Читаем Бракосочетание Рая и Ада. Избранные стихотворения и поэмы полностью

Христос явил иль нет смиренье?В том нет прямого заверенья.О благе толковал он многимИ камень подавал убогим.В двенадцать лет бежал он, бросивРодных. Три дня его ИосифИскал с Марией, но упрекОтвел Христос и так изрек:«Отца небесного я делоТворю и занят им всецело!..»Учил сомненью сей философИль избегал таких вопросов?Лжецами звал визионеровИль мудрецами — маловеров?..Девицы честной, с кротким взглядом,С душою пресной — был он чадом?Коль на себя решил принятьОн грех — не уступала матьТой шлюхе из Магдалы, чейСкрывал курятник семь чертей.Иль иудейских дев развратКормил сосцами целый ад?Какой бы мог избрать искусНам во спасенье Иисус?Для тела есть в земной юдолиСоблазны, огорченья, боли.Страстям греховным наша плотьДоступна — как их побороть?..Христос был чист и непороченИль не был этим озабочен?Восход зарделся: он, в сиянье,На ложе прелюбодеяньяУзрел Марию. И любви открытьеПронзило свод небесный, как наитье…Не рад еврей такому Иисусу.Британцу он подавно не по вкусу.<p><strong>СТИХИ РАЗНЫХ ЛЕТ</strong></p><p>РАДУШЬЕ СТАРОЙ АНГЛИИ</p><p><emphasis>Перевод В. Потаповой</emphasis></p>С дубовой кафедры у нас, усердствуя сверх меры,Законы любят оглашать бесчисленные мэры.От эля крепкого темны их лица, как орех:Радушья в старой Англии достаточно для всех.Для мантий пурпурных не раз крестьянин пот                                                            утер.Черней агата — башмаки, чулки — по этих пор!С говядины и пива стать дородными не грех:Радушья в старой Англии достаточно для всех.Вот заседают за столом наш мэр и олдермены.Жрет каждый за десятерых, — законник                                                            преотменный.Тут входят бедняки: им есть охота! Смех и грех…Радушья в доброй Англии хватило ли на всех?<p>«ПРЕДОСТАВЬ МЕНЯ ПЕЧАЛИ!»</p><p><emphasis>Перевод В. Потаповой</emphasis></p>Предоставь меня печали!Я, истаяв, не умру.Стану духом я, — и только! —Хоть мне плоть и по нутру.Без дорог блуждая, кто-тоЗдесь, в лесах, повитых тьмой,Тень мою приметит ночьюИ услышит голос мой.<p>«НАВЕКИ МЫ БУДЕМ У ЭТОЙ ЗАГАДКИ В ПЛЕНУ…»</p><p><emphasis>Перевод В. Потаповой</emphasis></p>Навеки мы будем у этой загадки в плену:Солдат проповедует мир, а священник — войну.<p>«ЗА ОБРАЗЕЦ — ТЫ МУДРЕЦА ОГРЕХИ…»</p><p><emphasis>Перевод В. Потаповой</emphasis></p>За образец — ты мудреца огрехиВозьми себе, а не глупца успехи.<p>«ОН ВЕК СОБЛЮДАЛ ЗОЛОТОЕ ПРАВИЛО…»</p><p><emphasis>Перевод В. Потаповой</emphasis></p>Он век соблюдал золотое правило,Что его в золотых дураках оставило.<p>«ЖИТЬ КАК ХОЧЕШЬ — ВЫДУМКА, И БАСТА!..»</p><p><emphasis>Перевод В. Потаповой</emphasis></p>Жить как хочешь — выдумка, и баста!Создали ее лишь для контраста.<p>«ДАРОМ ВЕЛИКИМ ДУРАК НАДЕЛЕН…»</p><p><emphasis>Перевод В. Потаповой</emphasis></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Золотая серия поэзии

Похожие книги