— Хорошо, — разом успокоилась Инра. — И поспеши, потому что он у меня уже на студентов набрасывается…
— Судя по его… — Тейр попытался подобрать верное слово: — целому виду, победа на стороне кактуса. Даже разочаровывает как-то, я ожидал от учеников Академии большего…
— Кстати о них, как прошли первые лекции?
Инра закончила наворачивать круги, схватила со столика чашку и отпила немного. Возвращаться к брату под бок не стала — устроилась в кресле неподалеку. Было немного неудобно — за спиной Тейра находилось большое окно, и солнечные лучи мешали рассмотреть его лицо. Но чем дальше от брата, тем меньше вероятность не сдержать эмоций и таки придушить эту языкастую заразу с отбитым напрочь инстинктом самосохранения.
Примечательно, что из-за него же Тейр всех укорял, когда кто-то лез в пекло.
— Могло быть и лучше, — пожал плечами мужчина. — Со спиногрызами еще работать и работать, правильно их тогда идиотами назвали. Магической дури много, а мозгов и умения применить ее по назначению не хватает. А у тебя как?
— Первая пара с менталистами прошла так себе, — отвела взгляд Инра. — Мало заинтересованных в предмете. Зато потом оторвалась с шестым и пятым курсами бытовиков! Представляешь, предыдущий преподаватель, кажется, учил их чему угодно, от косметических чар до заклинаний для готовки, но не способам самообороны. На занятиях будем отрабатывать приемы и адаптировать под ситуацию уже известные заклинания. Они уже составляют список.
— Ты собираешься вооружить самый терпеливый и миролюбивый факультет боевым приемчикам? — вскинул брови Тейр. — Ух-х! Предчувствую, какой потом настанет хаос…
Бытовые заклинания не то, чтобы прям были приспособлены для сражений. Но при должной сноровке тратили они куда меньше магической энергии, да и как боевые и потому запрещенные в людных местах не определялись. И никаких доказательств их применения не оставалось.
— Ладно, я вообще не для праздных разговоров… или лекций по опасности магических тварей заскочил, — с намеком так взглянул на сестру Тейр. — Мы когда в библиотеку направимся? Или ты хочешь подождать пару дней, когда нас завалит документацией и дежурствами?
— Н-нет, ты прав, — нахмурившись, кивнула женщина. — Чем раньше туда заглянем, тем лучше.
— Тебе надо как-то подготовиться? — обвел фигуру жестом Тейр, по опыту — печальному — зная, что если женщина выглядит собранно — это не значит, что она действительно может куда-то идти.
— Дай мне пять минут, — прикинула по времени Инра.
— Чтоб я еще раз тебе поверил, — пробурчал Тейр, двигаясь по коридору сквозь непрерывный поток студентов.
— Это было недоразумение, — пробормотала Инра, стискивая в ладонях кактус.
Она бы поспорила еще немного, но внимание привлекла странная реакция студентов.
Те шарахались от парочки, едва завидев, но глаз не отводили — словно стоит им потерять преподавателей из виду, как случится что-то ужасное.
— Интересно, на кого они пялятся. На тебя или на меня? — покосилась на студентов Инра.
Фрей прислушались.
От группки целительниц слева — судя по мантиям — донеслось что-то про хищный кактус и любопытный предмет для экспериментов.
— На тебя, — безошибочно определил Тейр.
В нише справа собралась целая толпа, с испуганными охами, ахами и удивленным присвистом слушая, как монстр на паре химерологии одному некроманту едва не оттяпали голову, а другому — ногу.
— А это про меня, — ухмыльнулся мужчина.
Инра нахмурилась.
— Что за монстр, Тейр? У тебя ведь сегодня тоже были только вводные лекции…
— Ох, ну…
Порог библиотеки Фрей пересекли порознь. Инра ворвалась, бросив короткое приветствие женщине за стойкой, и чуть ли не метала глазами молнии. Набившиеся в помещение студенты расступились, стараясь оказаться как можно дальше от разъяренной преподавательницы.
Тейр вошел следом, потирая полыхающее алым ухо. У него же в руке обнаружился нашумевший кактус. Недовольный и обиженный кактус, который своего создателя не то, чтобы уважал. Признавал сам факт существования — да. Но внимал и слушался почему-то исключительно Инру.
И почему все химеры так явно копируют характер творцов?
Тейр покачал головой. Ухо уже не так пульсировало болью, да и сестра должна была подостыть за время их незапланированной пробежки. По всем расчетам выходило, что приближаться к ней сейчас куда как безопасно.
Мужчина поспешил найти в толпе знакомую макушку… которая обнаружилась еще с двумя — тоже знакомыми, но смутно — макушками. Рыжую и сиреневую.
— К кому она там снова прицепилась? — задал риторический вопрос кактусу Тейр и поспешил к месту событий.
Успел он, правда, уже на этап извинений.
— …Прошу вас в следующий раз внимательно следить за окружением.
— Виноват, профессор, — понурил голову студент, — я обычно не смотрю под ноги.
У его ног рассыпались учебники, которые он выронил, столкнувшись с женщиной.
Маг за его плечом — тоже менталист, судя по цвету мантии — хлопнул ладонью по лбу.
Тейр хрюкнул.