– Попасть в Аль-Фараджу – проблема, – удрученно заметил Бахуз, – но в этом деле я помогу. Ваша задача – одолеть двадцатикилометровый участок между Шортом и Халилой. – Он показал на карте, где находится этот населенный пункт. – Ехать лучше по пустыне, игнорируя дороги. Джипы там пройдут. Местность контролируют боевики ДАИШ, но они не могут отслеживать ситуацию с воздуха. В этом районе возможно нападение – они ревностно следят за своими границами. Вам нужно прикрытие. Я распоряжусь – с вами поедет отделение солдат и капитан Джафар Аджани. Они сопроводят вас до окрестностей Халилы. Дальше вам придется работать самим. Халила формально – ничейная земля, в ней худо-бедно протекает мирная жизнь. Боевики туда частенько наведываются, наводят ужас на мирных жителей и уезжают. Вводить свои банды туда они боятся. – Полковник обвел пальцем район: – Видите, тут выступ, горловину которого мы можем перекрыть. Дальше вы поедете вот здесь. – Мозолистый палец сместился в восточном направлении. – В этом районе, как понимаете, помощи не ждите, вам придется менять внешность, притворяться своими и так далее. Местность под тотальным контролем боевиков. В Аль-Фарадже они кишат, никого из города не выпускают. Если ловят мирных жителей, собравшихся бежать, – тут же показательная казнь на центральной площади. Население запугано, боевики заставляют их рыть окопы вокруг города, насильно мобилизуют в свои формирования. Тех, кто не справляется, давят танками – есть у них такое развлечение. Вам придется смешаться с населением. У Самери есть документы и пропуска турецкого бизнесмена, качество их не очень отличное, но, если не всматриваться, нормальные документы. Готовьтесь, господа, я отдам нужные распоряжения. Не забудьте поесть и взять провизию с собой – в пустыне с ресторанами и чайными пока сложно. До какого-то этапа мы можем поддерживать с вами мобильную связь, но за Халилой этот номер уже не пройдет.
Время полковника поджимало. Вопросов скопилось множество, но пришлось о них забыть. Докладывал офицер связи: боевики на севере проводят разведку боем, возможна смена диспозиции правительственных войск. Из окон доносилась отдаленная канонада. Злоупотреблять гостеприимством больше не стоило. Во дворе напарников поджидала заправленная «Тойота» и легкий иранский гусеничный бронетранспортер Howeizeh, похожий на луноход из фантастических романов начала XX века. Капитан Джафар Аджани много говорил, жестикулировал. Олег и не пытался его понять – главное, чтобы Али понимал. Здесь же переминались несколько сирийских солдат – в кроссовках, в бронежилетах, вооруженные «калашниковыми» и штурмовыми винтовками «М-16». В основном молодые парни с печатью «обстрелянности» на небритых лицах. Один был лысоватый, в годах. «Это сержант Мустафа Эль-Хаби», – представил военнослужащего Али. Вместе с командиром – восемь человек, включая механика-водителя. Максимальное, что можно затолкать в этот тесный неудобный бронетранспортер. Капитан Аджани оборвал свою пламенную тираду, небрежно отдал честь, подмигнул Олегу и стал покрикивать на своих людей. Десантники забирались внутрь через заднюю дверь, Аджани и механик – через люк в башне.
– Они поедут первыми, – сказал Али, – будут прикрывать в случае возникновения неприятностей. Машина слабая, но автоматчики могут вести огонь изнутри, а еще у них есть крупнокалиберный пулемет. Связываться будем по рации. Ты не переживай, майор, Джафар – нормальный мужик, своих в беде не бросает, он сделает все возможное.
Маленькая колонна катила на юго-восток в пустынные земли. Пыль стояла столбом. Невзирая на гусеничный ход, творение иранских оружейников развивало приличную скорость – порядка 50 километров, пересеченная местность больше и не позволит. За окном мелькали пыльные постройки Шорта, снулые прохожие – явно не из высшего света. Над крышами проплыл минарет небольшой мечети – на весь городок имелась лишь одна молельня. Люди равнодушно провожали взглядами военных. Разбежалась детвора, гоняющая в узком проезде пустую консервную банку. Али висел на хвосте у бэтээра, держась на критической дистанции. Из люка в башне торчала широкая спина капитана Аджани, невозмутимо покачивалась.
Процессия выехала из городка, какое-то время шла по петляющей грунтовой дороге. Промелькнул усиленный пост – аналогичный БТР, маленький грузовик. Потом колонна ушла с дороги, запрыгала по кочкам. Местность не отличалась разнообразием. Надоевшие верблюжьи колючки, метлы полыни, глинистая земля, испещренная трещинами. В безоблачном небе плавными кругами барражировали ястребы. Временами пустыню разнообразили скалы – от них водитель бронемашины предпочитал держаться подальше.
– Как считаешь, доедем без приключений? – спросил Олег, перекладывая поближе автомат. Становилось жарко – в окно палило, но пока спасал кондиционер, установленный в машине.