Читаем Божественная семейка полностью

— А теперь обсудим пару деталей, — Инра подошла поближе к партам, с воодушевлением отмечая искренний интерес. — У нас есть учебная программа, да и вы наверняка заглянули хотя бы в оглавление учебника, так что имеете представление о том, что ждет. Но никто не запрещает нам изучить и отработать что-то сверху. Что бы вы хотели? Есть предложения?

Студенты — точнее, в основном студентки — переглянулись. Лара Ксард по-прежнему изучала малейшее движение Инры, как под лупой.

Вверх робко поднялась рука миловидной блондинки.

— Чары для стирки, — сложила она бровки домиком. — Я слышала от подруги, что их около тридцати — чуть ли не под каждый тип ткани и ситуацию. Нам показывали универсальные на первых курсах, но они не справляются со сложными составами и со временем портят ткани.

— Да, а пятна от зелий вообще не отчищаются, — поддержала ее другая девушка.

Инра покивала задумчиво.

— Подберу что-нибудь к следующему занятию, — пообещала она.

— А есть что-то для готовки? — спросили с другого ряда, уже смелее. — Чтобы масло на тебя не брызгало?

— Ой, а для завивки волос? Я как-то использовала одни, так чуть лысой не осталась! А с бытового все ходят красивые и ухоженные…

Инра улыбнулась.

Студент с галерки издал тоскливое «Хн-н!» и вновь пихнул оборотня. Надежда на пробуждение того не оправдалась. Менталист продолжил страдать.

* * *

Пять часов спустя,

Корпус преподавателей

Тейр без стука заглянул к Инре и почти сразу нашел ее сидящей в гостиной с чашкой в руках. Кактус тут тоже присутствовал, балансируя на подлокотнике.

— Опять та горчащая дрянь? — скривился мужчина, заходя внутрь.

Ни чувства такта, ни уважения чужих личных границ. Инра цыкнула.

— Эта горчащая дрянь — единственное, что отделяет тебя от горячей взбучки, — почти с любовью прошептала женщина.

— С чего вдруг на этот раз? — хмыкнул Тейр.

И плюхнулся рядом — из-за чего Инра едва не пролила на себя горячий чай — закидывая ноги на низкий столик напротив. Прямо в ботинках, демон его дери!

Инра вздохнула. Высказала все, что накипело, взглядом. Выдохнула. Успокаивающий сбор действовал.

— Твое творение делает шаги к осознанной речи, — буркнула она, отпивая из чашки и ставя ее на столик.

Следы с одежды она конечно уберет, да и ожог в случае чего залечит. Но нет никаких гарантий, что Тейр отделается недовольным зырком в этот раз, а они только комнаты в Академии еще и не громили.

— В смысле? — повернулся к ней Тейр.

А Пуффи в тот же момент издал что-то вроде «Бе-бе-бе!» в рычащем варианте. Тейр присвистнул.

— Занятно, — пожал плечами, на чем эмоциональная часть реакции и завершилась.

— Занятно? — Инра скрестила на груди руки, откидываясь на спинку тахты. — Это не занятно, братец. Это близко к катастрофе! Неужели не понимаешь?

— Поясни же недалекому, — мужчина жестом предложил ей выговориться.

— Во-первых, это опасно, — принялась перечислять Инра. — Как для нас, так и для окружающих. Ты создал его, но совершенно не контролируешь! Он портит мебель. Он портит магические плетения. Проклятье! Да я до сих пор отойти не могу…

То ли действие чая ослабевало, то ли гнев оказался слишком силен, но Инра в конце концов не выдержала и сорвалась с места, заходив по комнате кругами.

— Сегодня утром я оставила его в комнате. Не тащить же потенциально опасное создание к студентам! И что ты думаешь? Это упертое дитя выжженных пустошей прогрызло дверь и часть плетения, которое ее запирало, впридачу. Он выбрался наружу, каким-то образом добрался до учебного корпуса и накинулся на ученика.

— Не гони на кактус, сестренка, — поморщился Тейр. — Я уверен, что студент протянул загребущие лапы первым. А у Пуффи была… эта… самозащита.

Инра одарила его скептическим взглядом, даже остановилась ради этого.

Несчастное плотоядное растение, как могло, защищало себя от мага-недоучки. Она почти рыдает от драматичности!

— Тейр, его способности не соответствуют виду, — уперла женщина в бока руки. — И мало этого, он определенно наполовину разумен, понимает нашу речь и даже пытается отвечать. Ты хоть представляешь, что это значит?

— Что его можно использовать как сторожевого песика? — Тейр улыбнулся расслабленно и щелкнул Пуффи по телу.

Тот ощерился иголками. В смысле, еще сильнее прежнего.

— Тейр, он кактус! — все еще пыталась воззвать к разуму Инра.

— Сторожевой кактус… неплохо звучит.

— Звучит как привлечение внимания, — в голосе женщины прорезались истеричные нотки. — Нежелательного внимания, братец. А мы здесь, между прочим, всеми силами должны его избегать и не вызывать подозрений у того же руководства! Это во-вторых… Но возвращаясь к «во-первых», — вновь заметалась из стороны в сторону Инра. — Он ведь может укусить кого-то! По-серьезному укусить, что если ранение будет смертельным?

— Здесь есть неживой эльф-целитель, Инра! — возмутился Тейр. — Откачает.

Женщина набрала побольше воздуха в грудь.

— Ладно, что там дальше, — не впечатлился Тейр. — В-третьих?

— В-третьих… — по инерции повторила Инра.

— Я сам буду его кормить, — усмехнулся мужчина, предвидев следующую причину. — Не психуй ты!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература