Читаем Бред какой-то! полностью

Я залезла обратно в палатку и подумала: молодец Джеки, что не участвует в выборах. Это и есть настоящая эмансипация, это и значит быть свободной: делать то, что хочешь, и не делать того, чего не хочешь. И не давать себя вовлечь в эти игры между мужчинами и женщинами. Я все это знаю, но спросите меня, кто хочет стать президентом Идеального государства для Детей, – и вы увидите меня в первых рядах. Я вступлю в борьбу с мужчинами! Точнее, с Донни… Я знаю все, не понимаю ничего. Что характерно для породы интеллектуалов.

– Фил, дружище, – услышала я голос Донни, – тебе не надо сходить к врачу, полечить вчерашние раны?

Значит, уже пора идти к бункеру, и Донни придумал тонкий способ отделаться от Фила. Но, видимо, слишком тонкий, потому что Фил ничего не заметил и принялся весело рассказывать теперь уже настоящий анекдот. Про психа, который хотел из рогатки перебить всех птиц на свете.

– Бейтел, – спросил он в середине анекдота, – куда это ты собрался?

– Я не хочу слушать такую историю, – сказал Бейтел.

– И я тоже, – сказал Дилан.

– Только не уходите далеко! – попросил Донни.

– Этот анекдот обычно нравится именно маленьким мальчикам, – удивился Фил.

И продолжал рассказывать, но я уже тоже не слушала.

– А пятьдесят лет назад, – спросила я у дедушки Давида, – когда женщины вдруг эмансипировались и стали вовсю заниматься сексом?

Дедушка Давид так здорово рассказывал и так смеялся, что хотелось верить всему. Хотя его версии часто отличались от того, что я читала раньше.

– Женщины боролись тогда за противозачаточные пилюли и презервативы, – сказала я, – чтобы заниматься сексом и не беременеть.

– Думаешь, мужчинам это не нравилось? – спросил дедушка Давид.

– Сколько тебе тогда было лет? – в ответ спросила я.

– Сорок.

– А в сорок лет еще можно заниматься сексом?

– Выясни у мамы.

Ах да. Во время этого разговора с дедушкой маме было лет тридцать пять.

– А мужчины любят секс больше, чем женщины? – поинтересовалась я.

– Это тоже выясни у мамы.

– Она ничего не хочет рассказывать, – пожаловалась я. – Говорит только: «Если хочешь сардельку, необязательно тащить в дом всю свинью».

Я думала, что дедушка Давид засмеется, но он страшно разозлился. По-моему, таким злющим я его никогда прежде не видела.

– Да, – сказал он, – а если ты затащила в дом свинью и доела сардельку, то свинью можно выгнать из дома к чертовой матери.

– Так мама, значит?..

– И пусть свинья тогда работает как проклятая в Дубае и каждый месяц переводит тебе деньги.

– Так мама, значит?..

– И это опять же выясни у нее самой.

– Но она ничего не рассказывает!

– Лучше бы я тоже ничего не рассказывал. Прости, Салли Мо!

– Ладно, но как вы жили с бабушкой Йориной? Кто из вас был главным в доме?

У дедушки на лице снова появилась улыбка.

– Я принимал решения, а она издавала постановления.

– Неужели нельзя, чтобы так же правили вообще всем миром, мужчины вместе с женщинами?

– Отдельный человек прогрессивнее, чем человечество в целом, Салли Мо, – сказал дедушка Давид, – надеюсь, что ты до такого доживешь, надеюсь. Но…

Что он хотел сказать после «но», пришлось догадываться. Я предложила отправиться на рыбалку.

– Салли Мо! – Это был Донни. – Пошли! Немедленно, черт побери!

Надеюсь, Дилан хочет стать пастором. Но если он будет медбратом на вертолете скорой помощи – тоже годится.

<p>Волк, коза и капуста</p>

15 июля, среда, 22:41

Наша героиня вылезла из палатки, прищурилась от яркого солнца, потянулась, как будто еще минуту назад спала, а не изливала на бумагу безбрежные потоки слов, и увидела Бейтела, который с заплаканными глазами сидел в песке. Потянула его за руки, пытаясь поднять его с земли, но он засел крепко, как якорь.

– Я с вами не пойду, – заявил он, – потому что там эти мальчики, а Донни говорит, чтобы я пошел.

– Я тебя буду защищать, – пообещал Донни, стоявший рядом, – клянусь, потому что в моих планах тебе отведена важная роль.

И обнял Бейтела за плечи.

Так палач набрасывает приговоренному веревку на шею.

– Ты всегда врешь, – сказал Бейтел.

– Окей, – согласился Донни, – я не буду тебя защищать, и в моих планах тебе не отведено роли.

Над этими словами Бейтел так глубоко задумался, что я смогла поднять его с земли. Наши мамы лежали в палатках, со своими Happinez и happiness.

– А где Фил? – спросила я.

– Работает. Думаю, пишет.

Дилан ждал нас под деревьями. Он явно нервничал. Как будто от результата выборов зависело, кому достанется Джеки. Мы миновали тенистый лес и дальше пошли крадучись.

– Все будет хорошо, – сказала я Бейтелу.

– Я сейчас сильный, как звери, – ответил он. – Я об этом ненадолго забыл, но сейчас вспомнил. Я могу все, что могут звери. Ты тоже хочешь быть такой же сильной, да, Салли Мо?

Еще бы.

– Медведь даст тебе силу, – заверил Бейтел. – К нему даже не надо прикасаться. Он просто посмотрит тебе прямо в глаза.

Бейтел вытащил бибабошку из-за пазухи и подержал медвежью головку у моего лица.

– Теперь все в порядке, – объявил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Встречное движение

Солнце — крутой бог
Солнце — крутой бог

«Солнце — крутой бог» — роман известного норвежского писателя Юна Эво, который с иронией и уважением пишет о старых как мир и вечно новых проблемах взрослеющего человека. Перед нами дневник подростка, шестнадцатилетнего Адама, который каждое утро влезает на крышу элеватора, чтобы приветствовать Солнце, заключившее с ним договор. В обмен на ежедневное приветствие Солнце обещает помочь исполнить самую заветную мечту Адама — перестать быть ребенком.«Солнце — крутой бог» — роман, открывающий трилогию о шестнадцатилетнем Адаме Хальверсоне, который мечтает стать взрослым и всеми силами пытается разобраться в мире и самом себе. Вся серия романов, в том числе и «Солнце — крутой бог», была переведена на немецкий, датский, шведский и голландский языки и получила множество литературных премий.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом)

Юн Эво

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей