Читаем Бриллиантовый браслетик полностью

Утро наступило как-то совсем неожиданно для Альки. Ей показалось, что она прилегла всего на час, но когда открыла глаза, солнце уже вовсю сигналило о наступлении нового дня. Она поднялась и обнаружила, что мама уже ушла на работу, а вчера вечером они так даже и не пообщались. Девушка приготовила себе крепкий кофе, чтобы вернуть голове бодрость, привела себя в порядок и, попивая чёрный напиток из нехарактерной для него большой кружки, стала обдумывать детали, на которые важно было обратить внимание в доме Вячеслава и Вероники. Сегодня она особо не спешила, так как знала, что Тамара Владимировна подойдёт лишь к обеду, а Вячеслава, наверняка, ей застать не удастся, так как он довольно занятой и в это время практически всегда на работе. Алька, тесно закутавшись всё в ту же простенькую куртку, вышла на улицу и с удовольствием обнаружила, что сегодня гораздо теплее, хотя неприятный ветерок всё же старался проникнуть под ее одежду со всех сторон. Дорога до богатого дома молодого семейства заняла у нее примерно около часа. Девушка расплатилась с упитанным и молчаливым водителем «Волги», который недовольно покряхтывал всякий раз, когда машина подскакивала на неровной дороге, и направилась к дому. Практически уже достав рукой до звонка, она краем глаза заметила сбоку какое-то движение. Повернула голову и поняла, что к ней подходит Тамара Владимировна. Женщина дружелюбно улыбнулась, подав знак, что узнала гостью с первой же секунды.

– Добрый день, Тамара Владимировна, – поприветствовала ее Алька.

– Добрый день, Алевтина, – спокойно ответила женщина, не прекращая улыбаться. Она выглядела довольно ухоженной и аккуратной. На ней было серо-бежевое пальто с красивыми пуговицами, шляпка, перчатки и сумочка подобраны точно в тон, словно их покупали в одном месте. Дамы, справившись с замком, молча, прошли в дом, окутанный странностями и тайной исчезновения своей хозяйки. Алька, оказавшись на пороге, почувствовала, как по телу пробежала мелкая дрожь, и решила, что это не к добру. – Тамара Владимировна, могу я сразу приступить к своим делам и пройти в гардеробную Вероники? – деликатно поинтересовалась Алька, которой хотелось поскорее всё посмотреть и уйти из этого дома, который еще в прошлый раз показался ей весьма милым и гостеприимным. – Да, конечно, – отозвалась женщина и, не обращая никакого внимания на почти постороннюю девушку, отправилась заниматься своими обязанностями. Алька снова поднялась по извилистой стальной лестнице, которая выделялась особой красотой и привлекательностью, и вошла в комнату хозяйки. Всё здесь выглядело точно так же, как и в прошлый раз, в помещении царил порядок и какая-то мёртвая тишина, от которой становилось не по себе. Алька обратила внимание на одну из дверок шкафа, что была приоткрыта. Отворив ее полностью, девушка обнаружила, что на плечиках не совсем ровно и аккуратно висит несколько платьев. Это ей показалось странным, так как все наряды были летними, очень лёгкими, и Вероника вряд ли могла их надевать накануне или незадолго до своего исчезновения. Её взгляд привлекло белоснежное платье, почти как свадебное, сшитое строго по фигуре и украшенное большим количеством дорогих камней. Алька взяла его в руки и замерла, – в области груди на белоснежной ткани рделось бардовое пятно, похожее на то, что остаётся после красного вина. Девушка остановилась в недоумении, так как не понимала, откуда это пятно могло взяться, ведь в прошлый раз при просмотре одежды Вероники, она его не обнаружила. «Странно, – вряд ли я бы его не заметила тогда…, – крутилось в ее голове. – Значит, либо Вероника приходила домой и надевала это платье, либо кто-то другой носил его…, ну уж точно не Вячеслав и не Тамара Владимировна, которая отличается от хозяйки и возрастом, и комплекцией. Может, у Вячеслава есть другая женщина?» – подумала Алька, и от этой мысли ее бросило в жар, словно кто-то вдруг окатил ее кипятком. о не успела девушка еще толком выполнить всё то, что запланировала на сегодня в доме молодой пары, как услышала снизу какой-то шум и мужской голос, который звучал недовольно и требовательно. Она поспешила вернуть платье на то место, где оно висело, и подошла к двери, стараясь прислушаться. Поняв, что голос приближается к ней, Алька, не раздумывая, отворила дверь и вышла ему навстречу. – Добрый день, – кинул ей в лицо Вячеслав, который был явно не в духе.

– Добрый день, – тихо ответила девушка и застыла в ожидании его распоряжений, так как чувствовала, что они сейчас последуют.

– Тамара Владимировна, я бы попросил Вас сегодня не убираться, так как мне нужно побыть одному. Я даю Вам выходной и готов оплатить Вам его в двойном размере. Пожалуйста, – заявил хозяин и повернулся к Альке, когда домработница уже стала второпях собираться. – Вы…эээ, – начал Вячеслав, уставившись на девушку, имя которой, видимо, забыл.

– Алевтина, – подсказала та, уже догадавшись, что ее ждёт сейчас та же участь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы