Читаем Братья полностью

― Всё хуже, чем я думал, Феникс. Когда мыл Роми, заметил странные корявые знаки на его запястьях, сначала за синяками их не разглядел. Они похожи на царапины, нанесённые острым предметом. Боюсь, что это были когти демона. Эта дрянь оставила на коже мальчика какое-то заклинание, но я совершенно в этом не разбираюсь, а ты?

Вместо ответа быстро вернулся в комнату к Роми и внимательно осмотрел его руки. Дани был прав. Демон оставил свою метку. Нам нужен был человек, разбирающийся в колдовстве и тёмной магии.

«Генри, он обязан мне жизнью, причём, не один раз. Придётся ему постараться, хотя для начала надо его разыскать и уговорить, что будет совсем непросто. Не любит он общаться со светлыми магами. Да чёрт с ним, в крайнем случае, заставлю. Возьму с собой Мику, его опасно оставлять без присмотра».

Я переговорил об этом с Дани и сказал Мике, что он идёт со мной на важное задание, чем привёл его в восторг. Но прежде чем отправиться на поиски Генри, заглянул к Роми, который снова сидел в моём кресле, весь погружённый в себя.

― Роми, я ненадолго уйду по делам, ты можешь во всём полагаться на Дани, хорошо? — особенно не рассчитывая на ответ, поцеловал мальчика в макушку, но он внезапно схватил меня за рубашку. В его глазах появилось осмысленное выражение:

«Алекс в беде, его заманили в мир Герцога, мой братишка, я должен его предупредить…»

И он замолчал, а моё сердце снова начало сумасбродить, сбиваясь с ритма. Значит, сон, что я видел ― правда, Алекс попал в наш кошмарный мир… Но я опять был вынужден отложить встречу с сыном, пока не решу вопросы здесь. Хоть мне так хотелось всё бросить и бежать на помощь моему мальчику…

Вместе с Микой, который не жаловался на головную боль с тех пор, как я ранил демона, мы вышли на улицу и сели на скамейку перед домом Дани. Я сосредоточился, ища след своего старого знакомого, но мысли постоянно сбивались на Алекса, и мне приходилось снова и снова начинать сначала. Мика куда-то исчез, а я даже этого не заметил. Когда же мне удалось найти след мошенника, я обрадованно обратился к брату:

«А это оказалось быстрее, чем думал ― Генри переселился в столицу. Понятно: толстосумов здесь гораздо больше, добыча ― крупнее». Но Мика не ответил, и я испугался, что он снова пустился в бега. Но, как оказалось, напрасно волновался: мальчишка находился совсем рядом, весело болтая с какими-то симпатичными девчонками.

Я усмехнулся. Так и должно быть в шестнадцать лет, пусть хоть у него будет нормальная жизнь, но для этого нам вместе предстоит сильно постараться…

Окликнув Мику, вызвал такси, и мы отправились на другой конец города. И уже вскоре стояли перед дверьми небольшого сувенирного магазинчика. Я чувствовал, что Генри здесь, но дверь была заперта и никто не спешил её открывать. Знаменитый «экстрасенс» явно не хотел с нами встречаться.

Мика посмотрел на меня, словно спрашивая разрешения, и я кивнул. Он что-то прошептал, и замок щёлкнул, открываясь.

― Это тебя Джек научил? ― усмехнулся я.

Вместо ответа Мика обаятельно улыбнулся и подмигнул:

«Нет, сам догадался. Я ― способный…»

Мне оставалось только тяжело вздыхать: что ещё можно от него ждать? Но рассуждать было некогда, и я решительно прошёл внутрь магазина. Мика прошмыгнул следом за мной. В помещении царила полутьма, жалюзи на окнах почти не пропускали уличный свет, но нам он был и не нужен. Брат позаботился об этом и без моей просьбы: комнату залило голубоватым сиянием. Невольно подумал, что Дани был прав ― этот мальчик с магией на «ты».

В магазинчике стояло несколько витрин, наполненных экзотическими безделушками: стены украшали устрашающего вида маски и образцы, видимо, этнического оружия ― копья, кривые ножи, мачете, бумеранги и многое такое, чему я и названия не знал. А вот мой братишка, похоже, хорошо в этом разбирался. Он осматривался, и насмешливая улыбка не сходила с его губ.

― Что, Мика, нравится? ― не удержался и спросил его.

― Шутишь, Феникс? Тут одно барахло, сплошные подделки, «всё для лохов» называется. А этот Генри и правда тот ещё жук…

В это время занавеска в углу дрогнула, и из-за неё появился Генри ― седой, толстый, небрежно одетый человек средних лет с недовольным лицом и устрашающим взглядом маленьких тёмных глаз. У него был вид мясника, которому помешали разделывать тушу ― руки были по локоть в крови, а замызганный фартук ― в подозрительных красных пятнах. Это впечатляло.

― Кто тут ещё на меня вякает, что за сопляк посмел потревожить и оторвать меня от дела? Смерти захотел? ― грозно начал он, надувшись, но, увидев меня, сбавил тон и скорчил недовольную гримасу.

― Феникс! Разрази тебя гром, вот не ожидал. Скажи своему недоумку, чтобы заткнулся, а то я…

― А то что? ― ехидно улыбаясь, вышел вперёд Мика, бесцеремонно отодвигая меня за спину и демонстративно закатывая рукава рубашки.

Я попытался его успокоить, но этого не потребовалось. Генри вдруг «сдулся» и испуганно посмотрел на меня.

― Какого… Феникс, что я тебе сделал? Ты зачем привёл Тёмного убийцу? ― еле пробормотал он. Даже в полутьме было видно, как он побледнел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Феникс(Люро)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература