Читаем Броманс полностью

Японская тетушка принялась уговаривать ставшего внезапно суперответственным племянника: это же ненадолго, скоро все разрешится, и мальчики вернутся обратно, хотя она не понимает, с чего вдруг они выбрали для жизни и учебы этот захолустный городок, в котором совершенно, просто совершенно некому оценить их знания и таланты…

Джейк, слушавший ее, скрестив на груди руки, скривил губы:

— А я вот тоже совершенно не понимаю, почему мы должны куда-то уезжать?

Тетушка вновь всплеснула руками: получалось это у нее так драматически и одновременно женственно, просто залюбуешься.

— Но как же? А эти… происшествия? Вдруг кто-нибудь из вас пострадает?

— Эти происшествия случаются с девочками, а не с парнями, и сегодняшний случай это только подтверждает. Так что тете следует призадуматься о собственной безопасности!

Как же издевательски заботливо Джейк предложил нелюбимой родственнице убраться подальше! Кстати, он, в отличие от своего братца, практически не отреагировал на разоблачение Саманты-Сэма: не возмутился, не удивился, не посмеялся…

Или он — знал?!

И как давно?

Очень хотелось задать эти вопросы, но сейчас обсуждались другие вещи. Более важные.

Наверное, более.

О Марси — заочно — позаботился Лоу-старший: позвонил в клуб, вызвал Тейлора, сказал, что медведь ушел в сторону гор, так что полицию можно не тревожить, и попросил доставить школьницу по подсказанному Сэмми адресу. Марси, конечно, завтра… уже сегодня… будет ругаться, что ее так задвинули, но подругой от этого быть не перестанет.

В отличие от.

Сэмми тихонько вздохнула.

Японская Мэри Поппинс поняла, что братья непреклонны, и резко сменила тактику по принципу «если не можешь остановить безобразие, можешь его возглавить». Опустилась обратно на диван, расправила на коленях складки безупречно бежевой юбки и вопросила деловито:

— Итак, что девушка видела?

Озадаченная внезапной переменой Сэмми не сразу поняла, что адресуются уже к ней. Пересказала случившееся, старательно вспоминая каждую деталь. Слушали ее очень внимательно, даже продолжавший гипнотический сеанс младший Лоу.

— Он что-нибудь говорил?

Сэмми хмыкнула:

— Эта зверюга еще и разговаривать умеет?

Обвела глазами лица троих молчавших людей и почувствовала, как усмешка сползает с ее губ.

— Правда что ли?! Нет, только рычал. Или урчал. Или ворчал. И вообще, его первой Мар заметила, надо и ее расспросить. А кто это все-таки?

— Знали бы, — проронил Джейк, — давно бы нашли.

— А как же след? — спросила тетя.

— Потерялся у школы, — подал голос Хиро. — Запах… странный. И знакомый и незнакомый.

— Опять школа.

— Да.

— И школьница, — объявила тетушка, как подытожила. Все трое вновь поглядели на Сэмми, словно ожидая от нее какого-то вердикта. Та подумала и тоже подтвердила:

— Да.

— У меня вопрос к этой молодой особе, — церемонно заявила японка. — Знает ли она что-либо, не скрывает ли что-то от нас… — хмыканье от двери, — …не замечала ли чего-нибудь странного и необычного?

Вопросник подозрительно напоминает коповский допрос. Тетушка, случаем, не состоит в какой-нибудь дознавательной группе у себя в Японии?

— Нет, — сказала Сэмми. Покосилась в сторону двери. — Уже нет. И нет. Это ответы на ваши вопросы. А теперь мне уже ответьте! Кто… или что убивает наших девчонок?

Японская тетушка не ожидала от нее такой «наглости». Поджала и без того маленький рот, наверняка собираясь отчитать — все тети отлично это умеют — но Джейк ответил просто:

— Оборотень.

До того обыденно это прозвучало, до того выразительным взглядом наградила японка старшего племянника, и так раздраженно зашипел Хиро, что Сэмми поверила сразу. Или уже давно что-то такое подозревала. Рваные раны на шее первой жертвы, ужас на лице второй; когтистая рука, рвущая металлическую ограду…

— Что такое? — холодно спросил Джейк у возмущенных родственников. — Саманта имеет право знать, с чем может столкнуться. Раз он начал убивать школьниц, неизвестно, когда остановится. Или когда его остановят.

Сэмми наклонилась, потирая щеки: кожу покалывало, как будто она отлежала лицо. Ночь длилась и длилась, словно рассвет сегодня просто решил не наступать. Сказала невнятно себе в ладони:

— Оборотень? Какой? Медведь? Волк? Пума? Чем от него отбиваться? Крестом? Молитвами? Лить пули из серебра? Всем девчонкам запереться в полицейском участке, пока его не поймают? А как его поймать? Может, Джейк одолжит на время свой духовный нож…

Бормоча все это, она незаметно для себя наклонялась все больше и больше вперед, пока не ткнулась лбом в подставленную ладонь старшего Лоу.

— Саманта, давай-ка ты приляжешь…

Вскинувшаяся Сэмми очумело потрясла головой.

— Не-не-не, скоро утро и вообще, чего это я тут у вас разлягусь?

— Вот именно, — донеслось от двери. Проигнорировавший и брата и Сэмми Джейк, не тратя больше слов, подхватил ее ноги, забросил на диван.

— Просто отдохни. Пока мы тут… разрабатываем стратегию и тактику.

Сэмми подумала и решила не рыпаться — измученный организм радостно приветствовал горизонтальное положение, да еще и на мягкой поверхности. Ладно, минут пять отдохнет. Подоткнув под голову подушку, проворчала сонно:

Перейти на страницу:

Все книги серии Гендерная интрига

Когда нет выбора
Когда нет выбора

Прекрасной Даме всегда угрожает какая-нибудь опасность, а Белый Рыцарь стремится ей на помощь… Но такое случается только в старых добрых сказках! А в далекой галактике Такран девушке приходится самой о себе позаботиться в случае смертельной опасности, для чего ей совсем не обязательно быть прекрасной. Мало того – необходимо кардинально маскировать внешность и поступать на службу к этому самому «рыцарю», который ни о чем не догадывается, обманывать и жить по… ощущениям.Однако загадочные работодатели – представители закрытой расы – тоже скрывают лица, хотя и по другой причине. Еще они странно относятся к женщинам – не то чтобы не любят, но точно побаиваются и в любовь не верят. А зря! Потому что в старой доброй сказке лягушка сбрасывает шкурку, и тогда…

Ольга Вадимовна Гусейнова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Записки кавалерист-девицы
Записки кавалерист-девицы

Надежда Андреевна Дурова (1783–1866) – первая в России женщина-офицер, русская амазонка, талантливейшая писательница, загадочная личность, жившая под мужским именем.Надежда Дурова в чине поручика приняла участие в боевых действиях Отечественной войны, получила в Бородинском сражении контузию. Была адъютантом фельдмаршала М. И. Кутузова, прошла с ним до Тарутина. Участвовала в кампаниях 1813–1814 годов, отличилась при блокаде крепости Модлин, в боях при Гамбурге. За храбрость получила несколько наград, в том числе солдатский Георгиевский крест.О военных подвигах Надежды Андреевны Дуровой более или менее знают многие наши современники. Но немногим известно, что она совершила еще и героический подвиг на ниве российской литературы – ее литературная деятельность была благословлена А. С. Пушкиным, а произведениями зачитывалась просвещенная Россия тридцатых и сороковых годов XIX века. Реальная биография Надежды Дуровой, пожалуй, гораздо авантюрнее и противоречивее, чем романтическая история, изображенная в столь любимом нами фильме Эльдара Рязанова «Гусарская баллада».

Надежда Андреевна Дурова

Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза

Похожие книги