Читаем Брайтон бич авеню полностью

- Какое еще заявление? - сморщился Дробызгалов. - Ты чего? Из тебя кисель сварят... На тебя всех волков спустят... Не ты первый! Молчать будешь и кивать, ясно? А пожалуешься... чего ж? Шеф открестится: не знаю, не ведаю, ложь. Ты что, офицер органов? Так, стукачок. И сам про то ведаешь. Ну, а вякнешь раскрутят на полную катушку. На тебя оперданных - тонны бумаги.

- И... никак ничего?.. - Голос Мордашки дрогнул.

- Главное - мне хана, - сказал Дробызгалов. - Из-за тебя. Провалил, не обеспечил, то-се... Чепе по нашим установкам. Пишу рапорт и - на улицу. Но, в отличие от тебя, барыги, денег у меня - ноль. Могу, конечно, в спекулянты, но тогда - ты еще первые к рзачи не стопчешь, а я уже к тебе в соседи по нарам оформляться приеду... Мне такой роскоши не позволят. Мне только честно прозябать. В дворниках. Такова жизнь, милый друг, как утверждал Ги де Мопассан. - Дробызгалов говорил, сам же наливаясь злобой отчаянием.

- Слушай, а может, заплатим? Шефу твоему, прокурору... а? Договоришься?

Дробызгалов вспомнил прокурора с гладенькими щечками и мерным голосом, замороженные глаза полковника... Хохотнул. А после, едва ли не с ужасом чувствуя, что не в состоянии остановиться, безудержно, с сиплым надрывом рассмеялся...

Мордашка схватил его за горло, сдавил... Дробызгалов вцепился в его руки, а тот душил, душил...

Захрипел Дробызгалов от перепуга, и - отпустила истерика. Аверин отбросил его в кресло.

- Нервы, мент, - сказал безучастно. - Уйми нервы.

- Взятки... они не возьмут. - Дробызгалов с натугой откашлялся. - Такие козлы...

- Ну и делать чего?

- Есть выход, - сказал Дробызгалов. - Они тоже у нас на крючке. Фридмана сейчас они крутят... А раскрутить не могут. А потому крепко на тебя и на меня рассчитывают. За бугор он намылился...

- Знаю. Но при чем я здесь? Или ты?..

- Цепь простая. Фридман - Мордашка. Мордашка - Марина. А Фридман на вывоз ценные бриллианты закупил. На все бабки. Он же у цеховиков в банкирах ходил, там, может, одних долларов на десятки миллионов...

- Не выйдет номер. - Мордашка открыл бар, механически приложился к початой бутылке ликера. - Он все вывезет. И не засечете. Он хитрый какой, знаешь? И с блатными, и с вашими завязан - да так, что особый отдел не подкопается... Мафия! Вывезет! И чистым свалит. К ближайшим родственникам, чинно-благородно, воссоединение семей... Ладно, допустим: узнаю вдруг я, где его брюлики. И чего? Вам их передаю в торжественной обстановке? Да меня же за такой презент вмиг удушат. Не на воле, значит, в тюряге. А коли туда мне путь так и так лежит...

- Слушай, - перебил Дробызгалов, - а... сеструха?

- Вопрос кстати, - кивнул Мордашка. - У них на днях разбор с Фридманом был. Катастрофа. Пронюхал он про сеструху. Плакалась мне вчера. Она же девка с мозгами, любовь закрутила прямо-таки по сценарию фильма для целомудренных деток: чтобы все на уровне воздыханий и невинных поцелуев, а уж половой акт - после свадьбы и титров. Крутила динамо - будь-будь! Ну, Фридман бродил вокруг, облизывался, пылал изнутри... И подарки ей, и брюлики в уши, на пальчики, и виды на Штаты... А тут кто-то и стукнул... Привет! Провал спектакля, занавес стремительно спущен.

- Вот... как, - только-то и произнес Дробызгалов.

- Ага, - подтвердил Мордашка лениво. - А насчет капитальца его она тоже по-моему, интересовалась... Но хрен чего узнала. Только однажды по пьянке шепнул ей, что система у него глухая... Никому не добраться. Думаешь, не ведает он, что его вынюхивают? Ведает. Одна охрана его чего стоит!

- У тебя, если посчитать, не так и густо, не Ротшильд, произнес Дробызгалов невпопад, - у меня круглый ноль, а Маринка тоже не из клана Дукакисов... Так ведь? Я на улицу, ты в зону, а ей по постелям валяться - все наши перспективы. Но, пока мы втроем, мы - сила. Вынем из Фридмана брюлики, сделаем все на уровне, вот и задел. А с заделом... сам понимаешь. Живи и живи. Ты выйдешь и - фьють в другой город, от нас, милицейских, подальше, я подскажу - куда... А Маринка с твердой валютой на руках договорится с каким-нибудь бедным америкашкой, чтобы увез ее. Выкопает немного из-под камня, вот и замужество. А там пара лимонов по минимуму, верь, товарищ! И я могу невесту купить, и ты...

- Болтаешь... - отвернулся Мордашка с раздражением. - Чего ты из него вынешь, из Фридмана, кроме дерьма? Ну, вынул даже... Знаешь, какие разборы начнутся? Тушите свет. От меня и тебя ничего не останется. Слизь кровавая. Никакая ментовка не защитит! Никто не защитит! Ни контора, ни армия! Если в заместители президента только наняться, чтобы за броней и за автоматами жить... Но туда - невпротык. А если и попадешь, тогда фридмановские дела вроде без надобности... хе. Там денег эшелонами прут, причем - без особенного риска.

- Единственный выход, - произнес Дробызгалов тупо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы