– Пытаетесь, да не так, – гнул свое пришелец. – Стреляете невесть в кого, а ведь нужна-то вам одна только баба.
– Хейзл Терстон! – раздался над столами общий восторженный вой.
– А я что говорю!
– Да ведь к ней и близко не подойдешь.
– А подойдешь – закаешься.
– А вот я не только знаю, как подойти к ней, но и где держать ее до тех пор, пока чертовы британцы не уберут с Изумрудного острова свои задницы.
– Чего-то ты много говоришь, парень. А как до дела дойдет?..
– Так давайте со мной – увидите.
– А еще по кружке поставишь?
– По кружке я вам уже преподнес. А теперь подарю премьершу, если желаете. – Незнакомец снова натянул кепку. – Позвольте представиться, друзья мои. Меня зовут мистер Эрисон.
– Что-то на О'Хару или О'Дауда не больно похоже.
– Хорошее имя, старинное. – Незнакомец кивнул в подтверждение своих слов. – Не волнуйтесь, парни, меня вы полюбите. Так со всеми случалось – только сейчас они в этом вряд ли признаются.
Охраной премьер-министра Великобритании ведал не только Скотланд-Ярд и несколько отделов Интеллидженс сервис, но и группа экспертов по борьбе с терроризмом, создавших вокруг этой леди поистине непроницаемый щит. Именно им принадлежала идея в один из достопамятных дней увести премьера из номера отеля вниз, в обеденный зал, за пять секунд до того, как спальня мисс Терстон взлетела на воздух.
Все дело было в том, что у этих серьезных джентльменов имелся в распоряжении простой, но действенный код, благодаря которому в четырех случаях из пяти удавалось вычислить намеченную террористами жертву.
Код этот родился в свое время благодаря усилиям тех великих умов, которые в первые дни второй мировой войны запросто раскрывали немецкие шифры.
Этот код был совершенным продуктом простой и непогрешимой британской логики, все еще верившей – и не без основания – в здравый смысл. Именно благодаря ему анализ действий террористов, на первый взгляд беспорядочных и несогласованных, приводил к единому направлявшему их источнику – штаб-квартире КГБ в Москве.
Несмотря на немалое разнообразие террористических актов в разных концах света, первая же попытка вывести некую общую картину приводила к одному выводу – все международные террористические организации действовали против Запада. И ни одна – против стран коммунистического блока и их союзников.
Это была война, направленная против всего западного мира.
Всю международную сеть террористов обучал, направлял и финансировал КГБ – именно поэтому многие теракты носили следы их характерного почерка. На первый взгляд случайные, разрозненные действия оборачивались единой разветвленной системой.
А если есть система, то должен быть и ключ к ней, и поэтому люди из специального подразделения Бритиш интеллидженс регистрировали все сообщения о терактах, составляли графики, из которых постепенно вырисовывался сложный алгоритм терроризма. Особенно интересовала их деятельность ИРА. Радикальные марксисты, возглавлявшие эту организацию, трубили на всех углах, что они никак не связаны с Россией.
Разумеется, они не могли защитить каждую вероятную жертву, но для защиты премьер-министра собственной страны возможностей у них было более чем достаточно.
Поэтому вычислив время взрыва в спальне мисс Терстон, они смогли вовремя вывести оттуда ее обитательницу.
Поэтому, когда госпожа премьер-министр отправилась в Бат, дабы отдохнуть с недельку на водах, они посоветовали ее шоферу свернуть с шоссе.
– Снова будут взрывать? – поинтересовалась мисс Хейзл Терстон, дама с аристократически бледным, надменным лицом, скрывающим ее происхождение из семьи мелкого торговца в шотландской глубинке.
Советник премьер-министра посмотрел на часы:
– Примерно через две минуты на главном шоссе.
– Вы всегда рассчитываете с такой точностью?
– Почти, мэм.
Через две минуты и пятнадцать секунд, когда кортеж премьер-министра выехал на узкую грунтовую дорогу среди золотых полей, освещенных бледным английским солнышком, где-то впереди послышался глухой грохот.
– Очевидно, это они, – кивнула премьер.
– Должно быть, – согласился советник.
– Надеюсь, что никто не пострадал.
И премьер-министр снова углубилась в газеты. Земля, по которой они ехали, издавна принадлежала овцеводам, и так же, как века назад, гнали они по узким дорогам свои стада. Машины, естественно, останавливались – по традиции, овцы имели преимущество даже перед «роллс-ройсом» главы правительства.
Пастух в выцветшей от солнца и дождя кепке, разглядев, кому именно его отара преградила путь, подбежал к машине мисс Терстон, извиняющимся жестом прижимая руку к груди.
Хейзл Терстон улыбнулась. Вот она, соль Британии. Разводят скот, пашут землю, растят детей и по первому зову Ее Величества становятся под знамена британских армий. Она помнила этих людей по своему детству, прошедшему в магазине отца. Помнила и хорошо их знала.