Читаем Брак ради мести полностью

– Нас с Гейджем связывают отношения личного характера, – ответила Фэллон, заставив себя посмотреть брату в глаза. Если она хочет, чтобы они с Эйденом сблизились, ей придется сказать ему правду. – Я стану женой Гейджа, а он взамен даст мне денег для спасения «Стюарт технолоджис».

Глаза Эйдена засверкали от ярости, и это удивило Фэллон. Она не думала, что Эйден за нее переживает.

– Зачем ты на это согласилась? Я дам тебе денег. Тебе нет необходимости выходить замуж за этого человека.

Фэллон покачала головой:

– Все в порядке, Эйден. Я знаю Гейджа много лет. Мы вместе росли и…

Его глаза сузились.

– И какую выгоду он извлечет из этого соглашения?

Щеки Фэллон вспыхнули, и он это заметил.

– Значит, ты готова продать себя…

Ее возмутили слова брата.

– Не говори так, Эйден, если не хочешь, чтобы наши с тобой отношения закончились, не успев начаться, – предупредила она его.

Он резко вдохнул, и его взгляд сделался непроницаемым.

– Ты моя сестра, Фэллон. Я долго пытался это отрицать, но недавно понял, что убегать от реальности бесполезно. Это я виноват в том, что ты пошла на столь отчаянный шаг. Это из‑за меня у тебя возникло такое чувство, будто у тебя нет другого выбора.

Фэллон накрыла его ладонь своей:

– Послушай меня, Эйден, я благодарна тебе за предложение помощи, но окончательное решение принимать мне, а не тебе. Ты не отвечаешь за мои поступки.

– А ты не несешь ответственности за то, что Генри довел компанию до плачевного состояния, вложив средства в новые изобретения, которые так и не попали на рынок, – горячо возразил Эйден. – Однако ты готова принести себя в жертву.

– Пожалуйста, отнесись с уважением к моему решению, – попросила его Фэллон. – Я нуждаюсь в твоей поддержке.

Вздохнув, Эйден откинулся на спинку стула.

– Я о тебе беспокоюсь.

– Этого не нужно. Я знаю Гейджа. Он не причинит мне вреда.

Фэллон надеялась, что так и будет. Гейдж, как никто другой, был способен сделать ей больно, потому что она когда‑то испытывала к нему сильные чувства. Ей нужно защитить себя любой ценой. Она готова отдать Гейджу свое тело, но не свое сердце.


Фэллон чувствовала себя изможденной. Прошедший день был очень утомительным. Все, чего ей хотелось, – это поехать домой и принять горячую ванну. За последние пару дней столько всего произошло, что она превратилась в комок нервов.

Когда она ехала домой на своем красном «ауди», у нее зазвонил мобильный телефон, и она включила громкую связь.

– Да, Гейдж? Я тебя слушаю.

– Я сейчас нахожусь в доме твоих родителей. Ты к нам присоединишься?

Фэллон охватила паника.

– Что ты там делаешь?

Они даже не успели договориться о том, что скажут ее родителям.

Он мягко рассмеялся:

– Я думал, что это очевидно. Я пришел, чтобы сообщить твоим родителям, что мы с тобой поженимся.

Фэллон резко вдохнула:

– Ты не имел права это делать. Я собиралась сама с ними поговорить.

– Мы вместе все им скажем. Приезжай.

Он разорвал соединение, и она грубо выругалась. Да кем он себя возомнил, черт побери! Кто дал ему право ей командовать? Кто позволил ему решать, когда сообщать новость ее родителям? Должно быть, ему не терпелось поставить Стюартов перед фактом, что сын домработницы вернулся и от него зависит их дальнейшее благополучие. Фэллон предположила, что ее мать будет чувствовать себя неловко в сложившейся ситуации, но, похоже, она ошиблась.

Заходя в дом, она ожидала услышать разговор на повышенных тонах, но вместо этого обнаружила, что ее родители и Гейдж сидят в гостиной и болтают как старые друзья.

В тот момент, когда она вошла в комнату, она почувствовала на себе пристальный взгляд Гейджа, и ее сердце замерло на мгновение.

– Дорогая. – Поднявшись, он подошел к Фэллон и поцеловал ее в висок. Затем он обнял ее за талию и подвел к дивану. Они сели рядом, и его бедро прижалось к ее бедру.

– Фэллон, дочка, – обратилась к ней Нора, сидящая в одном из двух кресел, расположенных по обе стороны от дивана. В другом кресле сидел Генри. – Почему мы только сейчас узнали, что ты встречаешься с сыном Грейс?

Фэллон была возмущена. Почему ее мать говорит так, будто Грейс ее давняя подруга, а не домработница, которую она уволила со скандалом?

– Мы встречаемся уже несколько месяцев, но решили пока ничего никому не говорить, – быстро ответил Гейдж, улыбнувшись Фэллон. – Мы не хотели никого ставить в известность, пока не были уверены в серьезности наших отношений.

– Но Фэллон никогда ничего от меня не скрывает, – сказал Генри, посмотрев на дочь.

Фэллон слабо улыбнулась ему:

– Прости, папа.

Гейдж взял ее за руку и переплел свои пальцы с ее.

– Не извиняйся, Фэллон. Мы не хотели, чтобы в наши отношения кто‑то вмешивался. Но сейчас это уже не имеет значения. Мы влюблены друг в друга и хотим как можно скорее пожениться.

Нора ахнула:

– Зачем торопиться? Фэллон, ты беременна? Что все подумают?

Должно быть, Нору привело в ужас то, что ее дочь забеременела именно от Гейджа.

Фэллон почувствовала, как Гейдж напрягся, и похлопала его по ноге.

– Нет, я не беременна, мама. Просто мы оба не видим причины ждать. Мы хотим как можно скорее стать мужем и женой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники Стюарт

Страсть на красной дорожке
Страсть на красной дорожке

Дэйн Стюарт, главный сердцеед Голливуда и знаменитый актер, переживает не лучший период в карьере. Пиар‑трюк, предпринятый его командой для реабилитации Дэйна в прессе, социальных сетях и у продюсеров, неожиданно дает эффект бумеранга. Оказывается, Дэйн Стюарт – отец мальчика, страдающего острым лейкозом и которому он подошел в качестве донора костного мозга. Как такое могло произойти? Хотя однажды он стал донором спермы, но никогда не встречался с матерью‑одиночкой Айрис Тернер. И вот теперь они связаны общим ребенком. А пресса снова жаждет крови. То, что Айрис сейчас выступает в роли его подружки, – пиар чистой воды, но как быть с возникшей между ними химией и его отцовством? Шестилетний Джейден украл его сердце, да и любовь к Айрис расцветает с каждым днем. Что для Дэйна дороже – семейное счастье или успешная карьера? А не попробовать ли сочетать и то, и другое?

Яра Сен-Джон , Яра Сен‑Джон

Короткие любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги