Читаем Браслеты Скорби полностью

К несчастью, грандиозная отдача оружия — из которого, как предполагалось, стрелять следовало по алломантам — отбросила Стерис назад.

И вышвырнула ее из поезда.

8

Вакс спрыгнул и поднес ко рту флакон.

Внизу падала в реку Стерис. Он выдрал зубами пробку и, перевернувшись в воздухе, всосал содержимое. Рыбий жир и металлическая стружка хлынули в рот. На то, чтобы сглотнуть, ушел драгоценный миг.

Ничего.

Ничего.

Ничего.

Сила!

Вакс с криком разжег сталь и оттолкнулся от путей наверху. Метнулся вниз, врезался в Стерис, схватил ее и оттолкнулся от дробовика, который падал, опережая ее.

Дробовик ударился о воду.

Они тотчас же замедлились. Вязкость воды действовала так, что можно было отталкиваться от тонущего предмета. Спустя секунду дробовик лег на дно бурной реки, Вакс и Стерис зависли примерно в двух футах над поверхностью воды. Одинокий бледный голубой луч вел от Вакса к дробовику.

Стерис дышала быстро и взволнованно. Потом прижалась и посмотрела на реку:

— Да что это за оружие такое!

— Оно предназначено для меня. Чтобы стрелять, увеличив вес, и тем самым компенсировать отдачу. — Вакс поднял голову и проследил глазами за удаляющимся поездом. Тот пересек реку и теперь должен был замедлить ход, пробираясь по извилистому пути вокруг холма на другом берегу, чтобы выйти из предгорий и направиться в сторону Нового Серана.

— Держи, — сказал Вакс, вручая Стерис оружейный ремень и снимая две сферы. — О чем ты только думала? Я же велел оставаться в другом вагоне.

— В строгом смысле слова, это не так. Ты велел мне беречь себя.

— И?

— И, руководствуясь опытом, я решила, что самое безопасное место во время перестрелки — рядом с тобой, лорд Ваксиллиум.

Он хмыкнул:

— Задержи дыхание.

— Что? Зачем мне…

Стерис взвизгнула, когда Вакс, оттолкнувшись от ближайшей стальной опоры моста, погрузился в реку и их окружила ледяная вода. Продолжая толкать, Вакс опускался до тех пор, пока не добрался до зарывшегося в донный ил дробовика: благодаря голубому лучу, отыскать его было нетрудно. Ощущая гул в ушах от давления, Вакс схватил дробовик, оставив вместо него сферическое приспособление Ранетт, и оттолкнулся настолько сильно, насколько позволял якорь.

Они выскочили из реки, оставляя за собой водяной след. Вручив дробовик Стерис, Вакс оттолкнулся от одной из опорных балок внизу, запустив их вверх и в сторону. Новый толчок от балки из другой точки привел к тому, что они совершили прыжок вверх и в другую сторону, и таким образом Вакс сумел поднять себя и Стерис к верхней части моста.

К несчастью, векторы этих толчков направили их в сторону от путей, и они едва не перелетели через мост. Пришлось забросить вторую сферу Ранетт в маленький зазор между мостовыми фермами. Сработали крючья. Новый толчок в сочетании с тугим натяжением удерживаемого в руке тросика заставил описать арку над мостом.

Вакс приземлился на пути, сжимая одной рукой промокшую Стерис, а другой — трос.

«Представляю, как ухмыльнется Ранетт, когда я ей расскажу, до чего хорошо сработала эта штуковина…» Он задвинул крючья и рывком вернул устройство себе, хотя трос пришлось все же наматывать вручную.

У Стерис громко стучали зубы. Закончив сматывать трос, Вакс взглянул на нее, ожидая увидеть ее испуганной и несчастной. Но пускай с одежды стекала вода, на лице Стерис блуждала улыбка, а глаза возбужденно сияли.

Вакс и сам не сдержал улыбки, пряча сферу Ранетт, застегивая оружейный ремень, а после засовывая в кобуру дробовик.

— Напоминаю, ты не должна считать подобное забавным, Стерис. Предполагается, что ты зануда! Мне об этом сказала знакомая, достойная доверия.

— Человек, лишенный музыкального слуха, — проговорила она, — все-таки может наслаждаться пением хорошего хора, пусть ему самому и не суждено участвовать.

— Я не купился, дорогая, — парировал Вакс. — И больше не куплюсь. Ты только что забралась на крышу движущегося поезда и выстрелила в бандита, спасая своего жениха.

— Женщине полагается разделять интересы супруга. Хотя, наверное, я должна гневаться, ибо это второе купание, которое ты устроил мне за очень короткий промежуток времени, лорд Ваксиллиум.

— Вроде ты сказала, что первое было не по моей вине.

— Да, но в этот раз вода оказалась вдвойне холодней. Так что можно округлить.

Он улыбнулся:

— Подождешь здесь или присоединишься?

— Э-э-э… к чему?

Вакс кивком указал налево. Поезд одолел последний изгиб серпантинного пути, ведущего с холма, и вытянулся, приближаясь к повороту, после которого должен был направиться на юг. Глаза Стерис распахнулись, и она мертвой хваткой вцепилась в жениха.

— Когда приземлимся, — строго сказал тот, — найди укрытие и не высовывайся.

— Поняла.

Он перевел дух, а потом запустил их по высокой дуге сквозь ночной воздух. Они плавно пересекли реку и, словно хищная птица, нацелились на переднюю часть поезда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы