Читаем Босс Мэн полностью

Мое сердце тревожно забилось, когда звонивший представился сотрудником охранной компании и сообщил, что в моей квартире сработала сигнализация. Только тогда я заметила полицейскую машину, припаркованную у моего дома. Оставив меня ждать на линии, представитель компании связался с полицией, а потом сказал, что копы уже находятся в здании, и я могу спокойно подниматься наверх.

Два офицера, разговаривающие с соседом по площадке, дружно повернулись на звук, когда мы с Оуэном вышли из лифта.

— Миз Аннеслей? — обратился ко мне один из полицейских.

— Да, это я.

— Я — офицер Карузо, а это офицер Ханнер. Мы приехали по вызову вашей охранной компании, чтобы проверить все ли в порядке, так как они не могли связаться с вами.

— Что случилось?

— Похоже, это была ложная тревога. В здании отключилось электричество, а когда заработал резервный генератор, произошел скачок напряжения, который активировал сигнализацию. Такое частенько случается. Мы осмотрели дверь вашей квартиры — она закрыта и нет никаких признаков взлома или проникновения.

Я почувствовала, как напрягся Оуэн, когда полицейский произнес «взлом и проникновение». Он обнимал меня за плечи, а после этих слов притянул еще ближе к себе, защищая от возможной угрозы.

— Ты все понял? — спросила я, повернувшись к нему, и краем глаза уловила, как нахмурились полицейские. — Мой брат глухой. Но он читает по губам, — объяснила я, и офицер Карузо понимающе кивнул.

— Если вы не возражаете, мы хотели бы осмотреть квартиру, просто для того, чтобы убедиться, что это действительно была ложная тревога.

Офицер Карузо и понятия не имел, как горячо я на самом деле поддерживала эту идею.

Взяв у меня ключи, он попросил нас остаться снаружи, пока они с напарником проводят осмотр.

— Здесь все чисто, — сказал офицер, когда спустя несколько минут они вышли в коридор. — Как я уже говорил, такое часто случается при скачках напряжения. Нам нужно составить отчет, вы его подпишете, и тогда мы уедем.

— Спасибо, — поблагодарила я, приглашая обоих офицеров снова пройти в квартиру.

Хотя полицейские уже зачистили территорию, мне все равно нужно было провести свой собственный осмотр. В то время пока они, расположившись на кухне, были заняты заполнением бланков отчета, я приступила к обходу. Я настолько наловчилась маскировать свои действия от всех ухажеров, которых приводила к себе домой, — за исключением Чейза — что делала это почти виртуозно. Сначала я сняла туфли, чтобы иметь возможность проверить шкаф, затем прошла в ванную, где, включив воду, заглянула за душевую занавеску, осмотрела спальню и вернулась в гостиную в тот самый момент, когда Оуэн открывал входную дверь.

В коридоре, прислоняясь к стене, стоял запыхавшийся Чейз. Взглянув на Оуэна, он посмотрел поверх его плеча, и взглядом нашел меня.

— Чейз? — удивилась я. — Что ты тут делаешь?

Он выглядел действительно взволнованным, когда спросил:

— С тобой все в порядке?

— Да. Почему ты спрашиваешь? Что случилось?

— Мне позвонили из охранной компании и сказали, что в квартире сработала сигнализация, но они не могут с тобой связаться. В договоре мой номер телефона указан в качестве резервного. Я велел им немедленно вызвать полицию, а сам поспешил сюда. Ты уверена, что все в порядке?

Обойдя Оуэна, я распахнула дверь шире, чтобы Чейз мог увидеть полицейских на кухне.

— Офицеры все проверили. Они считают, что это ложная тревога. Здание довольно старое и в нем частенько отключается электричество. Есть запасной генератор, но нужно несколько минут, чтобы он включился. По-видимому, скачок напряжения активировал сигнализацию.

— Хочешь я сделаю за тебя двойной обход?

Хотя в данный момент мне было далеко до спокойствия, так как мое и без того тревожно бьющееся сердце просто затрепетало при виде Босс Мэна, я все же попыталась успокоить Чейза и улыбнулась:

— Спасибо, не нужно.

Я заметила, как напряглась его челюсть, когда он посмотрел сначала на меня, а потом на Оуэна. Чейзу определенно хотелось узнать, кто он, и именно поэтому я не стала говорить, что привлекательный мужчина, стоящий рядом со мной, — мой родной брат.

— Если я тебе понадоблюсь, просто позвони, — после недолгой паузы сказал Чейз.

— Со мной все будет в порядке. Но спасибо, что пришел, — поблагодарила я. — Я это ценю.

Чейз, молча, кивнул и ушел.

________________________

Проводив сначала полицейских, а потом и Оуэна, я решила лечь спать, но сон ускользнул от меня, стоило голове коснуться подушки. Всю ночь я крутилась и ворочалась в постели, пытаясь понять, что означало сегодняшнее появление Чейза. Скорее всего, ничего особенного. Вероятно, его действия были продиктованы чувством долга, так как он был инициатором установки сигнализации в моей квартире. Я не сомневалась, что он сделал бы это для любого другого человека, но все же не могла не думать о ревности, которую увидела во взгляде Чейза, когда он смотрел на Оуэна.

Босс Мэн определенно хотел объяснений, но он их не заслужил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература