Читаем Братство Салемских Колдунов (СИ) полностью

- Боже, какой ты слабак. - Вздохнул Ричард, закрывая дверь. - Пошли лучше поболтаем на улице. - Потянул своего друга за руку к лестнице, вниз, потом к выходу и прочь от этого дома. Картер не сопротивлялся, молча шагая следом. - Ну что, тебе лучше?

Они уже шли по осенней улице. Разноцветные листья беспорядочно сносились ветром. Одинокие покореженные домики все также вздыхали о своём несчастном, полном тайн и нечеловеческих происшествий, прошлом. Всё та же гнетущая атмосфера этого места за время стала настолько привычной, что казалось уже вполне себе неплохой.

- Немного… - Всё ещё сдавленно ответил Рэнди. - Я вообще пришёл снова взять у тебя нашу любимую книгу.

- Ах, это… Кому на этот раз?

- А вот тут уже интереснее. Доктор Виллет был очень благодарен тому факту, что я рассказал ему о магии, и в ответ, как и обещал, отдал мне сведения о выживших салемцах. - Картер вынул из-за пазухи тетрадь, отданную ему доктором и помахал ей в воздухе. - Кстати, из всех он обратил внимание на тебя. - Прыснул.

- О, я становлюсь известной фигурой… - Скептически фыркнул Ричи.

- Ага… Но он накопал инфы ещё о нескольких семьях родом из Салема, в которых вполне может оказаться кто-то нашего возраста и нашего склада ума. И, если этот кто-то ещё не в курсе о своём прошлом, то мне придётся его просветить. Поэтому я слегка поспешно заглянул к тебе. Хех.

- Ты лучше предупреждай меня в следующий раз, ладно?

- Теперь буду… - Вздохнул Картер.

- Я не хотел тебя пугать. - расстроенно протянул Рич. - Я забыл тебе сказать в прошлый раз, что теперь в подвал ко мне иногда приходят мои родичи, чтобы я рисовал их в картинах. Так мне не нужно самому идти в заброшенные места. Так что я всего лишь рисовал их в подвале… А не пировал с ними, или что ты там себе придумал…

- Да ладно… Я вообще не успел подумать, насчёт того, что именно ты с ними делаешь…

- Если я и присоединюсь когда-нибудь к их пиршествам, то с моей стороны это не будет “каннибализмом”… - Тихо напомнил Рич. - Но пока у меня нет такой потребности.

Картер промолчал.

- Ладно, пошли достанем книгу. Кстати, твой профессор ничего не сказал насчёт моих картин? - Глаза Ричи озорно блеснули.

- Он подумал, что ты поклонник ужастиков. - Хихикнул Картер.

- Наивный! - Ричи гордо просиял, видя, что к другу вернулось что-то, неуловимое, объединившее их много лет назад.

- Большинство явно думают также.

- Хаха. Ну, ничего. Скоро я начну делать свои выставки. Тогда за мной будет идти шлейф мрачной атмосферы, и люди будут гадать, просто я звезданулся головой или я сверхъестественная тварь. Спорим, что все они будут упорно убеждать себя в первом?

Картер кивнул, скептически закатил глаза и посмеялся.

- Удачной тебе первой выставки.

- А как твои книги?

- Да все также. Пытаюсь вытащить за хвост первобытный ужас. Но он слишком неуловим и слишком бесформенен.

- А ты напиши один рассказ про меня. Жуткий художник рисующий сверхъестественных тварей, которые приходят к нему в подвал. Опиши меня поужаснее. И это будет иметь успех.

- Да, действительно. И приурочить выход рассказа к твоей выставке. - Посмеялся Картер.

- Ага! Поможем друг другу в продвижении творчества.

***

- Ты только посмотри! Это гениальный художник…

- Ты уверена? Он ненормальный.

- Я видела, как он ухмыляется на своей выставке!

- Он почему-то напомнил мне о моем псе Бобби, который взбесился не так давно…

- А мне он кажется таким элегантным!

- Ты посмотри, что он рисует! Здоровый человек не стал бы ЭТО рисовать!

- А ты читал книгу, которая вышла вместе с его выставкой?

- Так книга же не его!

- Да, не его, но этот писатель стоял рядом с ним! Ты вообще читал её? Она про художника-упыря!

- Ты хочешь сказать, что этот чудик из Бостона упырь? Не неси глупостей!

- Но какой же он оригинал!

- Очередной псих, не более того!

- Даже если псих, он псих очаровательный!

========== Часть 7. Салемское братство или два психа, делающие себе рекламу. ==========

Два молодых человека в длинных темных плащах, оба худощавые, неспеша шли по парку. Оба меланхоличные с загадочными улыбками. У одного светлые кое-как подстриженные волосы чуть выше плеч. У другого тёмные космы, торчащие в разные стороны и опускающиеся несколько ниже. У одного лицо человека тихого, не склонного к какого-либо рода конфликтам. У второго глаза с хитринкой и какие-то островатые черты, неуловимо напоминающее дикое животное.

- А все таки провести мою выставку одновременно с презентацией твоей книги было крутой идеей! - Заключил темноволосый, сияя своей фирменной звериной ухмылкой.

- Соглашусь. - Коротко отозвался Картер. Хотя выражение лица оставалось сдержанным и отстраненным, торжество в его глазах показывало, что он полностью разделяет охватившее друга чувство.

- А как твои успехи по вербовке салемцев? Нашёл нам нового сотоварища? Или моя книга не пригодилась…

Перейти на страницу:

Похожие книги