Читаем Брат лучшей подруги полностью

– Проблемы с законом? Нет. Финансовые проблемы? О да! И чтобы ты понял, я тебе кое-что покажу. – Роуэн вышла из кухни, чтобы принести крошечные скульптурки.

Глава 4

– Мне нравится вот эта. – Себ держал круглолицего веселого Будду на ладони. – Просто супер. – Это хотэй, его еще называют смеющимся Буддой. Символизирует удовлетворенность, достаток и удачу. – Рука Роуэн скользнула по щеке Будды. – Мне он тоже нравится. Думаю, это лучшая фигурка в коллекции.

Себ разглядывал крошечные нэцкэ, указывая на детали, которых Роуэн и не заметила. Она снова убрала фигурки в коробку и задумалась, с чего бы начать.

– Шесть месяцев я провела в Таиланде, потом поехала в Гонконг. Преподавала английский, денег едва хватало. Однажды, сразу после того как мне заплатили, я пошла за покупками. По дороге попался магазинчик, полный всяких интересностей, я мимо него каждый день проходила. В основном всякая ерунда, если честно. Но время было, и я зашла. Роясь в коробке с бижутерией, нашла брошь. И как-то сразу поняла, что она особенная. Качество работы было превосходным. Владельцы считали, что там просто стразы, но я знала, это не так. Не спрашивай откуда. Просто знала.

Себ облокотился на стол, внимательно слушая.

– Я нашла в Козуэе антикварный магазин. Губы Себа расплылись в улыбке.

– Дай угадаю, это оказалось чистое золото, украшенное бриллиантами?

– Лучше. Это была брошь Фаберже и стоила целое состояние. Мне повезло. Владелец магазина заплатил честную цену, хотя мог бы меня ограбить. Не знаю, как так получилось. На вырученные деньги я путешествовала полтора года. Удача подсадила меня на поиск. Я стала изучать антиквариат, украшения, предметы искусства. Поняла, что у меня глаз наметан на качественные вещи, и хотя брошей Фаберже больше не находила, удалось откопать посуду Лалик, майсенский фарфор и несколько не очень значимых произведений искусства. У меня появились деньги.

Что ж, это объясняло и доходы, и расходы. «Умная девочка, – подумал Себ. – Умная и очень красивая. Невероятно опасное сочетание».

– Большая часть денег сейчас завязана на доме в Лондоне. Мы купили его вскладчину и планируем…

– Продать? Роуэн вздернула подбородок:

– Да, этим я и занимаюсь.

– Так, возвращаясь к этим…

Она пересказала ему разговор с Грейсоном. Он в задумчивости помолчал.

– То есть сейчас надо выяснить, краденые нэцкэ или просто до сих пор не найденные и не задокументированные?

– Они не краденые, я почти уверена. Но без дополнительной информации никто не купит их по той цене, которую я хочу. Из этого следует, что я буду на мели дольше, чем рассчитывала.

Себ отмахнулся от ее финансовых проблем. Ему легко.

– Так каков следующий шаг?

– Исследования. Много исследований. Я знаю слишком мало о нэцкэ.

– Но знаешь, что именно эти ценные? Нужны мои навыки?

– Не думаю. Надо покопаться в базах данных по нэцкэ и попытаться найти мои.

– Ну а если надо будет пробраться туда, куда ты пробраться не можешь?

– Значит, вот чем ты занимаешься? Пробираешься в недоступные места?

– На самом базовом уровне.

– А за что именно тебе так много платят?

Он постучал пальцем по чашке с кофе:

– Думаю, меня можно назвать консультантом. Компании нанимают меня для того, чтобы я нашел уязвимые места в их компьютерных системах. Я пробираюсь туда и пытаюсь взломать их. В большинстве случаев это удается. Потом говорю, в чем проблемы. Иногда сам их решаю, иногда компании привлекают своих специалистов. В любом случае мне платят.

– Ого! Так ты используешь свои способности во благо, а не во зло? – Роуэн повторила его же слова.

– Ну да.

– И ты готов заглянуть для меня кое-куда? Это вообще законно?

– Возможно, немного неэтично. Слушай, я не собираюсь использовать информацию ради личной выгоды. А если она еще и поможет вытащить тебя из этой передряги, вообще замечательно.

Роуэн кивнула в знак согласия, подумала минутку.

– Давай я проведу кое-какие исследования. И если мне понадобится твоя помощь, попрошу о ней.

– Обещаешь? – Себ пробуравил ее взглядом. – Просто у тебя все обстоит не очень хорошо, когда надо просить о помощи, надоеда.

– Обещаю. Можно воспользоваться твоим компьютером?

– Конечно. В кабинете их несколько, еще один в спальне. – Себ намеренно поиграл бровями, Роуэн, как и предполагалось, закатила глаза. Ага, пора положить этому конец и избавиться от напряжения в ее взгляде.

– Я к твоей спальне даже близко не подойду, Холлис!

– Что так? Боишься, не сможешь сдержаться и набросишься на меня?

– С ума сошел! Ты для меня как… как…

– Только не говори «брат», – простонал Себ. – Это слишком страшное слово.

– Нет. Боже! Фу! – Роуэн поежилась и стукнула чашкой по столу. – Никаких разговоров о спальнях!

Ему понравилось, как краска залила лицо Роуэн. И блеск в ее глазах. Он решил немного ее подразнить.

– Ладно. Тогда давай поговорим о том, что там происходит.

– Мы никогда не сможем заняться сексом!

– Э-э-э… Вообще-то сможем. Моя часть А войдет в твою часть Б…

Взгляд Роуэн леденил.

– Хватит шутить! Это безумная идея! Не сомневаюсь, тебе иногда бывает жарковато, но это будет большой глупостью. Мы ведь друг другу даже не нравимся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги