– Ближе к вечеру, милорд, – ответил медик и поспешно добавил. – На вашем месте я бы не притрагивался к нему!
Жуткая голова конюха внезапно дернулась вверх, едва не вцепилась в ладонь Оникса своими зубами. Оникс и бровью не повел и руки не убрал, хотя ее обдало жарким дыханием парня.
– Кто-нибудь из вас когда-нибудь видел что-то подобное? – спросил Зверь из Баста, глядя в безумные глаза бывшего конюха.
– Ну, Лесовики, например… – начал генерал Джорджо.
– Вы идиот, генерал, – прервал его Оникс. – Не Лесовики, а Змеиная магия Черного Сердца, с помощью которой он превратил их в Диких Волков. И они добровольно пошли на это, и трансформировались с помощью откушенной лапы Волка. Нет, я спрашиваю вот об этом. – И он провел рукой над деформированным телом бывшего конюха:
– Считается, что возможность передачи свойств оборотня через укус не более чем миф, – тщательно подбирая ученые слова, сказал явно задетый генерал-гиппопотам Джорджо.
Оникс обернулся, сердито посмотрел на него и возразил, ткнув через плечо большим пальцем в сторону конюха.
– Считалось мифом, вы имели в виду. Я бы сказал, что этот парень страдает от превращения из человека в волка.
– Страдает – это точно подмечено, – согласился генерал Скин. – Он сошел с ума и стал совершеннейшим дикарем. Точнее, дикарем-волком. Пусковым крючком для развития болезни могла послужить луна. Притроньтесь к его коже – парень буквально сгорает заживо.
– Недели не прошло, как его укусили, и вот он уже стал живой, дышащей пародией на верлорда, – прорычал Оникс. – А виной тому змеиное колдовство проклятого шамана, которого пригрел Лукас. Все началось с того момента, когда король начал прислушиваться к тому, что ему нашептывал Черное Сердце! – и продолжил, указывая рукой на привязанное к кровати существо: – Эта… мерзость нарушает все представления о том, что свято и ценно.
– Свято и ценно? Странное проявление сочувствия к этой жалкой пародии на Волка, – заметил граф Коста.
– Хотя Волк – наш злейший враг, он верлорд, как и мы с вами, Коста, а к верлордам следует относиться с уважением. Ко всем верлордам. Дар превращения отличает нас от обычных людей, делает нас особенными. И потом, если это странное явление началось с Диких Волков короля Лукаса, но не ограничилось ими, то к чему оно может привести в дальнейшем? Чем все это может закончиться, а? С этим нужно немедленно кончать, иначе Дрю Ферран станет не единственным Волком, от которого у всех у нас головная боль.
– И как вы предлагаете это сделать? – спросил Джорджо.
– Мюллер, для начала проверьте всех пленных, которых мы захватили. Узнайте, кого из них тоже покусали Дикие Волки. Будем надеяться, что у них процесс превращения еще не начался. Короче говоря, найдите покусанных, отделите от остальных и уничтожьте.
Шериф кивнул, прищелкнув каблуками.
– Генералы Джорджо и Скин, ваши люди участвовали в первом бою, а тогда дикари нападали на всех без разбора. Прикажите своим офицерам проверить их собственные части. Если обнаружатся покусанные Дикими Волками солдаты – изолировать.
– А что потом с ними делать? – спросил лорд-гиппопотам, заглушая своим голосом приглушенный стон стоявшего рядом с ним Скина.
– Неужели вам все нужно разжевывать как маленькому, Джорджо? – ехидно спросил лорд-журавль и добавил, поворачиваясь к Ониксу: – Можете считать, что это уже сделано, милорд.
– Теперь вы, граф Коста, – обратился Оникс к стоявшему с хмурым видом лорду-грифу. – Вам нужно разыскать, где находятся Лукас и его Дикие Волки. Боюсь, что королю необходимо срочно найти на них управу. Сообщите ему обо всем, что у нас здесь произошло.
– С радостью и удовольствием исполню ваш приказ, милорд, – ответил Коста. – Но что, если короля я найду, а «найти управу» на своих Диких Волков он не захочет?
– Решить можно любую проблему, – ответил Оникс. – Если мне в лапу, например, попала заноза, я просто ее вытаскиваю.
Некоторые члены военного совета ахнули, когда до них дошел истинный смысл слов Оникса. Не обращая ни малейшего внимания на приглушенные шепотки, он выхватил из-за пояса Джорджо кинжал и погрузил его в грудь несчастного, разом положив конец страданиям бывшего конюха.
– Мне показалось или вы действительно говорили о возможности свергнуть короля с его трона, милорд? – спросил Мюллер.
– Да не будьте вы таким паникером, дорогой шериф! – раздался новый голос.
Все обернулись и увидели вышедшего из тени Ванмортена в своем неизменном черном плаще с капюшоном. Он прошел среди расступавшихся перед ним офицеров и, словно преданный солдат, встал рядом с Ониксом. Лорд-пантера заглянул под капюшон Ванмортена и невольно сморщил нос, уловив гнилую вонь, которую распространял вокруг себя лорд-канцлер. Ониксу показалось – хотя он и не был в этом вполне уверен, – что бесформенные губы Ванмортена сложились в некое подобие улыбки.
– Будем молиться Бренну о том, чтобы король оказался способен услышать нас, – сказал лорд-канцлер.
Глава 3
Брей в огне