Читаем Бродяга. Копьё Света полностью

Рука с выпущенными когтями застыла у груди, глаза, что горят алым — прикрыты, сердце, что рвется на волю, в смирении. Как и застывшая в моменте душа, темная, непроглядная, шепчущая и шелестящая опавшей листвой. Не сожалея и не скорбя о днях минувших, мои когти, черные и длинные, приникают в грудную клетку, до треска ребер, до всхлипа легких и скрежета сердца. К позвоночнику, к сосредоточению жизненного узора, в глубь души. К нашей с шаншэ связи. И как только кончики пальцев коснулись потусторонней энергии, подцепили и захвати — резко, до хруста и вскрика дернули. Последние нити лопнули, остатки времени закончились, а сил осталось только на одно:

— Глоть! — проглотил я теневого демона, готовясь к нестерпимой боли и страданиям, которые будут терзать меня и мучить, пока я перерождаюсь, становясь иным созданием, не принадлежащим только человеческому миру.

Уверен, новый облик, способности, восприятие, как и сама демоническая сущность, вызовут массу неудобств. Но я готов ко всему. Даже к нежеланным последствиям. Как и к мерзким привычкам демонов заключать со смертными сделки на души и года в обмен на услуги и покровительство. Ведь все так, как и сказал, я хочу жить. А в каком амплуа уже не важно.

* * *

Леди с картины, что дремала долгое время, наконец-то покинула деревянную раму, оставив позади рунный барьер, выгравированный умелым мастером своего дела. Леди Шарлотта ваэ (Госпожа) Ихтаррис направилась туда, где ее ждал наследник рода и воли Сапфирового огня. Тот, кто бегал от своих обязанностей главы семьи долгие столетия, скрываясь за обязанностями и титулом «Князь Севера». Но тот, кого она любит и кем дорожит, даже несмотря на то, что внук променял семью и дар предков на службу Темному Владыке.

Ее он ждал в том же месте, где начался, но не закончился их последний разговор. В уцелевшем от разрухи доме семьи Ихтаррис, который остался единственным напоминанием о былом величии рода. Рода, который поколениями служил на корону Энии, почетая Север и предков. Леди Шарлотта, за столом покойного мужа, придаваясь воспоминаниям, не сразу заметила, как колыхнулась энергетическая завеса пространства, и из ближайшей тени вышел долгожданный собеседник.

— Времени, у нас мало, Дар, — говорит леди, — да и у тебя есть неоконченные дела, — добавила леди Ихтаррис, ощущая не совсем внука, а его энергетическую проекцию, то есть двойника.

Своего рода обманный ход, чтобы запутать противника и ввести в заблуждение, а может, и в смертельную ловушку. Но не в данный момент. Сейчас Шадар использует проекцию для того, чтобы не покидать команду светлых героев и не подставляться под ненужные вопросы. Делая вид, что спит, разделив ментальный поток и речевой, Шэд общается с бабушкой на расстоянии. Обсуждает то, от чего скрывался все эти годы.

— Мало, катастрофически мало, бабушка Шарлотта, — и этого холодного и неприветливого лица коснулась легкая улыбка, — но на то, чтобы сказать спасибо за Айона есть, — и расправив плечи, откинув пепельные волосы назад, склонил голову в поклоне, говоря: — благодарю. Айон не просто подчиненный, а друг.

— А еще крестный твоего сына… — Князь даже не шелохнулся, когда услышал о том, что бабушка в курсе ребенка и потенциального продолжателя рода. — Не думай обо мне плохо, Дар. Кристиан слишком взрослый для перерождения и принятия титула «Страж Грани». Да и не подходит ему наша сущность, как и звание «Илюзорн», — но добавила, — но он может стать Хранителем Междумирья. А его дети… — уже размечталась и распланировала все наперед Шарлота, забыв о том, что время дорого.

На словах о подобранном для сына титуле, Шадар нахмурился и потребовал от бабушки пояснений к сказанному, но лишь взглядом, так как сдерживал словесное негодование и желание вновь все Шарлотте высказать и покинуть дом, а с ним и Энию. Леди Ихтаррис же в свою очередь не особо спешила рассказывать внуку о произнесенных титулах, обязанностях, и уж тем более посвящать его в свои планы на живое потомство. Ответила коротко:

— Кристиан уже на полпути к титулу. Проблем у него это не вызовет…

— … только не нужные обязанности, — закончил за нее Князь, напоминая: — я не за этим пришел, а за регалиями Илюзорна! — и протянул руку, чтобы их принять, говоря: — я согласен, давай уже с этим покончим! — но бабушка, словно специально оттягивала момент и тянула время. Не спешила заканчивать тот спор многовековой давности. Предупреждала и лишний раз напоминала:

— Уверен? Ведь теперь, с этим статусом и регалией ты будешь… — но внук не дал бабушке договорить, а сделал шаг ей навстречу, протянув руку, сказав:

— Давай! Я уверен!

— Раз так, то… — и по мановению ее руки, в раскрытую ладонь Шадара лег необычной формы магический предмет, выполненный в виде змеиного дракона, раскрывшего пасть, держащего круглый сапфировый камень.

Перейти на страницу:

Похожие книги