Читаем Братья Дуровы полностью

Затем клоун «выпивал» бутылку коньяка, провозглашая тосты за присутствующих, хмелел, изображал пьяного на ходулях. Танец его еще более усложнялся. Ловкость и юмор клоуна доходили тогда до высшего предела; зрители не переставали восхищаться акробатическим искусством и одновременно смеяться до упаду. А Макс еще и еще усложнял свой пьяный танец. Напрасно шпрехшталмейстер гнал его с арены, угрожал сторожем, городовым, самим господином урядником, и только угроза появления тещи — излюбленного объекта для шуток — принуждала Макса уйти с манежа.

Отлично танцевал Высокинский и на обыкновенной лопате, становясь на нее обеими ногами, он вытворял невообразимые па. Был он также превосходным жонглером. Всегда вызывал аплодисменты придуманный им номер с павлиньим пером. Макс сначала делал вид, что нечаянно проглотил его, затем находил перо в кармане своих штанов, потом выдувал его из длинной деревянной трубки высоко в воздух, ловил кончиком носа и балансировал.

Мастерски исполнял он и антре «Ловля бабочки». Это было тонкое искусство, тем более что содержание сценки опять-таки было нехитрым. Клоун выходил на манеж с шамберьером и спрашивал: «Что это такое?» Ему объясняли. Макс начинал хлопать шамберьером, будто бы ударял себя по носу, плакал и бросал этот опасный длинный бич. Тогда шпрехшталмейстер незаметно привязывал к его концу бумажную бабочку. В попытках поймать воображаемую бабочку и заключалась суть сценки. Клоун делал такие уморительные движения, что цирк не смеялся, а помирал со смеха. Наконец Максу удавалось схватить бабочку, он рассматривал ее с наивным лицом и произносил разочарованно, с какой-то неповторимо печальной интонацией: «Так это бумажка…» и начинал забавно плакать.

Затем настроение Макса менялось, он исполнял номер «с воздушным змеем», который вновь вызывал гомерический хохот. Клоун брал большой змей и, тщетно пытаясь его запустить, запутывал бечевку. Тогда он просил кого-нибудь из публики подержать змей, пока удастся распутать веревку. Но это дело затягивалось, господин, согласившийся держать очень тяжелый змей, уставал, Макс же приказывал поднять его повыше и, продолжая возиться с бечевкой, то говорил всякие прибаутки, то плакал, то сердился, то смеялся. Наконец раздосадованный господин бросал змей на арену и под общий хохот возвращался на свое место. На упреки шпрехшталмейстера: «Я предвидел, что змей не взлетит!», клоун отвечал: «А я и не добивался, чтобы он взлетел. Просто мне хотелось посмотреть, как его будет держать в руках вот тот господин…»

Шутка была незамысловатой, но Макс обладал таким обаянием, что она всегда имела успех.

Макс Высокинский все время обновлял свой репертуар, он играл на многих музыкальных инструментах, артистично перевоплощался в различные образы, отлично танцевал: показывал как кружится в вальсе застенчивый гимназист, лихо отплясывает кадриль офицер, пытается плясать польку-мазурку старый чиновник или купчина после «двенадцати самоваров» чая. Каждый номер Макс заканчивал акробатическим трюком.

Искусство Высокинского вызвало многих подражателей, некоторые из них даже принимали его имя. Среди таких был талантливый и любимый его ученик Сергей Сергеевич Альперов. Сын балаганщика, он попал в цирк и, на свое счастье, почти сразу оказался на попечении замечательного педагога, каким был клоун Макс.

Сергей Альперов значился на афишах «универсальным артистом». Он творчески воспринял репертуар своего учителя, тоже был превосходным танцором, акробатом и музыкантом. Но главное — умел разговаривать на манеже, все чаще обращаясь к злободневной теме.

Сергей Альперов был одним из самых образованных клоунов своего времени, он знал французский, английский, немецкий, итальянский языки, много читал, что, конечно, тоже повышало культуру его работы.

Впоследствии Сергей Альперов в роли белого клоуна выступал в паре с рыжим Мухницким (Бернардо). Им принадлежит заслуга в обновлении циркового репертуара, создании нескольких остроумных пародий на бытовые, театральные и спортивные темы. В дальнейшем оба клоуна работали со своими одаренными сыновьями.

Можно было бы назвать еще немало артистов, снискавших успех на русской арене. Среди них незаурядный клоун Танти-Бедини, итальянец по происхождению, но всю жизнь проработавший в России. Он был известен своими пародиями, в которых использовал дрессированных свиней.

Русский народ всегда понимал и ценил юмор, любил смех. Клоунада на арене занимала все более почетное место. Об этом красноречиво свидетельствует такой факт: в программе представления цирка Саламонского 23 сентября 1884 года из десяти номеров семь были клоунские. В те же времена в саду «Эрмитаж» предприимчивый, необычайно изобретательный режиссер М. В. Лентовский показывал все лучшее, что было на европейской эстраде, и у него клоунада была в центре внимания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь в искусстве

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Книга рассказывает о жизни и деятельности ее автора в космонавтике, о многих событиях, с которыми он, его товарищи и коллеги оказались связанными.В. С. Сыромятников — известный в мире конструктор механизмов и инженерных систем для космических аппаратов. Начал работать в КБ С. П. Королева, основоположника практической космонавтики, за полтора года до запуска первого спутника. Принимал активное участие во многих отечественных и международных проектах. Личный опыт и взаимодействие с главными героями описываемых событий, а также профессиональное знакомство с опубликованными и неопубликованными материалами дали ему возможность на документальной основе и в то же время нестандартно и эмоционально рассказать о развитии отечественной космонавтики и американской астронавтики с первых практических шагов до последнего времени.Часть 1 охватывает два первых десятилетия освоения космоса, от середины 50–х до 1975 года.Книга иллюстрирована фотографиями из коллекции автора и других частных коллекций.Для широких кругов читателей.

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары