— Готов понести наказание, милорд! — вытянулся по стойке смирно офицер, всем своим видом показывая готовность ответить за свои слова.
— Что же… Если так — получишь премию. Ошибся — не взыщи!
— Милорд! Я…
— Что-то ещё? — оборвал его заверения Барон.
— Да, мой господин.
— Что?
— Один из эсминцев, милорд. Эсминец… — офицер сверился со своим планшетом. — Астролябия, капитан некто Светозаров, мутная личность, милорд.
— И что он?
— Прошу меня простить, но… Мне кажется, что они все пьяны, милорд!
— Чего? Пьяны? А ты сам — трезв?
— Милорд! Корабль не держит курс — рыскает, кренится. Они открыли огонь по нам с…
— По нам? Они что? Сдурели или перепились?!
— С предельной дистанции, мой господин! Мы считаем, что отребье, из которого составлен экипаж, — он снова сверился с планшетом. — У них восемьдесят процентов экипажа новички — уголовники, военные преступники, мой господин.
— А остальные десять? — перебил его Тоц. — Они кто?
— Такие же воры, милорд. Мы отследили их эволюции, мой господин и считаем, что после пуска торпед они перепились. Иначе объяснить их поведение мы не можем, — офицер развёл руками. — Палят из всех стволов, но мимо.
— Ну и чёрт с ними.
— Их курс идёт на пересечение с нашим, мой господин.
— Думаешь — могут, спьяну, врезаться?
— Мой господин, — офицер поклонился. — Я только наблюдаю, милорд, думать…
— Да, — раздражённо отмахнулся тот. — Это не в твоих обязанностях, знаю. Штурман, Нач Арт! Ко мне.
Когда вызванные офицеры подошли и поклонились, Тоц продолжил. — Вводная. На нас идёт эсминец. Как его там… Да, Астролябия. Экипаж — пьян, но курс — пересекается с нами. Ваши рекомендации?
— Я его собью с одного залпа, милорд. — поклонился старший артиллерист.
— Не зарекайся, он активно маневрирует, покажи ему, — кивнул радарщику Барон.
— Милорд, — штурман коротко поклонился. — Мы можем немного сместиться, когда эсминец подойдёт близко. Это не нарушит строй, но позволит нам гарантированно избежать столкновения, милорд, сэр.
— Хорошо. Что скажет артиллерия?
— Милорд. Мы поразим цель! Только дайте приказ!
— И с какого? С третьего? Пятого? Нет уж — продолжайте вести огонь согласно плану. Увернёмся, — подвёл итог короткому совещанию Тоц. — По местам, — он повернулся к офицеру радарной группы. — Что с союзниками? Они начали?
— Милорд, — офицер отрицательно покачал головой. — Конники всё так же ждут, а Копии, сэр…
— Что с ними? — Барон уже понимал, что именно ему сейчас скажет офицер и внутренне напрягся.
— Их корабли полностью потеряли управление, мой господин. Дальнобойные крейсера Империи ведут огонь на уничтожение, точность…
— Погоди. Что — все корабли Копий выведены из строя?
— Да, милорд. Они потеряли управление в момент прохождения торпед, мой господин. Мы сняли их излучение, это было сложно, но ваша команда справилась, милорд.
— И что? Что скан показал?
— Это-то и странно, милорд. Торпеды излучали кодированный сигнал — простое чередование коротких и длинных посылок, мой господин.
— Но это же не могло вывести из строя их управление и связь?!
— Так точно, мой господин, никак не могло, но — вывело.
— Очень странно… У них эти торпеды — ещё остались?
— Ни одной, милорд. Мы провели детальное сканирование — похоже, что те, кто выдали им данное оружие, и сами не были уверенны в его успехе. Пуски были произведены с максимальной скорострельностью, показатели очень хорошие — такое впечатление, если позволите, — офицер вопросительно посмотрел на своего сюзерена, и, дождавшись его кивка, продолжил. — Мне кажется, милорд, что они торопились по быстрее избавиться от них, сэр.
— Значит — ни одной не осталось?
— Так точно, милорд. Их погреба, элеваторы и пусковые пусты — готов ответить за свои слова жизнью, милорд.
— И ответишь, если ошибся — ответишь, — пригрозил, но больше для порядка Тоц, слова, точнее — уверенность, с которой говорил офицер, произвело на него впечатление. Жестом дав понять, что он больше не нужен, Барон отпустил офицера и задумался.
Что это? Новое оружие корпораций? Похоже на то. А что — дали смертникам его испытать, сдохнут — не жалко, экипажи то из преступников.
— Янз, — так и не придумав ничего, Тоц окликнул помощника. — Пометь себе. Увеличить оплату наших агентов в корпорациях Задача — выяснить всё о новых торпедах.
— Будет исполнено, господин, — тот сделал ещё одну пометку в соответствующем разделе. — Какие-либо ещё указания?
— Милорд? — около кресла Барона, снова склонился в поклоне офицер радарной группы.
— Что? Торпеды нашёл? — нарочито сварливо осведомился тот, холодея в душе от не вовремя появившейся мысли. Оказаться в корабле, лишённым хода, связи и… Да и чёрт знает, чего ещё! Кто поручится, что и в его корабле нет закладок? Запасные части-то производили всё те же корпорации, и кто знает, а вдруг именно в них, в этих платах и микросхемах, дремлют, в ожидании кодированного сигнала, жучки.
— Нет, милорд, торпед у них больше нет.
— А что тогда пришёл? Заняться нечем? — всё тем же тоном, но с явным облегчением произнёс Барон.
— Милорд, эсминец Астролябия…
— А, тот — с пьяными уголовниками, да?
— Да, милорд.
— И что он?