Единственное, что могло доставить проблем, был тот факт, что остальных спас один единственный пятнадцатилетний ученик. Об этом знали и ученики, ехавшие в поезде, и сотрудники министерства, прибывшие на “помощь”. Ну и конечно, сам факт нападения уже был нонсенсом. Сириус с Ремусом были правы, когда говорили, что родители будут требовать принятия каких-то мер. Нет никаких сомнений, что письма будут приходить дюжинами, если уже не приходят, а ученики несомненно захотят рассказать своим родителям, что их спас Мальчик-который-выжил.
Выпрямив спину, Гарри вздрогнул от вспышки боли и автоматически схватился за правый бок. Зелье, которое он принимал для своего сердца, никак не сочеталось с обезболивающим, так что боль придётся потерпеть несколько дней.
Утонув в своих мыслях, Гарри не заметил появления других людей, пока на скамью слева от него кто-то не плюхнулся. Секунду спустя место справа также оказалось занято. Было только два человека, которые могли действовать настолько слаженно.
— Фред, Джордж, доброе утро, — тихо произнёс Гарри.
На краткий миг повисла тишина.
— Гарри, ты как? — спросил Фред.
В его голосе чувствовалась нотки нервозности, чрезвычайно чуждая всегда жизнерадостному Фреду, к которому привык Гарри.
— Мы приходили навестить тебя вчера вечером, но Сириус с Ремусом сказали, что ты ещё не скоро придёшь в себя. Не ошибусь, если скажу, что весь Гриффиндор был в шоке. Никто не ожидал, что опасность подберётся настолько близко.
— Думаю, не только Гриффиндор, — добавил Джордж, его голос был в точности такой, как у брата. — На Приветственном ужине все были подавлены, никто не разговаривал. В первый раз еда никого не волновала. Все хотели знать, всё ли с тобой в порядке. Думаю, все ужаснулись, когда ты рухнул там, рядом с поездом. А когда мы не смогли открыть двери и окна, чтобы помочь тебе, многие просто запаниковали. Мы действительно хотели помочь, ты ведь знаешь?
— Знаю, — тихо ответил Гарри.
Он и сейчас, стоило ему задуматься, мог слышать, как ученики били по окнам, в тщетной попытке их разбить. Столкнуться лицом к лицу с Пожирателями смерти уже само по себе ужасно. А смотреть на то, как кто-то сражается с ними, и быть не в силах прийти на помощь, наверное, и вовсе невыносимо. Они должны были чувствовать себя совсем беспомощными.
— Но ведь все разрешилось, верно? Все уже хорошо, так что давайте поговорим о чём-нибудь другом.
Фред с Джорджем поняли намёк и заговорили о квиддиче, сообщив, что капитаном сборной Гриффиндора стала Анжелина. Испытания на вакантную позицию вратаря были назначены на пять вечера в пятницу. Присутствие действующих членов команды было обязательным. Гарри был удивлен столь близкой датой, но потом понял, что Анжелина просто хочет иметь больше времени, чтобы потом хорошенько потренировать нового вратаря.
Вскоре Большой зал стал заполняться учениками, и каждый из них сразу замечал Гарри, сидевшего между близнецами Уизли. Некоторые набирались мужества, подходили к Мальчику-который-выжил и благодарили его, другие просто смотрели и перешёптывались. Гриффиндорцы быстро заняли все ближайшие к Гарри места. Старшекурсники говорили с ним так, словно они были давними друзьями. Младшие просто в восхищении смотрели на парня, будучи, по видимому, слишком взволнованными, чтобы произнести хоть слово.
Гарри почёл за лучшее просто игнорировать всеобщее внимание, с широкой улыбкой отвечая каждому, кто говорил ему “Привет”, но внутри него начало расти раздражение. “
Рон с Гермионой появились лишь тогда, когда сотни сов ворвались в зал, принеся утреннюю почту. Ученики любезно подвинулись, так что старосты Гриффиндора смогли сесть рядом с другом. Но с такой толпой вокруг о многом не поговоришь... Большинство сов принесло свежий выпуск “Ежедневного пророка”. Статься о нападении на Хогвартс-эксперсс занимала всю первую страницу и большую часть второй. Вопросы, касавшиеся безопасности детей волшебного мира, поднимались снова и снова. Видимо, мир уже не казался таким безопасным, как об этом твердило министерство.