Павел бросил на напарницу сердитый взгляд. Потом вновь уставился на экран, как будто именно там сейчас находится то существо, к которому он обращается.
– Повторить последний принятый звонок! – раздельно произнося слова, сказал он. – Выполнять!
И вновь ничего не произошло.
– Ой, я не могу! – Алиса едва сдерживала смех. – Пашка, твоя «блондинка» в отличие от четвероногих, похоже, не понимает человеческих слов.
В следующую секунду послышался странный звук – как будто кто-то фыркнул. Потом прозвучала серия телефонных трелей…
И наконец в гостиной «бастионовской» базы зазвучали голоса двух мужчин – Питера и Лайона.
«Бастионовцы» внимательно прослушали эту телефонную запись. Лица всех троих сделались серьезными и какими-то задумчивыми.
Кэп, когда отправлял троих сотрудников на Кипр, где им предстояло собрать сведения о некоей «команде Джи» и по возможности сесть ей на хвост, назначил главным в их небольшом коллективе Ветрова. Константин постарше двух других сотрудников, он также имеет больший стаж службы. И, среди прочего, обладает всеми качествами, необходимыми для руководства небольшой, действующей автономно группы.
Павел – по просьбе Ветрова – позвонил по двум контактным телефонам. Оба включились на запись, но ни сам Кэп, ни кто-либо другой из группы «Б» на вызовы не ответили. Попытка связаться по спутниковому телефону тоже ни к чему не привела.
– Павел, попробуй определить местонахождение по «Иридиуму». Он у Кэпа снабжен маячком.
Крякер не стал более обращаться к «Гидре»; он уселся в кресло, открыл ноут и запустил специальную поисковую программу. Спустя короткое время на экране появилась карта Ашура. Затем масштаб проекции изменился – теперь на экране карта мухафазы, провинции, иначе – Риф Дамаск… На ней, в районе хребта Каламун, в центральной его части, помигивает красная точка, обведенная зеленым кружком. Вторая метка обнаружилась там же.
– Они все еще в Маалуле, – ответил Павел. – Заняты, видимо, не могут пока ответить.
– Паша, перешли Кэпу запись этого разговора, – сказал Ветров. – А я от себя еще напишу сообщение.
– Добро, – сказал Павел. – Сейчас же и отошлю.
– Одно только радует… – проговорила Алиса. – Они сами собираются ликвидировать этого «изврата»… Так что нам не придется пачкать об него руки. Я про Костаса.
– Согласен, – заметил Ветров. – Нам меньше хлопот.
– Что будем делать? – спросила Алиса. – Какие есть мысли?
– У нас есть старший, – напомнил ей Крякер. – Что прикажет, то и будем делать.
– Если ничего не изменится, – задумчиво сказал Ветров, – если от Кэпа не придет других инструкций, то нам придется лететь в Бейрут.
– После завтрака отправлюсь в аэропорт, – сказала женщина. – Посмотрю, как там наш «джет»…
Почесав подбородок, Ветров добавил:
– Да, коллеги, похоже, нам самим придется заниматься этой «командой Джи» – другого варианта я пока не вижу.
Глава 22
Опустились сумерки. Жара спала, дышать стало легче. С наступлением темноты Карим аль-Джабар, командир отряда моджахедов, удерживающего городок Маалула и женский монастырь, приказал удвоить секреты и наблюдательные посты.
В нижнюю часть городка, к нынешней «нейтральной полосе», выдвинулся небольшой отряд, в состав которого включены саперы. Они занялись установкой противопехотных мин и «сигналок» – дополнительно к тем, что были установлены ранее. Оборудовали также еще две огневые точки в нижней части монастырского комплекса. Постовым выдали рации и оптические приборы: бинокли и прицелы ночного видения. Мост, подходы к широкой каменной лестнице, дорогу и саму лестницу даже с наступлением темноты моджахеды держали под неусыпным контролем.
Амир перенес свою ставку из центральной пещеры в подвал, расположенный под зданием трапезной монастыря. Он объяснил это решение самому себе тем, что в этом месте лучше работает радиосвязь (и это действительно так). Но в душе он понимал, что у этого поступка есть еще одна причина. Это может показаться странным, но ему было неприятно находиться в одном помещении с присланным сюда его отцом человеком. Даже если этот человек – его двоюродный брат.
Впрочем, внешне он никак не выказывал этой вспыхнувшей в нем вдруг неприязни – или ревности – к Малику, считающемуся нынче правой рукой Мухаммеда аль-Джабара. Наоборот, он был вежлив и учтив с братом. Примерно час назад он наведался к нему. Спросил, как тот себя чувствует после перенесенной операции. Рассказал вкратце об итогах переговоров с лоялистами и о тех договоренностях, которых они сумели в конечном итоге достигнуть.
В результате этого торга удалось, кстати, достичь даже большего, чем ожидал сам амир. Лоялисты приняли почти все его условия. Они гарантировали, что до рассвета будет освобожден от выставленных ранее блокпостов участок шоссе до Ярмуда.