«То, что я хочу сказать, можно выразить в нескольких словах. Никакая сила на свете не спасет Баку от турок. Продолжать оборону – значит только оттягивать роковой момент и приносить еще больше ненужных человеческих жертв. До сих пор все бои вели мои люди. В каждом действии, несмотря на храбрость моих солдат, туркам удавалось захватывать все позиции из-за отсутствия поддержки со стороны местных войск. Я не позволю, чтобы мои люди понапрасну гибли подобным образом. Мы пришли сюда, чтобы помочь вам сражаться с турками, а не для того, чтобы вести все боевые действия, тогда как ваши люди оставались бы наблюдателями. Ни разу я не видел, чтобы ваши войска, получив приказ атаковать, делали что-либо другое, кроме отступления, поэтому безнадежно продолжать сражаться бок о бок с такими людьми.
Я немедленно отдам приказ отвести своих людей с линии огня и сегодня же ночью выведу их из Баку. Я пригласил вас сюда, чтобы предупредить, и вы могли заполнить бреши в линии обороны, вызванные уходом моих войск. Лучше всего вам было бы немедленно послать к врагу группу под белым флагом и посмотреть, на каких условиях вы сможете капитулировать. Вам не составит труда добиться условий, которые позволят вывести из города женскую часть населения, и даже в худшем случае вы сможете добиться лучшего положения дел, чем если бы ждали, пока турки и азербайджанцы возьмут город с боем. Я прошу вас отказаться от привычки произносить речи и писать резолюции; сейчас время действовать, а не говорить. Каждый человек в этом городе понимает и чувствует истинность моих слов; какой тогда смысл в продолжительных дискуссиях? Однако я оставлю вас здесь, чтобы вы могли принять любое пригодное для вас решение, и вернусь через час, когда, надеюсь, вы закончите свои обсуждения».
Произнося свою речь, я заметил на лицах моих слушателей выражение сомнения, ужаса, отчаяния, а в некоторых случаях злости и ненависти. Они выглядели совершенно ошеломленными, как если бы мысль о возможном падении Баку пришла им в голову впервые. Когда я заговорил о выводе британского отряда, Ярмаков вскочил со стула и выскочил из комнаты. Я попросил майора Макдоннелла последовать и понаблюдать за ним. Ярмаков всегда был человеком действия, способным быстро принимать решение, и я догадывался, что он бросился к телефону, чтобы вызвать канонерские лодки и открыть огонь по нашим кораблям, если мы попытаемся покинуть порт.
В течение следующего часа я посетил военного министра, генерала Богратуни, и выяснил, что ему нечего сказать против моего намерения вывести войска, кроме просьбы не делать этого.
Вернувшись в отель, я обнаружил, что различные комитеты строчат резолюции так быстро, как только могут. Я умолял их положить конец резолюциям и принять какие-либо меры и снова оставил их. Через час я вернулся и увидел матроса, который как раз ставил на голосование четырнадцатую резолюцию. После чего стало ясно, что в этот день никаких действий не будет предпринято. При таких условиях я не мог – из-за чувства справедливости к городу – осуществить немедленный вывод своих войск, и они остались на прежних позициях. Однако я послал диктаторам записку с предостережением, на которую получил следующий ответ:
«
В ответ на ваше письмо от 1-го числа текущего месяца сообщаем вам, что британским войскам может быть разрешено покинуть Баку только одновременно с нашими собственными войсками и на тех же условиях, и только после эвакуации мирного населения города.
Подписано шестью членами временной Диктатуры Центрокаспия и Президиума временного исполнительного комитета.
Подписано секретарем (неразборчиво)».
2 и 3 сентября турки не проявляли особых признаков активности, и наши войска оставались на прежних позициях, но с этого момента все было готово к немедленной эвакуации, и оставалось только дать команду «уходим», чтобы вся схема пришла в движение.
3 сентября я направил главнокомандующему следующее письмо: