Читаем Brother of my sister’s husband (СИ) полностью

Поняв, что опустить меня одним взглядом, как и всех своих помощниц, ему не удастся, мужчина потушил сигарету в пепельнице, стоявшей совсем недалеко, и закрыл окно. После этого он двинулся к своему рабочему столу и уселся в огромное кожаное кресло.

— Присаживайтесь, — мистер Стюарт указал на стул с другой стороны стола.

Я осторожно прошла вперед и уселась на указанное место, предварительно сняв свою огромную сумку с плеча и поставив вниз.

— Вы, по-видимому, хотели мне что-то показать? — прервал тишину бархатный голос Бенджамина.

— Да, секунду, — выудив из сумки эскизы, я разложила их на столе перед ним. — Это предварительные планы. Сугубо по планировке…

***

В том кабинете мы просидели час, если не больше. И, о блять, я уже готова была тупо выкинуться в окошко с этого 97-го этажа. Серьезно. Я встречала разных людей, но еще никто и никогда, за исключением Криса, не выводил меня до такой степени. Я даже не знаю, чем это объяснить. Он просто выбесил меня меня до трясучки.

Этот чувак молчал. Просто тупо молчал, либо делая вид, либо действительно слушая все, о чем я говорила. Он был абсолютно спокоен, лишь изредка вставлял комментарии и говорил исключительно по делу. Почти все оставшееся время он то следил за моими руками, пока я тыкала ногтем, покрытым темно-синим лаком, в неизвестность, то разглядывал мое лицо, вообще не колеблясь.

Когда мы уже пришли к единому решению, я готова была просто убегать оттуда. Лететь на всех крыльях к Джеку, который ждал меня внизу. Но нет! Я была еще вынуждена пройтись по всему объекту, оглядеться, полазить по балкам и показать владельцу квартиры, что и где будет. На это мы убили еще часа полтора, если не два.

— Так, смотрите. Здесь будет гостиная. Тут диван, кресла, столик. Напротив, около стеклянной стены сделаем выдвижную стойку с телевизором, — показывала ему. — Там, в кармашке, будет кухня. Небольшая, но хорошо оборудованная. Здесь, — я вышла на огромное пустое пространство, — по плану, будет кухонный островок, а там, у стеклянной стены — обеденный стол.

— Ясно, — мужчина кивнул. — Что по цветам и материалам?

— По цветам…? — я стала прикидывать в уме, что с чем сойдётся и впишется в этот интерьер. — На пол, по моему мнению, можно положить широкую паркетную доску из темного дерева. Приблизительно что-то напоминающее вашу первую входную дверь, — попробовала съязвить, но потом одумалась. — Кхм… простите.

— Вы всегда язвите или это относится только к отдельным типам людей? — спросил мужчина, скривив брови и сложив руки на груди.

— Эм… всегда. Привычка, — ответила ему. — Давайте вернемся к цветам. Со стенами я попробую еще что-то придумать, как-то разнообразить, а потолок оставим белым, как есть.

— Хорошо, меня все устраивает.

Я хлопнула в ладоши.

— Чудесно. Тогда я забираю свои эскизы и через пару недель мой помощник завезёт вам новые.

С этими словами я направилась к кабинету мистера Стюарта, испытывая невероятное желание слинять. Что-то подобное в последний раз я испытывала, когда сбегала из Лондона после первой ночи с Крисом. Со скоростью света я подлетела к стулу, где были мои вещи, и стала просто скидывать все в сумку, стремясь удрать домой. Ну, то есть домой к Крису. А там уже кричать, визжать, драть на себе волосы и проклинать всеми проклятьями свою работу и мистера Бенджамина Стюарта.

Но, видимо, у самого Бенджамина, планы были несколько иными.

— Вообще-то, — донеслось из-за спины, пока я сворачивала эскизы и убирала на место. — Я бы хотел, чтобы вы завезли мне эти эскизы и, желательно, не позже следующей среды.

В такие секунды, когда я просто готова всмятку раздубасить череп очередного засранца, в моей голове возникает голос лучшей подруги. Раньше она заставляла меня считать до десяти и пусть это не помогало нихуяшеньки — я все равно делала.

Вот и тогда — стояла к нему и в мыслях считала Фальвертов, убеждая себя в том, что если вытерпела этого, то и с каким-то бизнесменом тоже справлюсь.

— Простите, мистер Стюарт, — начала вежливо я, повернувшись к нему лицом, — но боюсь, что так рано у меня не получится прислать вам результаты. Минимальный срок — 2 недели и то не могу ничего гарантировать. И, к тому же, давайте, как говорят русские, не будем делить шкуру неубитого медведя. Иначе так мы вряд ли далеко уедем, — томно сообщила ему, как учили меня на одних курсах по развитию предпринимательства.

— Что ж, хорошо, — согласился он, медленно вышагивая в мою сторону. — Шарлотта свяжется с вами ровно через две недели.

— Хорошо. Только пусть мисс Сакс свяжется не на прямую со мной, а с моим помощником, Дареном, и, желательно, в будний день, — я протянула ему визитку, на которой был указан телефон Дарена.

— Это все, что вы хотели мне сказать? — уточнил мужчина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература