Бланка вздохнула. И начала с самого начала: про то, что графа обвиняют в государственной измене. Про то, что Рич Беркли приехал сюда в качестве опекуна леди Алиеноры, а опекунов просто так не назначают, — похоже, с графом Хартвордом может случиться кое-что похуже ареста, если уже не случилось. А Дрого, граф Марч, сын Рича, очень грубо её куда-то потащил. Бланка почти час ждала Алиенору в её опочивальне, но она так и не пришла. А когда отлучилась на минутку — там уже стояла стража и её не впустили. А на следующий день Алиенора пропала, и её до сих пор там нет, и она там не появлялась. Уже два дня. И что еще хуже — рядом с ванной там валялось полотенце в пятнах крови.
— Я говорила с прислугой, — продолжила Бланка, — так вот: похоже, её бросили вниз, в подземелье.
Джош и Гуго слушали её, открыв рты.
— Но зачем?!
— Я не знаю, — Бланка вздохнула, — но догадываюсь. Вы, наверное, слышали, что у сира Рутвена есть старший брат, герцог Камбер?
Молодые люди одновременно кивнули.
— Так вот: он умирает. А если что-то случится с графом Хартвордом и с его дочерью, Рич Клеймор станет единственным владельцем всех титулов и земель рода Беркли.
— О, боги… — Гуго взволнованно вскочил. — Как же это может быть? Так надо идти рассказать кому-нибудь!
— Кому?!
— Всё правильно, — сказал Джош, — некому. Сир Равен сам под стражей сидит. Мастер Гербер ничего сделать не сможет. Может, Тиррелу?
— Нет. — Бланка покачала головой. — Даже не думайте об этом. Сир Тиррел дал слово Ричу Беркли, и я не знаю, как он будет его держать.
— А мы-то что можем сделать?!
— Не представляю, — тяжело вздохнула девушка, — наверное, ничего. Но дворня шепчется, что в подземелье кто-то кричит иногда.
— Может, дхарг?
— Рич Беркли дхарга с собой увёз. Так что там не должно быть никого, а стража перед входом стоит. — Бланка поднялась с кресла и принялась оправлять платье. — Я сегодня целый день по двору туда-сюда бродила, но так и не увидела, чтобы кто-то внутрь заходил. Вот и подумала: надо хотя бы ей еду туда передать. Но как — не знаю. Думала, может, вы чем-то сможете помочь. Мальчишки же обычно знают, как везде пролезть. — Бланка вздохнула. — Но да ладно. Вы славные мальчики. А я дура. Зря пришла — наверное, мне надо было просто с кем-то поговорить.
— Леди Бланка, подождите. — Гуго, почёсывая нос, повернулся к своему другу. — Джош…
— Н-да… — Джош задумчиво постучал пальцами по столу. — Дверь в подземелье. Ты про это?
— У-гу. Думаешь, это глупость?
— И ещё какая. И, кажется, мы её сделаем.
Бланка в ожидании переводила взгляд с одного на другого.
— Слушайте, миледи. — Джош, не вдаваясь в подробности, сообщил ей о существовании тайного хода в подземную тюрьму, который он обнаружил совершенно случайно. Туда, конечно, говорил он, можно попасть через замок, через какую-то комнату с красными обоями, но во внутренние покои его с Гуго и в лучшие времена не пускали, а сейчас, когда там полно чужих солдат — и подавно. Так что есть только один способ, — продолжил Джош, — через ту каморку в крепостной стене. Там дверь, и очень крепкая. Придётся нам придумать, как её сломать.
Бланка кивнула.
— Вы молодцы. А дверь открыть — это, может быть, и не такая уж проблема. Я, наверное, смогу помочь.
Молодые люди удивлённо посмотрели на хрупкую фигурку девушки. Она улыбнулась.
— Мой же отец — кастелян замка. В его покоях, где я сейчас и сплю, с дюжину, наверное, всяких связок со всеми ключами от всех дверей. Можно попытаться — скорее всего, и от той двери что-то есть.
Джош с Гуго переглянулись.
— Миледи, — Джош откашлялся, — вы самая храбрая девушка из всех, кого я когда-либо встречал. Несите ключи. А завтра ночью попробуем.
Глава 8
РОДИМОЕ ПЯТНО
Дрого приходил ещё раза два, несмотря на запрет отца. Или три, или четыре. Алиенора сбилась со счета. День и ночь перемешались, и она потерялась во времени, пытаясь в кратких промежутках между больными снами и тяжёлым забытьём понять, где она и что с ней происходит. Не было сил и желания даже на то, чтобы доползти до глиняной миски с серым месивом, которую зашвыривали через решётку раз в день. По приказу Дрого Алиенору бросили в тёмную и холодную камеру; с потолка мерным стуком капала вода, собираясь на полу в грязную лужу.
Голова её с глухим стуком билась о стену. О боги, опять. Слёзы, которым не видно конца, лились и лились из глаз; боли не было, или, точнее, не было ничего, кроме боли, кроме тупой, ноющей и бухающей боли на лице, в груди, внизу живота. Она с трудом разлепила затёкшие веки, стараясь хоть что-то увидеть в пляшущих отблесках факела. Распластавшись, она лежала на каменной скамье; платье разорвано, подол вздёрнут, и Дрого, снова этот Дрого со спущенными штанами, держа её за раздвинутые коленки и мелко дыша, двигался взад и вперёд, заставляя голову биться и биться о стену. Оставьте меня, о боги, оставьте меня.
— А-а, очнулась, сучка, — прерывистым голосом просипел Дрого. — Нравится тебе? А так нравится? Грязная тварь…
И он наотмашь ударил её по лицу.