– Моя девочка! – вдруг вскрикнул принц Амедей. – Твои ножки… Твои босые ножки… Они окровавлены, изрезаны острыми краями разбитой жемчужины!
Принц Амедей подхватил её на руки, Мелисенда приникла головой к его груди.
– Здесь где-то прячется огромный ворон, чёр-ный, как обгорелая головешка, – вдруг вспомнил принц Амедей. – Мерзкая, опасная птица!
– Нет, нет, нет, – весело затараторили воробьи, – Харон улетел! Ворон Харон улетел вслед за своим господином. Мы это видели!
– И я видел! И я! – подхватили Болотные Огни.
Принц Амедей, держа на руках Мелисенду, вышел из перламутрового зала. Вслед за ним вылетела оглушительно чирикающая стая воробьёв и сияющие Болотные Огни.
Испуганные слуги растерянно жались к стенам, гася зелёные факелы. Ядовитые саламандры неподвижно лежали в камине, ни одна из них не шевельнулась.
Едва принц Амедей вышел из замка, послышалось звонкое ржание и удары копыт. Выбив двери конюшни и оттолкнув слуг, Эренлив вырвался на волю. Да, по правде говоря, какие это были слуги! Они тут же превращались в летучих мышей и, взмахнув перепончатыми крыльями, торопились скрыться в верхних башнях замка.
Эренлив прижался головой к плечу принца Амедея.
– Ты повезёшь нас обоих, мой Эренлив!
И верный конь заржал ясно и звонко.
Ветер разогнал тучи. Луна стояла высоко над горами. Травы и листья отливали шёлком и серебром.
Как только принц Амедей и Мелисенда выехали на Южную Дорогу, приветствуя их, запел ночной король леса Соловей. И его свита, мелкие пичужки, запели как могли, стараясь не нарушить его стройные мелодии.
Глава 21
В Замке Призраков
Чёрный конь графа Мортигера скакал, не зная усталости, по Северной Дороге. Бока его были исхлестаны плетью, пена клочьями слетала с удил, но он летел, оставляя позади облако серой пыли, в котором гасли лунные лучи.
Старуха в заплатанном переднике и грубом холщовом чепце поспешно посторонилась, сошла с дороги, уступая место чёрному всаднику.
– Эй, помело в чепце! Что ты там спрятала за пазухой, так и светится? – крикнул граф Мортигер, не в силах совладать с конём.
– Да вот, добрая барышня отрезала прядку своих золотых волос, – пролепетала старуха, боязливо сжимая у горла ветхую кофту.
Но чёрный конь уже проскакал мимо.
Сбоку от дороги раскинулось топкое болото. Кислая вода была покрыта цветной плёнкой. На бурой кочке сидела, раздувшись, пятнистая жаба, грея в лунных лучах свои бородавки. Рядом лежал ржавый рыцарский шлем. Из гнилой воды торчала железная перчатка со скрюченными пальцами.
Навстречу графу Мортигеру брели две унылые фигуры. Где-то вдалеке была видна повозка, полная разрисованной глиняной посуды.
– Не видали тут девчонки с золотыми волосами? – крикнул на скаку граф Мортигер.
– Как же, как же! Да не лезь ты, Фильдрем, я всё сама расскажу господину графу, – крикнула женщина.
– Заткни свой рот, Зазельма! – рявкнул мужчина. – Я сам…
– Вот беда! Упустили мы её! Напал на нас дикий разбойник!.. – заголосили оба вместе Фильдрем и Зазельма.
– Упустили, мерзавцы! Так вот вам за это!
Но конь уносил его всё дальше, и только сквозь клубы пыли донёсся грозный голос:
В тот же миг ноги Зазельмы и Фильдрема глубоко провалились в топкую трясину.
Чёрный конь, пролетая мимо повозки, задел её копытом. Повозка осела набок, бренча, посыпалась глиняная посуда…
– Смилуйтесь, господин граф! – донёсся отчаянный голос Фильдрема.
Но чёрный всадник уже скрылся за поворотом.
К ужасу графа Мортигера, его конь мчался всё быстрее, как будто скакал к намеченной цели.
Дорога, вымощенная лунными осколками, вела прямо к высокой скале.
– Нет, нет, только не туда! – пустынная местность огласилась отчаянными воплями графа Мортигера.
Теперь уже виден был тускло-прозрачный Замок Призраков. В пустых окнах время от времени вспыхивал багровый огонь.
Конь вихрем перелетел через мост. Он как вкопанный остановился у подножия зыбкой полуразвалившейся лестницы. От резкого толчка граф Мортигер не удержался и вылетел из седла.
Его тотчас подхватили под руки подбежавшие слуги и почтительно помогли подняться. В неподвижном холодном свете луны нетрудно было разглядеть, что это толпа скелетов в огненно-красных плащах и высоких ботфортах. Но это ничуть не смутило графа Мортигера. Он знал, кто прислуживает в этом замке.
– Пошли прочь, пока не рассыпались! – граф Мортигер оттолкнул слугу. Тот с хрустом ударился о стену и развалился. Череп отлетел в сторону. Двое слуг, сочувственно причитая, принялись собирать его кости.
– Не спутайте руки и ноги, – жалобно простонал скелет.
– Вас ждут, господин граф, – подобострастно поклонился один из слуг, в плаще из дорогой парчи. Кости его затрещали, когда он поднял с земли шляпу с перьями графа Мортигера.
– Никто меня тут не ждёт, болван! – проворчал граф Мортигер. – Мне надо ехать дальше. А ну расступитесь и подведите сюда моего коня! Мне надо найти девчон… Ну, да не ваше дело, олухи.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира