Она отдала ему должное. Стрелка на ее часах только перешла на пятнадцатую минуту, когда она увидела его. Джульетта старалась не показать никакого удивления в его выборе мотоцикла. Она ожидала увидеть дерзкий американский Харлей, но будь он проклят, он умел управлять игрой, при этом, даже не стараясь.
Она подняла визор вверх и кинула на Сойера холодный взгляд.
- Милый байк. Где твой Харлей?
Горячее мужское совершенство на MV Agusta F4CC напоминало ей отъявленного преступника. В выцветших, обтягивающих джинсах, кожаной куртке бомбер и винтажных ботинках, он был похож на плохого парня с телом серфингиста, что почти убило ее. Почти. Он медленно расстегнул шлем, снял его и обхватил рукой. Затем встряхнул лохматыми светлыми волосами. На его губах мелькнула быстрая улыбка.
- Ты же не критикуешь такое американское явление, как Харлей, не так ли, дорогая? В Америке тебя бы расстреляли.
Она слегка пожала плечами. Он не должен узнать, что она тайно любила американскую классику.
- Хорошо, что я не там. Как ты получил его? Было сделано всего сто экземпляров.
Он понизил голос до шепота.
- Я знаю нужных людей. Они сделали мне одолжение.
Ее позвоночник покалывало от нетерпения. Голодный взгляд, который скользил по ее телу, сбивал ее, но она собралась.
- Что нам надо обсудить?
Он низко рассмеялся.
- Ничего на данный момент. Куда мы едем?
Она свела брови и старалась выглядеть решительной.
-Никуда. Мы обсудим дело, а затем я собираюсь покататься.
- Где?
Она пожала плечами.
- Везде, где захочу.
- Похоже на план. Позже мы сделаем перерыв и обсудим дела. Ты ведешь.
Джульетта испытывала неловкость от желания стереть самодовольный взгляд с его лица.
- Я пытаюсь быть вежливой, но ты затрудняешь этот процесс. Я не настроена на разговор сегодня.
- Кто говорил о разговоре?
Эти полные губы скривились, как будто он знал реакцию ее тела.
- Если ты не будешь успевать за мной, ждать я не буду. Это мое время,- сказала она.
Его медленно улыбка дразнила и нажимала на нужные кнопки. Или ненужные.
- Признаюсь, я удивлен, что ты выбрала Пирата. Но сможешь ли ты с ним справиться, девочка? Возможно, это я буду тем, кто будет ждать.
Джульетта опустила визор, завела мотоцикл и бросила на него взгляд полный жалости.
- Увидимся на другой стороне.
Она сорвалась с места.
Они ехали по городу, пытаясь победить движение, и наконец, вырвались вперед. Улицы расширились, и дали им свободу, город пролетал вокруг, и великолепные холмы Альп мерцали на расстоянии, как мираж. Солнце сражалось и одерживало победу над серостью в течение нескольких часов. Движение было легче, чем обычно в субботу, и она направилась в Навалью. Джульетта мчалась во весь опор, гнала на полном приводе, выдавливая все больше лошадиных сил. Проблеск дороги под колесами, холодный воздух, проносящиеся мимо яркие синие, зеленые и желтые красочные здания, все это смешивалось и создавало гармонию в ее душе. На некоторое время, на своем лихом байке, на своей любимой земле, она была по-настоящему свободной.
Они сделали перерыв в небольшом кафе рядом с каналом и купили обед. Они припарковали свои байки и размяли ноги в неторопливой прогулке. Рынок был открыт и шумел, лодка медленно качалась на воде, очаровывая туристов чешским влиянием старого мира.
Заполненный бесконечными безделушками, одеждой, продуктами питания и ювелирными изделиями, Навилья хвастался одним из самых замечательных рынков в Милане. Вечером место оживало с помощью различных ночных клубов, кафе и магазинов. С приближением заката, толпа будет увеличиваться, так что Джульетта положила воду и недоеденные продукты в седельную сумку и вновь отправилась в путь.
Она отдала ему должное. Сойер не сказал ни слова.
Но его взгляд отмечал каждое движение ее бедер и ловил ее трусливые полу взгляды. Задница этого человека была как у Давида, а статуя Микеланджело всегда доводила ее до слез.
Джульетта посмотрела на небо. До темноты осталось немного времени. Она желала дозы адреналина, которую обычно получала с закрытием хорошей коммерческой сделки. Но она только что нашла другой способ получить свою дозу.
Джульетта остановила байк, оперлась на бедро и сделала предложение.
- Я направляюсь к замку Сфорца. Там хорошая, свободная дорога, для мотоциклов самое то. Давай посмотрим, кто окажется расторопнее.
Удивление скользнуло по его лицу.
- Предлагаешь гонку?
- Называй это как хочешь. Я планирую поприветствовать тебя у ворот.
Он запрокинул голову и долго смеялся. Звук был слаще Моцарта и сексуальнее Паваротти.
- Ты, наверное, шутишь. У этой крошки больше яиц, чем у большинства байков на рынке.
Она мило улыбнулась.
- Я уверена, что у вас обоих. Увидимся там.
Кожу Джульетты защипало от нетерпения, и кровь нагрелась и запульсировала в ее жилах из-за вызова.
Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова
Фантастика / Любовные романы / Проза для детей / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза / Романы / Книги Для Детей