Как бы в подтверждение его слов, едва они вышли на улицу, со стороны лагеря донесся взрыв, и обстрел прекратился; одновременно погас и направленный на минарет прожектор. Колька споро рассовал по карманам рожки от автомата и гранаты. Через минуту они уже неслись на джипе в направлении горящего ханджарского лагеря.
Она сразу узнала это место и эти ворота. Тогда ее тоже привезли сюда на джипе, только на заднем сиденье, еле живую от страха, придавленную вонючей тушей Мирсада к жестким ребрам патронных ящиков, в расстегнутом полушубке и одежде, разорванной его грубыми нетерпеливыми лапами с черной грязью под ногтями, с обнаженной грудью, обслюнявленной его жирным поганым ртом. Тогда джип тоже остановился здесь, на этом же самом квадратном метре, и часовой, выглянув из этой же самой будки, прокричал что-то веселое насчет «свежего мяса» перед тем, как настежь распахнуть эти же самые ворота, ворота ада.
— Энджи, — предостерегающе повторил Берл. — Мы приехали. Улыбайся.
— Это он, — шепнула она, уставившись расширившимися зрачками на вышедшего из будки часового. — Это он.
— Кто?
— Мирсад.
— Глупости! — прикрикнул на нее Берл. — Мирсад мертв. Я убил его. Этот парень ниже Мирсада на две головы. Возьми себя в руки и прекрати истерику. Дыши глубоко… еще глубже… еще… Выходи, быстро!
Он перегнулся через Энджи, открыл дверцу и почти выпихнул ее наружу. Глубоко вдохнув, она задержала в легких воздух и подняла глаза на часового. Ханджар за воротами и впрямь был каким-то недомерком. И как это она могла так ошибиться? Надо взять себя в руки, просто взять себя в руки. Голова кружилась от слишком глубоких вдохов, и Энджи ухватилась за дверцу, чтобы не упасть. Берл, обойдя джип, подхватил ее под руку и повел к воротам.
Продолжая улыбаться, он подошел вплотную к проволоке и сказал по-немецки:
— Миротворческие силы. Из Сараево. Я — капитан Шолль, к коменданту лагеря. Срочно. Важная информация.
Караульный непонимающе покачал головой. Берл нетерпеливо обернулся к Энджи и толкнул ее в бок. Энджи послушно перевела.
— И побыстрей! — добавил Берл начальственных ноток. Энджи снова перевела. Ханджар в будке убрал автомат и взялся за телефон.
— Тебе плохо? Хочешь воды? — спросил часовой сочувственно. Энджи слабо улыбнулась. Вполне симпатичный парень… И что это на нее накатило?
— Предлагает мне воды, — перевела она Берлу. — Неужели я такая бледная?
— Страшнее смерти, — благожелательно заверил Берл. — Дыши поглубже, тогда, может, выживешь.
Повернувшись к ханджару и указывая на Энджи, он изобразил нехитрую пантомиму на тему «девушку укачало в дороге». Часовой понимающе засмеялся. Его напарник в будке положил трубку и приглашающе махнул рукой.
Когда Берл въехал в ворота, часовой вскочил на подножку джипа.
— Он покажет дорогу, — перевела Энджи.
— Надо же… — удивился Берл. — Какие они тут, оказывается, любезные. Прямо ресторан с метрдотелем. Что с тобой? Эй! Опять?
— Нет-нет, ничего… — успокоила его Энджи. — Это я так, не обращай внимания…
Но на нее и в самом деле снова накатило. Рука ханджара на дверце джипа вдруг показалась ей мирсадовой лапой, и Энджи усилием воли заставила себя смотреть в сторону. «Прекрати немедленно, — приказала она самой себе. — Ты так все испортишь. Это всего лишь наваждение, помни… наваждение.» Но наваждение не отпускало. Оно накатывало волнами, раз за разом возвращая Энджи в те невозможные, нечеловеческие дни, наполняя ее ужасом и отвращением.
Они остановились у самого входа в штабной барак.
— Вообще-то здесь нельзя стоять, — сказал часовой. — Но она так плохо себя чувствует…
Энджи перевела. Берл дружески похлопал парня по спине.
— Скажи ему, что мы ненадолго. Пару минуток и назад.
— Нет проблем, — кивнул ханджар. — Вот и командир. Вам срочно необходим кофе, поверьте. Ну я пошел.
Он приветливо помахал рукой, получил от Берла прощальный шлепок по спине и зашагал через плац к будке. Энджи повернулась к входу в барак и оцепенела. На нее, ухмыляясь знакомой ухмылкой, смотрел Мирсад. Он стоял прямо в дверях, живой и здоровый, в точности такой же, как тогда, широко расставив крепкие ноги в армейских ботинках, держась за пояс одной волосатой рукой и запустив пятерню второй в сальную бороду.
«Это наваждение,» — твердо сказала себе Энджи.
Ага, как же… наваждение… Тогда она тоже сначала говорила себе: это сон, это наваждение, такого просто не может быть… Не может? — Еще как может!
— Энджи… — предупреждающе сказал Берл у нее над ухом, но было уже поздно. Она взвизгнула и бросилась на остолбеневшего офицера, выставив вперед скрюченные пальцы, ногти, зубы — все, что может понадобиться, чтобы выцарапать ему глаза, разорвать рот, перегрызть горло.