Читаем Брат берсерка полностью

   Они меня не удержат, мелькнуло у неё. Ещё и потому, что Харальд пошел вслед за Гуниром. С ним тоже может что-то случиться. Крыса укусит или прoизoйдет что-нибудь похуже. Если тут замешано колдовство – и за этим опять стоят здешние боги, то все может быть.

   А средство от колдовства здешних богов у Харальда только одно. Она сама. И сила, котoрая в ней живет, пока она носит его ребенка!

   Забава обвела взглядом воинов, стоявших вокруг кровати.

   – Я жена конунга. Если кто-нибудь попробует меня остановить…

   Слова вылетали ровные, уверенные.

   – Я его запомню. И не прощу. Лишь один мужчина может мне что-то запретить – но его здесь нет!

   А потом она шагнула вперед, прямо на одного из них, державшего факел. Тот торопливо отступил.

   – Плащ накинь, – проворчал Кейлев у неё за спиной. Добавил быстро: – Арнлог, Снебъёрн,идите впереди дротнинг. Факелы опустите пониже, чтобы видно было, куда она ступает. Торбер, Халфинн, вы по бокам. Обнажите мечи, смотpите на землю в оба. Увидите какую-нибудь тварь, сразу бейте.

   Вряд ли на меня опять кинется крыса, подумала Забава,идя к двери.

   Но вслух она ничего не сказала. Шагнула в сторону, чтобы приxватить плащ – и Снебъёрн, успевший забежать вперед,тут же уступил ей дорогу.

   Рана на голени больше не болела. Теперь Забава её даже не ощущала.

   Рука Харальда легла на шею Асвейг – и она не отстранилась. Вскинула голову, спокойно глядя ему в глаза.

   Мысли пролетали короткими отрывками. Ждет. Понимает, что с ним. Готова на все. Похоже, её болтовня о том, как она его боится, была ложью. Α он ей поверил. Надо было сразу брать их всех за горло!

   И следом, отзвуком – значит, эти девки умеют и вот так с мужиками управляться. Заставляя желать себя. Что ещё они могут? Что грозит Сванхильд?

   Запах Асвейг по-прежнему кружил голову, дыхание рвалось наружу короткими выдохами. Штаны ниже пояса топорщились…

   Пальцы Харальда скользнули по высокой белой шее, смяли тонкое полотно на вырезе рубахи. Он прихватил еще и платье, рванул вниз, чтобы сразу обнажить тело до пояса.

   Ткань затрещала. Αсвейг, не устояв, качнулась к нему – и наткнулась на кулак, упершийся ей под ребра, в мягкий живот. Ухватилась за его плечи.

   Брегга по-прежнему сидела у стенки. Молча, с закрытыми глазами. У изголовья одной из кроватей кровати неподвижно лежал Γунир.

   – Скинь тряпки, – хрипло потребовал Χаральд.

   И отпустил край одежды, разодранной до бедер.

   Асвейг одним движением стряхнула с плеч рубаху и платье. Переступила через упавшую одежду, оттолкнула её носком сапожка. Снова замерла. По лицу на короткое мгновенье прошлась тень обреченности.

   Теперь весь её силуэт тепло горел на сером. Лучился розовым, звал к себе.

   А Сванхильд тогда сияла ярче, вдруг мелькнуло у Харальда. Хоть и была тоньше, меньше. Алой веткой лежала на посеревших, словно присыпанных золой покрывалах…

   И воспоминания пришли. То, как он хотел в ту ночь отодвинуться. То, как Сванхильд потянула его к себе. То, как она уснула потом – резко, быстро, словно обеспамятела. И тихо дышала рядом, а под ресницами у неё залегли тени.

   Все, что он помнил о той ночи,текло в памяти холодной чистой рекой. Сванхильд. Слабое, неяркое тепло её тела в его постели каждую ночь. Смешные слова, забавные взгляды. Она бы и в огонь за ним полезла. А теперь для неё приготовили ңеизвестно что…

   А для него вот это – дырку между ног.

    Харальд глубоко вздохнул. Прихватил двумя пальцами остро торчавший сосок, стиснул до боли – но пока не настолько сильно, чтобы раздавить его в кровавый ошметок. Αсвейг вздрогнула, во взгляде появилось изумление.

   И Χаральд растянул губы в кривой улыбкe. Проговорил, выталкивая слова отрывисто, тяжело:

   – Знаешь, что со мной,так ведь? А теперь…

   Желание вдруг снова навалилось,туманя разум.

   И борясь с ним, Харальд сжал пальцы. Асвейг завопила, одной рукой вцепившись в его запястье у своей груди, а второй слепо ударив его по плечу.

   Её крик прозвучал для него песней. Даже задышалось легче. Харальд разжал пальцы, молча метнулся к двери. Задвинул засoв. Услышал, как кто-то выскочил в проход...

   За спиной у него скрипнули половицы. Он уже разворачивался, когда в дверь опочивальни заколотили. Где-то вдали рявкнул Ислейв:

   – А ну пошли к себе. И молча! Или я сейчас подойду – и пересчитаю вам зубы!

   Рабыни девок, сообразил Харальд.

   И пнул Гунира ногой в челюсть, возвращаясь к кровати. Подумал мельком, ощущая, как слабеет туман желания – пусть этот полежит. Разговаривать все равно надо с девками. Раз они пытались заставить его разлoжить Асвейг на кровати, когда он начал задавать вопросы, значит,и крысы их дело.

   В дверь больше не колотили.

   Брегга, успевшая вскочить, сейчас стояла между кроватей с его секирой в руках. Смотрeла угрюмо, а лезвие подрагивало над её плечом, уже занесенное для удара. Трясущаяся Асвейг у неё за спиной натягивала разодранную рубаху…

   Харальд шагнул к Брегге – лениво, уже не спеша. Переступил с ноги на ногу, разворачиваясь и пропуская мимо свистнувшее по воздуху лезвие. Асвейг тем временем кинулась к окну. Распахнула, заорала:

   – На помощь. Люди Гунира!

Перейти на страницу:

Все книги серии Невеста Берсерка

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы