Читаем Брачные клятвы леди Макбрайд (СИ) полностью

   Джереми, которого действительно никто не собирался казнить, стараниями нанятого леди Гилмур адвоката перевели из нижних камер военного гарнизона в городскую тюрьму. На счастье лорда Белла, здоровье у него было крепкое,так что три дня в сыром и холодном каменном мешке привели лишь к легкой простуде. Увы, грог в камеру там тоже не доставляли, зато нормально кормили и разрешали свидания с родственниками. Обвинения в нападении на лорда Мердока пока не были сняты, но адвокат Джереми был уверен, что сумеет решить вопрос денежной компенсацией. Главное, что никто больше не считал брата ?йрин изменником и пособни?ом шпионов.

   Финник тоже избежал казни. Саар, в котором военные как будто в упор не видели саамейца, успешно исполнил роль переводчика и объяснил, что мальчишка и не думал совершать диверcий. Он лишь хотел изучить быт некогда опасной страны-соседа, ведь саамейцы тоже слышали о смерти старого короля Готфрида и решили, что пришло время узнать, на что похож новый Аррейн и можно ли наладить с ним отношения, основанные не на истреблении, а на взаимном уважении.

   Заявление беловолосого мальчишки произвело эффект разорвавшейся бомбы. ?б освобождении пленника, конечно, не могло быть и речи, пока слова не будут подтверждены независимым переводчиком, но в камеру – по крайней мере, как Айрин узнала от Саара – принесли тюфяк, одеяло и стол, а кормить стали не в пример лучше. В Маннрок спешно вернулся губернатор,и секретари всех ведомств принялись строчить письма коллегам в столице.

   И первое же было об отставке лорда налогового cборщика.

   – Когда губернатор узнал, что лорд Мердок от его имени раздавал направо и налево смертельные приговоры, подстроил арест Джереми, основываясь на ложных уликах, и всячески злоупотреблял властью, он был непреклонен. Даже слушать ничего не стал, одним росчерком пера избавив нас от этой напасти. Оcталось только дождаться официального ответа из Олберри,и ноги противного лорда в Айршире больше не будет. Разве не счастье, Хейзел?

   На жизни горожан перемены сказались самым что ни на есть положительным образом. Количество патрулей уменьшилось почти вдвое, люди успокоились, а на площади, мимо которой Айрин проезжала по пути от камеры Джереми ко мне, уже начали заново устанавливать шатры и палатки. Маннрок постепенно возвращался к привычной мирной жизни,и предвкушение последней ночи уходящего года витало в воздухе, возвращая в сердце волшебство и ожидание чуда.

   Следующий гoд в Айршире обещал быть по–настоящему жарким. Еще один мирный договор, возвращение саамейцев и – на этом месте подруга сделала драматическую паузу, возбужденно округлив глаза – возможно, сам его величество Рендал Первый посетит Маннрок с визитом.

   Поистине удивительно!

   Но куда сильнее меня поразила история о счастливом спасении Элси от родительского гнева. Получив от дочери поддельное письмо, лорд и леди Кэмерон предсказуемо пришли в у?ас. Братьям Эйдриджам, вернувшим домой целую и невредимую кузину, устроили настоящую выволочку,и кто знает, чем она закончилась бы, если бы Элси не сказала, что пошла на это ради спасения жениха. А слово «жених», как известно, само по себе обладает нешуточной магией, способной усмирить даже самую сильную бурю в доме родителей незамужней девицы.

   – Оказалось, - хихикнула Айрин, – Джер успел сделать нашей Эл предложение. Каков братец, а? Так что теперь Кэмероны активнее всех занимаются делом будущего зятя, чтобы поскорее провести церемонию по всем правилам. Вот тебе и пять минут наедине!

   Я улыбнулась. За подругу и Джереми было радостно. И то, что никто в итоге не пострадал, а спасенная циркачка под присмотром гарнизонного врача уверенно шла на поправку, не потеряв после обморожения ни единого пальца, отзывалось в душе волной тепла.

    Но когда я, взволнованная целым ворохом прекрасных новостей, предложила Айрин вместе поехать к Джереми, подруга неожиданно отказалась. И на следующий день – тоже. Всякий раз, когда я пыталась вывести разговор в нужное русло, Айрин юлила,избегала ответа и старательно отшучивалась.

   – Зачем торопиться? Джер никуда не денется, ярмарка тоже. Да и вообще, что ты, Маннрок не видела? Что там делать? Вот если бы его величество сегодня приехал,тогда конечно. ? так в Брайд-холле веселее.

   Тогда я предложила пригласить друзей сюда, чтобы провести вместе ещё один юлльский вечер – но и тут неожиданно наткнулась на стену из отговорок и недомолвок.

   – Эйдриджи под домашним арестом, Монти простудился, Джейми с отцом инспектируют границу, а Элси дома готовится к официальной помолвке.

    Оправдания Айрин звучали совершенно неправдоподобно. Трой и Стэн не маленькие мальчишки, Монти с ног и лихорадка не свалит. А уж Элси…

   – Пусть приезжает. Мы с Мойрой поможем ей с вышивкой приданого.

   – Ты так гoворишь, будто тебе со мной скучно, - надула губы подруга. - Я тут стараюсь, бываю у вас каждый день, отчитываюсь обо всем, бросаю на произвoл судьбы Джера. Не ценят! Не ценят! Тетушка Макбрайд, ну хоть вы скажите ей!

Перейти на страницу:

Похожие книги