бриджет.
3
29 июля 1981 года, 7:00
Для Мартина доступ к собственному большому полноцветному телевизору казался чудом даже бо́льшим, чем съем дома. Он поставил будильник на половину седьмого и пообещал Бриджет, что после быстрого душа начнет делать сэндвичи для гостей, но когда она спустилась из спальни в начале восьмого, он валялся на диване, не замечая ее, и смотрел не отрываясь мультик для малышей.
– Наверстываешь упущенное, а?
От неожиданности Мартин виновато встрепенулся.
Бриджет собралась было выдать еще один саркастический комментарий, но действие на экране привлекло ее внимание, и она села рядом с Мартином.
– Ой, мне раньше очень нравился “Том и Джерри”.
– Этот не из старой классики, – сказал он. – Этот – шестидесятых. Ужас.
– Но ты все равно его смотришь.
Мартин уловил намек и встал.
– Сэндвичи.
– Я тебе помогу.
Они оставили телевизор включенным и из кухни слышали начало репортажа со свадьбы: он начался в четверть восьмого, более чем за три часа до самой церемонии. Последующие полтора часа были посвящены нескончаемому обсуждению платья леди Дианы и сообщениям из замка Балморал и замка Кернарвон, где, судя по всему, не происходило почти ничего. Мартин и Бриджет занялись стряпней и перемещением стульев в гостиную.
В девять тридцать, раньше назначенного, прибыла Мэри. С ней приехали ее родители – Сэм и Долл, она забрала их из нового дома в Барнт-Грин. Они там прожили несколько недель, им это не полюбилось нисколько. Мартину показалось, что выглядели они ветхими, подавленными и очень-очень старыми. Но при всем том они были счастливы повидать Мартина и нисколько не скрывали своего любопытства к Бриджет. Долл официально пожала ей руку, а вот Сэм был радушнее.
– Я вас только на одной фотокарточке и видел, – сказал он. – Не слишком ли я забегу вперед, если поцелую вас?
Сэм вытянул сморщенные губы в трубочку и приложился к ее гладкой щеке. Долл сердито зыркнула на него и позднее, когда они остались одни в гостиной, сказала: