Читаем Бремя страстей полностью

— Они опытные профессионалы. Она отпила глоток воды.

— Скорее, им не мешало бы обратиться ко мне за советом.

— Тебе кто-нибудь говорил, что ты очень упряма?

— Только ты, мой мудрый, всезнающий сын, который думает, что станет знаменитым юристом.

У Чейза приподнялись уголки рта. Боже, как улыбка красила его!

— Я не думаю, мама. Я знаю.

— И я тоже, сынок.— В ее голосе звучала гордость.— Я тоже.

Бриг мчался на своем мотоцикле на полной скорости. Ветер трепал его волосы, свистел в ушах, и гонщик низко пригибался, видя, как вырисовывается и вновь тонет в дымке гори­зонт.

Ему удавалось избегать встреч с Дерриком со времени их драки, но это не могло длиться долго. Наверняка он встретит его на этом про­клятом пикнике у Колдуэлла, где Бриг будет с Энджи. Это, несомненно, взбесит ее старшего брата, как и ее отца. Бобби и Джед тоже побагровеют от ярости. В один прекрасный день он лишится работы и, возможно, снова будет щеголять с перебитым носом. Однако мысль о Джеде Бейкере и Бобби Алонсо, кото­рые попытаются рассчитаться с ним за свое унижение, развеселила его. Пусть попробуют!

Но что делать с Кэссиди? Он стиснул зубы. Это проблема. Девчонка. Школьница. У нее и груди-то толком не было. Но она волновала его, причем сильно волновала. Она была не только тоненькой и спортивной, но вдобавок ко всему упрямой и дерзкой. В ней сидела какая-то необузданная дикость, которая так нравилась ему. Пряча глаза от ветра, он пожа­лел, что вообще прикасался к ней, потому что с тех пор хотел ее. Сильно. Но испытывал к ней достаточно уважения, чтобы держать руки от нее подальше. Она заслуживала луч­шего, чем он мог предложить. К тому же она еще совсем девчонка.

Что касается Энджи, то тут было все по-другому. Она сама липла к нему. В общем-то он до конца не знал, чего она добивается от него, и не доверял ей. Она была из числа тех хитроумных женщин, которые могли об­вести любого мужчину вокруг пальца, и он не хотел поддаваться на ее уловки. Но чер­товски трудно не взять то, что она с такой готовностью предлагала. К тому же она была весьма хороша, чертовски хороша, ее тело невозможно забыть. Беда в том, что она сама знает об этом.

Но ведь он не строил никаких грандиозных планов на будущее, охотно оставив эту голов­ную боль своему брату. Он лишь на часок заглянет на этот проклятый вечер, а затем уедет.

Но не раньше, чем потанцует с Кэссиди Бьюкенен. Несмотря на то, что она еще ребе­нок, он подержит ее в объятиях хотя бы разок, а там будь что будет.

Проходя по коридору мимо комнаты Энд­жи, Кэссиди услышала вдруг слабые всхлипы­вания, доносящиеся из-за двери. Она тихонько постучала.

— Уйди! — крикнула Энджи сквозь слезы.

— Что случилось? — Кэссиди не могла по­нять, почему ее старшая сестра, девушка само­уверенная и самодовольная, не знавшая отказа ни в чем, плакала.

— Оставь меня в покое!

Кэссиди помедлила в нерешительности, за­тем на всякий случай подергала ручку двери. Она не поддалась.

— Послушай, Энджи, впусти меня,— ска­зала Кэссиди.

— Почему ты не уберешься? Чего тебе от меня надо? Ладно, подожди минутку!

Вскоре дверь отворилась. Энджи стояла бо­сиком в купальном халате с выражением край­него недовольства на лице. Глаза у нее покрас­нели от слез, лицо опухло.

— Что-нибудь случилось?

— Ничего.

— Но ты же плакала?..

— О, ради всех святых! — Она почти силой втянул Кэссиди в комнату и закрыла за ней дверь.— Я не плакала.

— Но ты же вся в слезах.

— Просто аллергия.— Энджи схватила бархотку с туалетного столика и приложила к глазам.— Ничего страшного.— Она со вздо­хом подошла к окну.— Все в порядке.

— Надеюсь.

— Просто у меня начались женские дела, ты знаешь, как это бывает. А завтра вечер и все такое. Я попросту нервничаю.

— Почему?

— Потому что нашла коса на камень, по­нятно? — Она сердито засопела. — Дена и папа узнали, что я просила Брига отвезти меня к Колдуэллам, и оба прямо-таки взбесились — сказали, что мне нельзя ехать с ним. Очень мило со стороны папы, который покровитель­ствует обездоленным и угнетенным! Как я те­перь понимаю, его благотворительность суще­ствует только напоказ. Много болтовни, мало дела. Чепуха, короче.

— Да?..— Кэссиди, несмотря на огорчение сестры, почувствовала, как сердце у нее радост­но подпрыгнуло из-за того, что Бриг не смо­жет сопровождать Энджи. — Ну что ж, мне очень жаль…

— В самом деле?— Энджи повернулась, и глаза ее вновь наполнились слезами.— Я ви­дела, как ты за ним увиваешься, Кэсс. Ты сама, поди, втюрилась в него.

Кэссиди отрицательно замотала головой.

— Нет, я…

— Прибереги свое лицемерие для кого-ни­будь другого, кто тебе поверит. — Громко за­сопев, она удержала слезы и с вызовом вздер­нула подбородок. — А мне плевать! — бросила она, расправляя плечи. — Мне плевать, что думают Дена и отец, потому что я поеду на вечер с Бригом.

— Они убьют тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Love Story

Похожие книги